Mcgarrett перевод на русский
490 параллельный перевод
Commander McGarrett has the prisoner secure.
Конвой подполковника МакГаретта перевозит заключенного.
Steve McGarrett, right?
Ты Стив МакГаррет, да?
I need a warrant write-up for a surveillance wire on a suspect in connection to the John McGarrett murder.
Мне нужен ордер на прослушку одного подозреваемого в связи с убийствм Джона МакГаррета.
Lieutenant Commander Steve McGarrett!
Подполковник Стив МакГаррет!
Tell her it's Steve McGarrett.
- Скажите ей, что это Стив МакГаррет.
" I, Steven J. McGarrett,
Я, Стивен МакГаррет,
Kono, meet Commander Steve McGarrett and Detective Danny Williams.
Коно, познакомься с подполковником Стивом МакГарретом. и детективом Дэнни Вильямсом.
Commander McGarrett?
Коммандер МакГаррет?
Steve McGarrett, from the governor's task force.
Стив МакГаррет, опергруппа губернатора.
I'm Detective Williams ; this is Commander McGarrett.
Я детектив Уильямс, это коммандер МакГаррет.
McGarrett.
МакГарретт
Ambassador, this is Commander McGarrett.
Посол, это Командующий MакГарретт.
McGarrett.
- МакГаррет.
Commander McGarrett, Detective Williams.
Коммандер МакГаррет, детектив Уильямс.
Lieutenant Commander Steve McGarrett.
Лейтенант коммандер Стив МакГаррет.
McGarrett, I'm sorry.
МакГаррет, простите.
My name is Steve McGarrett.
Меня зовут Стив МакГаррет.
Let me speak with McGarrett.
Дай мне поговорить с МакГарретом.
Took me a while, but I swore that I knew the name Steve McGarrett.
Не сразу сообразил, но клянусь, имя Стива МакГаррета мне знакомо.
Graham, it's McGarrett.
Грэм, это МакГаррет.
McGarrett's not answering.
МакГаррет не отвечает.
McGarrett.
МакГаррет.
This is McGarrett.
Это МакГаррет.
McGarrett, get back.
МакГаррет, сюда.
It's just me, McGarrett and Danny.
Будем только я, МакГаррет и Дэнни..
I'll tell you, any day that Steve McGarrett was starting at quarterback was an official day off.
Могу тебе сказать, что каждый день когда Стив МакГаррет был квотербэком, был нашим официальным выходным.
Steve McGarrett and Detective Danny Williams from Five-O.
Коммандер Стив МакГаррет и детектив Дэнни Уильямс из Пять-О. - Здравствуйте.
It is critical that General Pak attend the Summit, McGarrett.
МакГаррет, очень важно, чтобы генерал Пак прибыл на саммит.
This is Steve McGarrett, Five-O.
Это Стив МакГаррет.
This is Lieutenant Commander Steve McGarrett.
Это лейтенант командир Стив МакГаррет.
McGarrett's.
МакГарреты.
So I think I gotta listen to McGarrett.
Думаю, я должен послушать МакГаррета.
Hey, uh, I'm Steve McGarrett, from Five-O. This is my partner, Detective Danny Williams.
Это мой напарник, детектив Дэнни Уильямс.
Commander McGarrett, Detective Williams, I'm Meredith Michaels, Channel 9 News.
Коммандер МакГаррет, детектив Уильямс, я Мередит Майклс, 9 канал.
Uh, this is my partner, Steve McGarrett.
Это мой напарник, Стив МакГаррет.
Would you care for anything, Commander McGarrett? No, thank you, Rachel.
Вам что-нибудь нужно, коммандер МакГаррет?
I'm Lieutenant Commander Steve McGarrett with Five-O. My unit is handling this case.
- Миссис Харрис, я лейтенант коммандер Стив МакГаррет, отряд Пять-О.
Commander McGarrett, I've got eyes on the suspect.
Коммандер МакГаррет, вижу подозреваемого.
Steve McGarrett here.
Это Стив Макгаретт.
Steve McGarrett, Danny Williams, Five-O.
Стив Макгаретт, Дэни Уильямс. 5-0.
How much does Steve McGarrett know about what his father was investigating before you killed him?
Что знает Стив Макгаретт о том, чем занимался его отец, пока ты не убил его?
McGarrett.
МакГаретт
Hey, I just got off the phone with McGarrett.
Я только что разговаривала по телефону с МакГарреттом.
Did you touch base with McGarrett?
Ты держишь связь с МакГаретом?
McGarrett?
МакГарретт?
Who paid you to break into McGarrett's house?
Кто заплатил тебе за то, чтобы вломиться в дом МакГарета?
McGarrett, the governor know you're here?
МакГарет, губернатор знает, что вы здесь?
Play through for me, McGarrett.
Доиграй за меня, МакГарретт.
I'm Lieutenant Commander Steve McGarrett from Five-O.
Я лейтенант-коммандер Стив МакГарретт из Пять-Ноль. Это детектив Дэнни Вильямс.
McGarrett thinks all this is a distraction from some bigger crime, so what we should do is narrow down a list of high-value targets within the evacuation zone- - consulates, locations of visiting dignitaries, ambassadors...
MакГаретт думает, что все это отвлечение от какого то большого преступления, Так что мы должны уменьшить список потенциальных целей. В зоне эвакуации консульства, места для посещения высоких гостей, посольства...
SECURITY OFFICER Commander McGarrett.
- Не знаю, как-нибудь.