Han перевод на русский
2,554 параллельный перевод
At least Han didn't get us first.
По крайней мере Хан до нас не добрался.
No, the President will die today. I don't know who you were talking to but Agent Han Tae Kyeong will protect the President.
он умрёт сегодня. но Хан Тэ Кён защитит Президента!
I thought it was Agent Han Tae Kyeong.
это Хан Тэ Кён.
Effective immediately, Han Tae Kyung considered a dangerous person.
Хан Тэ Кён - потенциально опасен.
Han Tae Kyeong can't find the VIP before us.
Хан Тэ Кён не должен найти Президента раньше нас.
Agent Han Tae Kyeong is seen in Carriage 3 I repeat, Agent Han Tae Kyeong is seen in Carriage 3
Хан Тэ Кён обнаружен в вагоне 3.
Emergency situation. As soon as you spot Agent Han Tae Kyeong, arrest him and contact me.
если Хан Тэ Кён будет в поле зрения.
Han Tae Kyeong!
Хан Тэ Кён.
Han Tae Kyeong discovered.
Обнаружен Хан Тэ Кён.
Han Tae Kyeong.
Хан Тэ Кён.
Watch Han Tae Kyeong closely.
Присмотрите за Хан Тэ Кёном.
Han Tae Kyeong deceived us.
Хан Тэ Кён обманул нас.
In any case, Han Tae Kyeong is inside the train.
он в передней части поезда.
Chief Economist... Do you mean the Chief Economist, Han Ki Joon?
Министр Финансов... вы имеете в виду Министра Финансов Хан Ки Чжуна?
I am the son of the Chief Economist Han Ki Joon who came to see you.
который должен был встретиться с вами.
Do you know PSS Agent Han Tae Kyeong?
Хан Тэ Кёна?
What did you talk about with PSS agent Han Tae Kyeong?
О чем вы говорили с агентом СБП?
If you are so curious, then ask directly PSS Agent Han Tae Kyeong.
напрямую и узнайте у агента Хан Тэ Кёна!
What did you just say? The day that the chief economist, Han Ki Joon, was in a car accident, those people died in a fire together.
Что? все эти люди умерли в огне.
What a skillful deed. The woman police officer, who was diving the squad car, escaped with Han Tae Kyeong.
Как мастерски провёрнуто дело. сбежала с Хан Тэ Кёном.
We put out a warrant for her along with one for Agent Han Tae Kyeong.
Мы выдали ордер на ее арест и арест агента Хан Тэ Кёна.
According to the announcement of the investigation by the Prosecution, not only President Lee Dong Hwi but also the late Chief Economist Han Ki Joon who passed away this past March 2, Commander Kim Ki Beom of the 18th Regiment, and
Бывший командующий 18-й дивизии пехоты Ким Ки Бом и
Han, how far are we from Interpol?
Хан, сколько до Интерпола?
This is Han.
Это Хан.
Han, Gisele, Roman, you're up.
Хан, Жизель, Роман, займитесь этим.
Han and I got this.
Мы с Ханом займемся этим.
That crazy bitch, han? !
Вот же ж психованная, а?
H-Han--Hank!
Х-х-хэнк!
And, oh, my God, you guys would make the best Luke and Han.
Вы бы сошли за Люка и Хана.
Classics Luke and Han with Boba Fett.
Люк, Хан и Боба Фетт. Классика.
Players are convinced that a cheater can somehow see his opponent's han.
Игроки убеждены, что мошенники могут каким-то образом видеть карты игроков.
And Andre is going as Han Solo.
- А Андре будет в костюме Хана Соло.
It was in my han and I can still feel what it felt like when it...
Я держала его в руке, и я до сих пор помню, каково было...
She wasn't wrong, han.
Она была права, Ханна.
It's Han's big promo.
Это большая рекламная кампания Хана.
Han's a big promo.
Отрекламировал свою истинную ориентацию.
Look, Han said it was a two-room suite.
Послушай, Хан сказал, что это номер с двумя комнатами.
We should've known Han's package was gonna be smaller than he said it is.
Мы должны были догадаться, что размеры "комплекта" Хана меньше, чем он нам рассказывал.
Hopi prayer feathers, the han dynasty soul vase, and that is a polynesian sacrificial knife.
Молитвенные перья Hopi, ваза души династии Хань, и это полинезийский нож для жертвоприношений.
Come on, Han, cut us a break.
Да ладно, Хан, устрой нам перерыв.
Han, we have an emergency.
Хан, у нас чрезвычайная ситуация.
Han, we know it's a big favor, and it probably looks even bigger to you, but I'm sure you can see past our lie.
Хан, мы знаем, это большое одолжение, намного больше, чем ты сам но я уверена, что ты сможешь оставить нашу ложь в прошлом.
It's open bar, right, Han?
Это открытый бар, верно, Хан?
Ready for another sea breeze, Han?
Готов к очередному морскому бризу, Хан?
What happens, you become Lindsay Llo-Han?
И что случится, ты станешь Линдси ло-Хан?
There, you feel how that is, Han?
Вот, ты чувствуешь как это, Хан?
It's okay, Han, it happens to a lot of guys their first time.
Все в порядке, Хан, такое случалось со многими парнями в их первый раз.
Han, you're off the bag.
Хан, ты без сумки.
I thought we maybe needed a backup after Earl passed up and I made Han cry.
Я подумала, что нам понадобится помощь, после того как Эрл сдался и я заставила Хана плакать.
Han's staying late to do inventory.
Хан задерживается, чтобы провести инвентаризацию.
Han's coming your way.
Хан идёт сюда.