Lv перевод на русский
25 параллельный перевод
The lifeboat's flight recorder corroborates some elements of your account, in that, for reasons unknown, the Nostromo set down on LV-426, an unsurveyed planet at that time, that it resumed its course... and was subsequently set for self-destruct by you for reasons unknown.
Бортовые записи спасательной шлюпки подтверждают некоторые из ваших показаний... а именно : в силу неизвестных причин Ностромо совершил посадку на планету LV-426... в то время еще неисследованную планету... а затем снова лег на прежний курс и затем вами была дана команда на самоуничтожение... по неизвестной причине.
Are there any species like this hostile organism on LV-426?
Скажите, на LV-426 существуют подобные враждебные организмы?
Why don't you just check out LV-426?
А почему вы просто не проверите LV-426?
We've lost contact with the colony on LV-426.
Мы потеряли связь с колонией на LV-426.
We set down on LV-426.
Мы сели на LV-426.
I grew up on Khefka IV.
Я выросла на городских улицах на Кефке lV.
What was he doing on Khefka IV?
Что он делал на Кефке lV?
Seven years ago, on Dayos iv, I met one of the Albino's discarded wives.
Семь лет назад, на Дэйосе lV, Я встретил одну из жен Албайно ; он бросил ее.
- How was your trip to Klaestron iv?
- Как прошел ваш визит на Клаэстрон lV?
They can decide what being married means within the context of Article lV.
Они вправе решать, что означает'находиться в браке'в контексте IV-й статьи.
You rescued her from a pound on Taris Seti iv.
Вы спасли ее из загона для бродячих собак на Тарис Сети lV.
Those LV logos were badly printed... and the buckles...
Эти LV логотипы плохо напечатаны... и буклеты...
I want two more milligrams of potassium chloride in the lV.
I want two more milligrams of potassium chloride in the lV.
Go get yourself a banana bag lv, put it in your arm and then find me.
Иди воткни себе коктейль в руку, потом найди меня.
And the lV fluids will head off your hangover.
Коктейль поможет справиться с похмельем.
It's hard to hear. Did you test for clotting time and LV function?
Вы проверяли время свертывания крови и левожелудочковую функцию?
Now make sure you gas Sprague's room before you put the lV in him.
Не забудь вырубить Спрэйга перед тем, как ставить капельницу.
And there's a small eternity between teardrops
And there Lv a small eternity between teardrops
Shootout at the LV corral.
Перестрелка в Корал.
LV tear is within a zone of fresh tissue necrosis, implicating a recent myocardial infarction as the instigating event.
Разрыв левого желудочка находится в пределах зоны свежего некроза тканей, и подразумевает недавно перенесенный инфаркт миокарда, явившийся его причиной.
LV Regional Airport, heading for Chicago.
Из местного аэропорта Лас-Вегаса - в Чикаго.
Poor wall motion of the LV and a small effusion.
Плохое движение стенки левого желудочка и небольшое излияние.
Give a warm welcome home to former LV resident and future Hall of Fame linebacker, Spencer Strasmore!
- Ладно, я учту. - Для меня честь принимать здесь одного из любимых сынов толпы.
I'm heading back to LV today.
И сегодня же обратно в Вегас.
Yeah.
Переведено Нормундом shadowtrooper @ neonet.lv