Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ O ] / Organizers

Organizers перевод на русский

55 параллельный перевод
This explains why S.I.U. organizers, when they approach members of unorganized crews, get a friendly welcome.
Это объясняет почему учредители МПМ вступая в переговоры с экипажами, не состоящими в профсоюзах, получают дружеский прием.
You have heard in the previous part of this meeting, our organizers made the report that we have petitioned a very large unorganized company for the purpose of representing their employees for collective bargaining reasons.
Вы слышали в предыдущей части этого собрания, наши организаторы подготовили доклад о том, что мы обратились с петицией к большой неорганизованной компании с целью представления их работников по вопросу коллективного договора.
This is what happens when organizers are pissing against the wind.
Всё боком выходит, если организатор даже писает против ветра.
I asked the song festival organizers, where would I find the largest number of boys in one place.
Я спросил у комитета по певческому празднику, где сейчас больше всего мальчиков вместе.
They're simultaneously agitators, organizers, amateur talent performers, and deputies.
Они и агитаторы, и организаторы, и участники художественной самодеятельности, и депутаты.
Ideologies are a thing of the past. No more extremism or speechifying. What we need are competent people, organizers and technicians who're able to solve the problems of industrial society, not scatterbrains, who spout nonsense.
Тот, кто не видит, что в наше время период идеологии, экстремизма и красивых речей закончен, и нам необходимы компетентные люди, организаторы, инженеры, способные решать сложные проблемы индустриального общества, а не вертопрахи, которые кричат во всех сторон
We need competent people, organizers, technicians, who're able to solve the problems of industrial society... not scatterbrains who spout nonsense... and very dangerous ideas.
Нам нужны профессионалы, организаторы, инженеры, способные решать сложные промышленные проблемы... и способные реализовать самые амбициозные и даже рискованные планы нашего времени.
I am sorry, the organizers have received a complaint that a contestant has used banned drugs
Прошу прощения, организаторы получили жалобу на то, что участник принимал запрещенные наркотики.
The organizers of the Games naturally wanted the Games to resume as soon as possible.
нпцюмхгюрнпш хцп, еяреярбеммн, унрекх, врнаш хцпш бнгнамнбхкхяэ, йюй лнфмн, яйнпее.
And you were one of the organizers of the blue flu, Mr. Fordham?
И вы были одним из организаторов забастовки, мистер Фордман?
Mr. Fisk's system detects everything, beepers, personal digital organizers.
Система мистера Фиска фиксирует все излучения чуть сильнее электронного органайзера.
The organizers are all Yakuza It's such a pain
Организаторы из якудза. Это такой геморрой.
Personal organizers have been around for a while.
Персональные органайзеры уже давно изобретены.
How kind of you to say so. I can't tell you how many times I've been to a charity or a social event and seen your name listed among the organizers.
Я не могу сказать вам сколько раз я была на благотворительных и социальных событиях и видела ваше имя в рядах организаторов.
- As in Palms BlackBerries, desk organizers.
То есть "Палмз", "Блэкбериз", электронные органайзеры.
Mr Lebroshe, Are people asked... the organizers'Bokus " secret shokettov of sea urchin roe?
Господин Леброше, разве люди спрашивали... у организаторов "Бокус" секрет шокеттов из икры морского ежа?
Suppose the workers were thieves or organizers?
А если рабочие были ворами или организаторами?
But the scientific facts, and even the order of the planets, - didn't matter to one of the chief organizers of Live Earth, - David Mayer de Rothschild, heir to the British arm - of the Rothschild fortune, when we spoke to him.
Но для Дэвида Мейера де Ротшильд, наследника по британской ветви благосостояния Ротшильдов, и одного из главных организаторов фестиваля "Живая Планета Земля", научные факты не имели значения, когда мы говорили с ним.
The organizers had a room with beer and soft drinks.
- У организаторов была комната с пивом и безалкогольными напитками.
Get organizers and fighters, not politicians.
Достань организаторов и бойцов, а не политиков.
And I'm gonna tell the organizers these are the national racing colors of Ecuador. As night fell, things were going well.
Я собираюсь сказать организаторам, что это национальная гоночная расцветка Эквадора.
ORGANIZERS, A RECORD NUMBER OF MUSHROOMS ATTENDED THIS YEAR'S FESTIVAL.
