Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ K ] / Karpov

Karpov перевод на русский

72 параллельный перевод
Karpov!
Карпов! !
It`s between us now, Karpov!
Это касается нас двоих, Карпов!
Everything changes, Karpov.
Всё меняется, Карпов.
You must be tired, Comrade Karpov.
Должно быть вы устали, товарищ Карпов.
Karpov is here to get Scuba.
Карпов здесь чтобы взять Скубу.
Comrade Karpov, we are at your disposal.
Товарищ Карпов, мы в вашем распоряжении.
Karpov wants Scuba.
Карпову нужен Скуба.
Karpov wants him.
А Карпову нужен он.
Now a billionaire oil magnate... and leader of his own political party... Tretiak predicted that the civil unrest engulfing Russia... will only worsen, unless Reformist President Karpov... can overcome the heating-oil shortage... that has already killed scores of Russians.
Теперь Третьяк нефтяной магнат-миллионер... и лидер собственной политической партии... предсказал, что беспорядки, охватившие Россию... лишь усилятся, если сторонник реформ президент Карпов... не сможет ликвидировать дефицит нефтяного топлива... в результате которого уже умерло множество россиян...
We have sold cold fusion to President Karpov.
Мы продали холодный синтез президенту Карпову.
President Karpov is there.
Президент Карпов здесь.
Even as Russian President Karpov... is promising a mysterious solution... to the crippling heating-oil shortage... troops opposed to the elected government... and led by General Leo Sklarov... have begun to ring the Russian capital city.
Несмотря на обещанное... президентом Карповым чудо... чтобы решить проблему нехватки топлива... войска оппозиции избранного правительства... возглавляемые генералом Львом Скляровым... начали окружение русской столицы.
Gruschev, take Mr. Karpov downstairs.
Грушев, отведи мистера Карпова вниз.
The documents which will be published in today's papers... prove that the traitor Karpov... was about to steal over 40 trillion... of our precious Russian rubles... in a reckless scheme to save his hide!
Документы, которые будут опубликованы в завтрашних газетах... подтверждают, что предатель Карпов... уже собирался украсть около 40 триллионов... наших драгоценных российских рублей... в бесцельной попытке скрыться.
Do you dare deny this, Mr. Karpov?
Вы будете отрицать это, мистер Карпов?
Karpov!
Карпов!
You shut up when I talk to my boy, understand? Yes, Mr. Karpov.
Закрой свою пасть, когда я со своим мальчиком разговариваю.
- Karpov! - We need help.
- Карпов!
So tell me, Mr. Karpov, how much did you pay?
Скажите, мистер Карпов, сколько вы заплатили?
I've looked up famous chess matches with Fischer, Karpov, Kasparov, but this pattern never occurs.
Я просмотрел знаменитые шахматные матчи с Фишером, Карповым, Каспаровым, но этот шаблон нигде не встречается.
Karpov, Issa.
Карпов Исса.
Issa Karpov.
Исса Карпов.
They found Karpov.
Они нашли Карпова.
Karpov, the Russian, he's ours.
Карпов, русский, он наш.
Our investigations confirm that Issa Karpov is a member of a militant Salafi group of Chechen jihadists.
Наше расследование подтверждает, что Исса Карпов член военизированной группы Салафи чеченских джихадистов.
Karpov was arrested soon after the capture of the group's leader earlier this year.
Карпов был арестован вскоре после захвата лидера их группы в этом году.
After 24 hours of questioning, Karpov confessed to taking part in attacks on gas pipelines, transport, infrastructure, police stations.
После 24 часов допроса, Карпов признался что принимал участие в атаках на газовые трубопроводы, транспорт, объекты инфраструктуры, полицейские участки.
The report concludes that the terrorist Karpov has come to Hamburg seeking to make contact with Islamist cells operating in the city.
В рапорте говорится, что террорист Карпов приехал в Гамбург чтобы войти в контакт с исламистскими ячейками, работающими в городе.
Karpov is a wanted man.
Карпов в розыске.
Issa Karpov is indeed seeking to make contact in Hamburg, with a banker.
Исса Карпов в самом деле стремиться войти в контакт в Гамбурге, с банкиром.
We're spies. Issa Karpov may be of value to us.
Исса Карпов может представлять ценность для нас.
This banker, do we know what Karpov wants from him?
Этот банкир, мы знаем, что Карпов хочет от него?
Colonel Grigori Borisovich Karpov, stationed in Chechnya, 1986.
Полковник Григорий Борисович Карпов, располагался в Чечне в 1986 году.
Karpov died two years ago.
Карпов умер 2 года назад.
His name is Issa Karpov.
Его зовут Исса Карпов.
Karpov?
Карпов?
"Grigori Borisovich Karpov."
Григорий Борисович Карпов.
Problem is some of them do, but the question is whether Issa Karpov is one of them.
Проблема в том, что некоторые в самом деле хотят, но вопрос в том, один ли из них Исса Карпов.
" My dear Karpov,
" Мой дорогой Карпов,
“ Ivan Grigorevich Karpov,
" Ивана Григорьевича Карпова,
Karpov was my father.
Карпов был моим отцом.
You need to give Issa Karpov what he wants.
Ты должен дать Иссе Карпову то, что он хочет.
You've lost Karpov, haven't you?
Ты потерял Карпова, не так ли?
Karpov has access to money.
У Карпова есть доступ к деньгам.
You and I both know Issa Karpov has no idea what he wants.
Мы оба знаем, что Исса Карпов понятия не имеет чего он хочет.
How's Karpov?
Как Карпов?
Dr. Abdullah, may I introduce your benefactor, Issa Karpov, and his lawyer, Miss Richter.
Доктор Абдулла, позвольте представить ваш благотворитель, Исса Карпов, и его адвокат, мисс Рихтер.
I'm going to need passports for Karpov and the Turks.
Мне будут нужны паспорта для Карпова и турков.
Uh, well, this time Allah has provided Issa Karpov and his ill-gotten millions.
Что ж, в этот раз Аллах преподнёс Иссу Карпова и его бесчестные миллионы.
- Karpov?
Остановите этот чёртов грузовик! Входи, Никита. - Карпов?
He needs to concentrate now, Mr. Karpov.
Ему нужно сосредоточиться, господин Карпов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]