Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ S ] / She looks

She looks перевод на русский

4,095 параллельный перевод
- Kyle : She looks just like you.
- Она похожа на тебя.
She looks just like my sister.
Она похожа на мою сестру.
I see the way that you look at her and the way that she looks at you.
Я вижу, как ты на неё смотришь. И как она смотрит на тебя.
She looks like more than you can handle.
Боюсь ты можешь с ней не справиться.
- She looks like she's 20.
- Она выглядит на 20.
She looks cute.
Она хорошенькая.
Now she looks like my kid Jamie.
Теперь она похожа на моего мальчика, Джейми.
It was weird, yeah, but she- - she looks--she looks great.
Странно, да, но она... Она замечательно выглядит.
But just turn the label towards- - she looks great.
Только поверните этикетку к... Всё хорошо. Спасибо.
She looks like the girl from the commercial playing tennis with a tampon in.
Ты только посмотри. Она похожа, на девушку из рекламы тампонов, играющую в теннис.
I mean, she looks at you the way that... he looks at me.
То есть она смотрит на тебя так же, как он смотрит на меня.
- She looks happy.
- Она выглядит счастливой.
She looks younger than that.
18? Она выглядит моложе.
She looks honest.
Она показалась мне честной.
She looks like Mrs Perreira, doesn't she?
Она похожа на г-жу Перейра?
She looks at me like I'm a stranger, which... I am.
Она смотрит на меня как на незнакомку, кто я и есть.
She looks friendly.
Она выглядит дружелюбной.
I'd forgotten how she looks from behind, perky as a young deer.
Я и забыл как она выглядт сзади, весёлая, как молодой олень.
She looks rather like Ma, if I'm not very much mistaken.
Она похожа на маму, если я не ошибаюсь.
I don't remember what she looks like or who she is.
Но... я не помню, как она выглядит, или кто она такая.
I can't... you gotta figure out something,'cause she's coming over here and she looks determined. Forget that.
Забудь.
She looks fine to me.
По-моему, она в порядке.
She looks like my mother.
Она похожа на мою мать.
Yet now she looks remarkably well.
Сейчас она выглядит замечательно.
You look stressed, and she looks traumatized.
Вы очень напряжены, а она кажется травмированой.
She looks in very good condition, considering she's not been out on the gallops.
Она очень хорошо выглядит, учитывая, что она не участвовала в скачках.
She looks in fine shape.
Она, похоже, в хорошей форме.
I figure if she looks beautiful, she'll feel beautiful.
Я решил, что если она будет выглядеть красиво, она будет чувствовать себя красиво.
She looks like you.
Она похожа на тебя.
She's tougher than she looks, you know.
Она гораздо сильнее, чем кажется.
She looks so beautiful.
Она выглядит такой прекрасной.
She looks like a beauty.
Она чудесно выглядит.
Looks like she was trying to call for help.
Похоже, она пыталась позвать на помощь.
Well, looks like she does care about one stupid animal.
Что ж, похоже, ей не наплевать на одно глупое животное.
Look... she looks great.
Ч " ы пойдешь к членорезу.
Looks like she was attacked in the alley, dumped in the trash bin.
Похоже на неё напали в переулке и бросили в контейнер с мусором.
She just... she just looks at me and sees who I am and how I feel...
Она просто... смотрит на меня и видит, какой я, что я чувствую...
Looks familiar, doesn't she?
Выглядит знакомо, так ведь?
Claire looks cute when she's sleepy.
Клэр выглядит милой, когда она спросонья.
It looks like she's working late.
По-моему, она задерживается на работе.
She's always strolling him up and down the street here, but she always looks so exhausted.
Она часто прогуливается с ним туда-сюда по улице, но она всегда выглядит такой измотанной.
It looks like she's stuck.
Похоже она застряла.
She thinks it looks folksy, but she really looks like Dustin Hoffman on a crate.
Ей кажется, что это выглядит простонародно, но на самом деле, она смотрится как Дастин Хоффман на ящике.
Looks like her last trip was four months ago when she disappeared.
Похоже, последняя поездка была 4 месяца назад, когда она и исчезла.
Looks as though there are bends in the river here where she might have made it to shore, and then found shelter along this ridge, maybe, maybe in a cave.
Похоже, на реке есть несколько поворотов, где она могла выбраться на берег и найти укрытие, быть может, быть может, где-нибудь в пещере этого горного хребта.
Well, it looks like she packed a few things before someone forced their way in here.
Похоже, она кое-что упаковывала, пока сюда кто-то не вломился.
Looks like she's back to normal.
Похоже она снова в норме.
I spoke to the doctor and she said everything looks good for both you and the baby.
Я разговаривала с врачом, и она сказала, что и ты и ребенок в полном порядке.
Looks like she's been knocked down.
Похоже, что ее сбила машина.
You know, from the looks of her, she's probably guilty.
Судя по ней, она, наверное, виновата.
Looks like she went with door number three.
Кажется, она "выбрала третью дверь"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]