Rox перевод на русский
37 параллельный перевод
Rox.
Рокс.
It's a present, Rox, not a payment or a bribe.
Это подарок, Рокс, не плата и не подкуп.
Hey, Rox.
Эй, Рокс.
Rox?
Рокс?
What's going on, Rox?
Что с тобой, Рокс?
You seem dimerent, Rox.
Ты выглядишь иначе, Рокс.
Can't, Rox. I'm working.
Не могу, Рокс. Я работаю.
you can keep screaming, rox.
Можешь кричать сколько угодно, Рокс.
Two little words, Rox, and I'm gone forever.
Два словечка, Рокс, и я исчезну навсегда.
Thanks, Rox.
- Спасибо, Рокс.
- Rox, are Mia and Josh with you?
- Рокс, Миа и Джош с тобой? - Нет.
( beep ) hey, rox, it's me.
Привет. Рокс, это я.
Hey, Rox.
Рокс, привет.
Please, Rox.
Рокс, прошу.
- I promise, Rox.
- не волнуйся, Рокс, обещаю.
- That's a fine-looking dog, Rox.
- отличный пес, Рокс.
Nice house, great family, business owner... you're downright respectable, Rox.
отличный дом, хорошая семья, собстенный бизнес... ты респектабельный человек, Рокс.
Come on, Rox.
да ладно, Рокс.
You know something, Rox? I'm glad I came.
знаешь, Рокс, я рад, что приехал.
I'm sorry, Rox.
прости Рокс.
Big day for Frank here. Roxy, we don't have a ton of time, Rox.
Рокси, у нас нет кучи времени.
Rox- - no, when you applied to OCS, you said that officers spend at least three years in one place.
Рокс... нет, когда ты поступал в кадетскую школу, ты сам сказал, что офицеры проводят минимум три года в одном месте.
Don't be mad, Rox.
Не сердись, Рокс.
Hey, Rox, the cafeteria was out of lemonade, so I got you... oh.
Эй, Рокс, в кафетерии не было лимонада, так что вот твой... ой
"War Machine Rox" with an X, all caps.
"Воитель рулит", но на конце Д. Все заглавные.
The Borioles now lace a fong toad rip where they'll face the Sed Rox, the Revi I Days and the Jue Blays.
Бориолс пророжат порьбу и поробятся с Сед Рокс, Ревил Дейс и Джу Блейз.
Good girl, Rox...
Молодец, Рокси.
Rox!
Рокси!
Budge up, Rox.
Подвинься, Рокси.
Rox, it's me.
Рокси, это я.
Well done, Rox.
Молодец, Рокси.
Rox, I need a favor.
Рокси, окажи мне услугу.
Oh, great, Rox.
Лучше всех, Рокс.
You know what I think you should do, Rox? You should ask yourself what Gus represents, seeing as how he is a figment of your own imagination and exists entirely within your head.
Ты должна спросить себя, что Гас собой представляет, увидеть, что он фрагмент твоего воображения, и существует только в твоей голове.
[beep] Hey, Rox, it's me.
Знаю.