Montgomery перевод на русский
947 параллельный перевод
Her uncle M. Levcovitch came to me and told me that Montgomery Levcovitch said to her...
Ее дядя обратился ко мне и сказал мне, что Монтгомери Левкович сказал ей...
This is Mr. Montgomery.
Это мистер Монтгомери.
Pardon me, Mr. Montgomery, will you take a telephone call?
Простите, мистер Монтгомери, примете телефонный звонок?
The finest Brazilian blend. The same brand that Field Marshal Montgomery drinks.
Лучший бразильский сорт, его пьет фельдмаршал Монтгомери.
- Mr. Montgomery. - Sir?
- Мистер Монтгомери.
Lieutenant Commander Montgomery Scott.
Капитан третьего ранга Монтгомери Скотт.
Montgomery Scott, chief engineer.
Монтгомери Скотт, главный техник.
Lieutenant Commander Leonard McCoy, Lieutenant Commander Montgomery Scott, Officers Chekov, Kyle, Uhura.
лейтенант-коммандер Леонард Маккой, лейтенант-коммандер Монтгомери Скотт, офицеры Чехов, Кайл, Ухура.
The main grouping is under command of Field Marshal Montgomery.
Основная группировка создаётся... под командованием фельдмаршала Монтгомери.
My lawyer is Herb Appleby of Appleby, Ross and Montgomery.
Мой адвокат - Херб Апплеби, из "Апплеби, Росс и Монтгомери".
My father is Montgomery Hedgeworth!
Я Коллинс Хэджворт! Мой отец
Computer, Commander Montgomery Scott, chief engineering officer.
Компьютер, коммандер Монтгомери Скотт, главный офицер Инженерной части.
I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list.
Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд ( каталог женского белья ).
Whatever happened to Wee Willie Montgomery?
Что случилось с Ви Вилли Монтгомери?
Mr. Montgomery Burns!
мистер Монтгомери Бернс!
Next, a political announcement from the friends of Montgomery Burns.
После этого политическое обращение Монтгомери Бернса.
I'm Montgomery Burns, your next governor.
Я Монтгомери Бернс, ваш будущий губернатор.
Lisa, do you have a question for Uncle Montgomery?
Лиза, у тебя есть вопрос для дяди Монтгомери?
I'm Charles Montgomery Burns!
Я Чарльз Монтгомери Бернс!
Excellent! Once again, the wheel has turned and Dame Fortune has hugged Montgomery Burns to her sweet bosom.
Опять повернулось колесо и госпожа У дача прижала Монтгомери Бернса к своей теплой груди.
Ladies and gentlemen, may I invite you to behold Montgomery Burns?
Дамы и господа, приглашаю вас взглянуть на Монтгомери Бернса.
On the line is plant owner C. Montgomery Burns.
На связи владелец АЭС, Монтгомери Бернс.
I'd like to present the man who made this sign possible by dropping his obstructionist legal challenges Montgomery Burns.
Хочу представить человека, благодаря которому этот знак стал реальностью когда он перестал совершать свои обструкционистские действия в суде Монтгомери Бернс.
- Charles Montgomery Burns :
- Чарльз Монтгомери Бернс :
Yours truly, Montgomery Burns.
Твой Монгомери Бернс.
Montgomery Burns... uh... Award for... Outstanding Achievement in the Field of...
Выиграл первую премию Монтгомери Бернс за великие достижения в категории превосходства.
And now the winner... of the first annual Montgomery Burns Award... for Outstanding Achievement in the Field of Excellence.
Победитель первой ежегодной премии Монтгомери Бернс за превосходные достижения в категории превосходства. - Пожалуйста....
Dad won the First Annual Montgomery Burns Award.
Помнишь, когда папа выиграл первую премию Монтгомери Бернс?
Ladies and gentlemen, I give you " Montgomery Burns...
Дамы и господа, презентация жизни Монтгомери Бернса.
In a completely unrelated story, Montgomery Burns has just closed a deal... to buy the Springfield Blood Bank.
И безо всякой связи с вышесказанным, Монтгомери Бернс заключил сделку на покупку спрингфилдского банка крови.
Mama decided to let those rooms out, mostly to people passing through, like from, oh, Mobile, Montgomery, places like that.
Мама решила сдать эти комнаты. Для людей которые проезжали мимо в другие города, такие как Монтгомери, Мобил.
You are accused of placing curse on count Montgomery... to kill Henry the King of France.
Вы кощунственно обвинили графа Монтгомери в намерении убить Генриха, короля Франции.
Montgomery, Jamaal, from Detroit, Michigan.
Джемаал, пусть каждый назовёт себя сам.
Sit over there and shut up. Montgomery, you finished?
Обмен любезностями закончился?
- Montgomery, you're the ghost. - The who?
И вам интересно тоже.
- Montgomery. - Oh, man!
Не разбивай мне сердце!
Montgomery. Montgomery.
Моё маленькое, бедное сердечко!
Montgomery. Ahh!
Надеюсь, ты меня поймёшь!
Montgomery, Leroy, you hold it!
Насчёт работы? Я думала, вы работаете здесь.
Man, give us a ride here. No more rides, Montgomery. No more free passes.
" Я вижу, вы готовы прянуть в бой, как стая верных псов.
Do you, Charles Montgomery Burns... take this woman to be your lawfully wedded wife?
Согласны ли вы Чарльз Монтгомери Бернс, [Skipped item nr. 315]
Honey, are you sure you wanna be Mrs. Montgomery Burns?
Ты уверена, что хочешь стать миссис Монтгомери Бернс?
- Hello. I am Montgomery Burns.
Здравствуйте я
This court rules in favor of Montgomery Burns.
Суд оправдал Монтгомери Бернса.
I myself received a number of medals... for securing that Montgomery Ward in Kuwait City.
Я сам получил награды за охрану Монтгомери уорда в Кувейте.
- The Montgomery street office.
- В офисе на Монтгомери-Стрит. - Серьезно?
You're Geoff Montgomery.
Точно! Узнала. Вы
Montgomery!
У меня осталось ещё 15 минут!
Montgomery, get down here! I don't even think they can hear you.
Я заступался за тебя, Дэвис!
- Montgomery, keep moving!
Давай!
Montgomery, where ya goin'?
Молодец, Лерой!