По словам организаторов, число участников было рекордным.
We had this delegation of the organizers, came to see us, and said, er,
К нам пришла эта делегация организаторов, и они сказали :
- Organizers and hundreds of Alberta Oil and Gas executives got duped.
- Организаторы и сотни руководящих сотрудников Alberta Oil and Gas были обмануты
and organizers of the strike that they will be sentenced to death by our military tribunals.
организаторам протестной акции наши военные трибуналы устанавливают смертные приговоры.
The enthusiasm for voting among blacks of all ages and conditions caught the mainly white organizers unprepared.
Энтузиазм к голосованию среди черных всех возрастов и состояний застал врасплох организации, состоящие в основном из белых.
Congratulations to the marathon organizers, congratulations to Johann Rettenberger, we'll have to remember that name.
Поздравления организаторам марафона, Поздравления Йоханну Ретттенбергеру, Мы должны запомнить это имя.
Thank you, Katherine, and thank you to the pageant organizers and all those voting.
Спасибо, Кэтрин, и спасибо организаторам конкурса, и участникам голосования.
I've already suggested it to the organizers.
Я уже предложил это организаторам.
Thanks to the organizers and everybody here.
Спасибо организаторам и всем, кто здесь находится.
And, Sam, of course, that's great news, not only for the city but for the race organizers, as well.
и, Сэм, конечно это отличные новости не только для города, но и для организаторов гонки.
I checked with the luau organizers.
Я связался с организаторами луау.
I'd like to thank the organizers, especially the mayor, who trusted me, and made this performance possible today.
Я хотела бы поблагодарить организаторов, особенно мэра, который поверил мне, и дал нам возможность выступить сегодня.
As you're no longer simple guests, but official honorees, the organizers have arranged for you to sit at the Victims'United table.
Так как вы не простые гости, а официальные хозяева торжества, организаторы подготовили для вас места за столом Жертв Катастрофы.
He's one of the organizers of this protest group that was picketing the dinner.
Он один из организаторов группы протеста, которая пикетирует обед.
Plus my mom is one of the organizers.
Ну, я умею... И кроме того, моя мама - одна из организаторов.
I want to ramp up an aggressive field campaign, put all the money into paid organizers, focus on building relationships block by block, union hall by union hall, church by church.
Я хочу провести агрессивную кампанию на местах : вложить все деньги в оплачиваемых волонтеров, сфокусироваться на построении взаимоотношений. Квартал за кварталом, профсоюз за профсоюзом, церковь за церковью.
We'll make sure our organizers stay the course.
Мы убедим всех, что придерживаемся курса.
Bathroom organizers!
Органайзеры для ванной!
Yeah, organizers confirm that he arrived at the party at 9 : 30, but everyone was masked.
Да, организаторы подтверждают, что он прибыл на вечеринку в 9 : 30, Но все были в масках.
All right, send her photo to the party organizers.
Хорошо, отправь ее фото организаторам вечеринки.
Barbara : I'll call the convention organizers, and I'll tell them you can't make it tomorrow.
Я позвоню организаторам конвенции, скажу, что тебя завтра не будет.
On the other side of the break, I'll have one of the early organizers of the Occupy Wall Street movement.
Сразу после перерыва мы поговорим с одним из первых организаторов движения "Оккупай Уолл-Стрит"
Okay, contact the conference organizers.
Ладно, свяжись с организаторами конференции.
Breast organizers?
Лифчик-органайзер?
Well, hunts like these, the organizers are almost always anonymous.
Ну, в играх, вроде этой, организаторы почти всегда анонимны.
If the organizers order a blood test, it will be revealed easily.
это легко обнаружат.
My cousin is one of the organizers at the Elvisfest in Michigan.
Мой двоюродный брат - один из организаторов фестиваля Элвиса в Мичигане.
He's successful with his books, so the organizers must have invited him.
Его книги очень успешны, наверное, устроители пригласили его.
The organizers of the library combed all the cultures and languages of the world for books.
Основатели библиотеки перебирали все культуры и языки мира для поиска книг. Они посылали людей в другие страны для покупки книг.
The union organizers and the workers prepared for a police assault that was sure to come. Moore :
Мур :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]