Gor перевод на русский
32 параллельный перевод
- No. It's pronounced I-gor.
Произносится :
I-gor. Would you bring the bags as soon as you're finished, please?
Принеси сумки сразу, когда закончишь.
- I-gor.
- Ай-гор!
I-gor,
Ай-гор!
I-gor...
Ай-гор...
I'd like you to meet my assistants, Inga and l-gor.
Я рад, что ты встретила моих ассистентов, Ингу и Ай-гора.
I-gor, would you give me a hand with the bags?
Ай-гор, пожалуйста, Помоги мне.
Gor, don't you fear to lose again?
Гор, ты не боишься опять проиграть?
Now Wa-Hing's Gor is killed
Теперь Гор из Ва-Хин убит
Your men and Gor said he is Ko
Ваши люди и Гор сказали это Ко
You inviting me and Gor to look for Ko is a trick
Вы пригласили меня и Гора. А Ко Да-Фу это уловка
- Thot Gor.
- Зот Гор.
You should talk to Thot Gor.
Ты считаешь я должен поговорить с Зот Гором.
She decided your recommendations will be submitted to Thot Gor.
Она решила, что ваши военные рекомендации будут представляться Зот Гору.
Thot Gor had an observation about our forces along the Romulan border.
Зот Гор сделал интересное наблюдение о наших силах на ромуланской границе.
Thot Gor, could you reiterate your plan?
Зот Гор, не мог бы ты повторить свой план?
She's gor-
Она прек...
I'm still young, I'm still guh-guh-gor-juss. I'm still hot.
Я по-прежнему молод, я по-прежнему пре-пре-прекрасен, я по-прежнему горяч.
It's Gor-gon-zola!
Это Гор-гон-зола!
― Gor...?
- Гор...?
It's just gor...
ќна просто...
Gor... You do like to play things pretty close to the chest.
Гордон, ты уж действительно скрытный.
- It 1997, "Gor Gorgeous"
Это... Джор... Джорджэс... 1997 года?
Well, if you don't mind my saying, I wasn't buying you in that Gor-Tex jacket.
Ну, если позволите заметить, я не купился на вашу походную куртку.
Gor blimey!
Чёрт возьми!
- Vilgot? Should I pour one gor you
— Вильгот?
Hey, aren't you gor...
Hey, aren't you gor...
Last night, a woman was attacked in the GOR.
Прошлой ночью напали на женщину из Виновных Остатков.
Hear me, Gor-Don.
Послушай, Гор-Дон.
Gor blimey!
У других людей...
- It was Gör...
- Это Гё...
Gor... gorma...
- Гурман...