Here we are перевод на русский
11,609 параллельный перевод
So here we are at the temple, hoping against hope and all that.
И вот они мы, в святилище, надеемся вопреки всему.
And yet here we are.
И тем не менее мы здесь.
Oh, here we are.
Вот оно как.
Oh, yes, here we are.
Да, вот.
That's what the last 1 / 2 dozen doctors said, and yet, here we are.
То же самое мне говорила дюжина последних врачей. И вот я здесь.
So [chuckles] here we are.
Вот и докатились.
He was too proud to admit that he did, so here we are.
А он был слишком горд, чтобы признать, что нужна, вот так всё и было.
Here we are.
Мы на месте.
So here we are.
Вот и мы.
Here we are, Francine - - the ballpark.
Мы приехали, Франсин... стадион.
Here we are. ♪ Cryin'on his pillow ♪
Мы на месте.
Well, here we are.
Ничего.
And now here we are, thanks to him.
и вот мы здесь, благодаря ему
Here we are in the emergency room, Jack.
Мы приёмной отделении скорой, Джек.
Here's where we are.
Итак.
Oh, here we are.
Приехали.
Which, for all we know, are already here.
Которые, судя по тому, что нам известно, уже здесь.
How are we gonna get out of here?
Как мы отсюда выберемся?
You guys are acting like we're walking towards doomsday here.
Вы ведете себя как будто мы движемся к концу света.
Doesn't it make you sick that while you're here, battling me, there are people out there, hurting everyone we care about?
Разве тебя не бесит что пока ты здесь, сражаешься со мной, там есть люди, причиняющие боль всем о кто нам дороги?
Why are we back here?
Зачем мы снова здесь?
You gonna put out for me, Mellie Grant, or are we just gonna rub jeans together and leave here frustrated?
Ты мне дашь что-то большее, Мелли Грант, или мы просто потремся друг об друга и разойдемся разочарованными?
What are we even talking about here?
О чём мы здесь вообще разговариваем?
What are we doing here?
Что мы здесь делаем?
What are we doing here, Al?
Что мы здесь делаем, Ал?
We are here because Steve Hickson was wearing this.
Мы здесь, потому что Стив Хиксон был одет в это.
We are here for the same reason.
И по тем же причинам.
What exactly are we talking about here?
О чем именно ты болтаешь?
So, uh, why exactly are we here?
Итак, почему вы нас позвали?
Why are we here?
Почему мы здесь?
Ladies, just how stalker-y are we getting here?
Дамы, насколько мы сейчас похожи на сталкеров?
Look, we are all businessmen here.
М : Послушай, мы все деловые люди.
Now that we're done catching up, here are the calls you've missed.
Раз мы уже поделились новостями, это ваши пропущенные звонки.
Well, then what are we still doing here?
Ну так и что мы до сих пор здесь делаем?
I guess we can hang around here and see if those wild dogs are friendly.
Согласен, мы можем постоять тут, проверить дружелюбие бездомных собачек.
All that matters is that we are here.
Важно лишь, что мы здесь.
Darling, we are right in the middle of something here, so if you just wait for a moment, we will give you our full attention, okay?
Дорогой, мы сейчас на самом интересном месте, потерпи немного, и мы будем само внимание, хорошо?
Are you gonna tell us why we're here?
Ты расскажешь нам, зачем мы собрались?
Now, look, Agent Gibbs, we are on a deadline here.
А теперь слушайте, агент Гиббс, у нас тут сроки установлены.
Uh, Agent McGee, are we witnesses here, or are we suspects?
Агент МакГи, а мы тут свидетели, или подозреваемые?
Are we gonna have some fun here?
Мы ведь повеселимся?
What are we doing here?
Что мы делаем здесь?
So we are going right through here.
Мы идем прямо сюда.
What are you doing here if we're not speaking?
Что ты здесь делаешь?
If you're willing to try, Mr. Bucksey, we are here to help.
Если вы готовы попробовать, м-р Бакси, мы хотим помочь.
Why are we waiting around here like schmucks?
Почему мы тут ждем как придурки?
That is why we are here.
Именно поэтому мы здесь.
- That is why we are here.
– Именно поэтому мы здесь.
Why are we here?
Зачем мы здесь?
But because we are here,
Но раз уж мы здесь,
- No, that is why we are here.
— Нет, поэтому мы и здесь.
here we are now 19
here we are again 79
here we go 9033
here we go again 374
here we come 237
here we 20
here we go now 20
here we all are 22
we are going 52
we are not the same 19
here we are again 79
here we go 9033
here we go again 374
here we come 237
here we 20
here we go now 20
here we all are 22
we are going 52
we are not the same 19
we are family 66
we are friends 99
we are 2563
we are free 37
we are brothers 40
we are together 51
we are fucked 33
we are coming 52
we are done 75
we aren't 48
we are friends 99
we are 2563
we are free 37
we are brothers 40
we are together 51
we are fucked 33
we are coming 52
we are done 75
we aren't 48