Starfire перевод на русский
54 параллельный перевод
I made a mistake, Starfire.
Я допустил ошибку, Старфайер.
- Starfire can track it!
Что значит Старфайер может отследить его!
Bye, Raven... Starfire.
Пока, Рейвен и Старфайер.
Uh, Starfire?
Эмм... Старфайер?
Starfire!
Старфайер!
It is I, Starfire, your friend.
Это я, Старфайер, твой друг. Прошу!
STARFIRE!
Старфайер!
Where's Starfire?
Где Старфайер?
When we were little, I was always rescuing Starfire.
Я всегда спасала тебя в детстве, Старфайер.
Look, I just want to make sure that Starfire's okay.
Слушай, я только хочу убедиться, что со Старфайер всё ок.
My eyes are closed, Starfire, I haven't seen anyone.
Мои глаза закрыты, Старфайер. Я никого не видела.
Hello, Starfire!
Привет, Старфайер.
Hello, tiny wooden replica of Starfire!
Привет, деревянная мини копия Старфайер.
Starfire, enough.
Хватит, Старфайер.
Starfire, no!
Старфайер, нет! Я...
Of course, Starfire.
Конечно, Старфайер.
Cyborg, Starfire and Beast Boy, go after the worms.
Разделимся. Киборг, Старфайер и Бист-бой.
Starfire, Beast Boy, come on!
Стар, БиБи, двинули!
Beast Boy, Starfire, we are getting close to the surface.
БиБи, Стар! Кажись мы выходим на поверхность!
- Starfire, look!
Старфайер, глянь!
Starfire, fast!
Скорее, Старфайер!
- Starfire, what is...
Старфайер! Что происх... Прости!
- Starfire, where...
Старфайер? Где...
I'm your friend, Starfire.
Я же твой друг, Старфайер.
- Do you want to spend, Starfire.
У тебя фол, Старфайер.
Sorry, Starfire.
Прости, Стар.
There is a burst of starfire right now over the coast of Meta Sigmafolio.
Можно увидеть звёздные вспышки на побережье Мета Сигмафолио.
It turns out that Starfire Property Holdings is owned by none other than Dale Ridley.
Выяснилось, что компания "Старфайр Проперти Холдингс" принадлежит не кому-нибудь, а Дейлу Ридли.
He runs all his projects through Starfire Property Holdings.
Он проворачивает все сделки через "Старфайр Проперти Холдингс".
I'm the chairman and chief executive of Starfire Property Holdings.
Я президент и генеральный директор "Старфайр Проперти Холдингс".
You go to Comic-Con dressed as Nightwing and Starfire.
Вы идете на Комик-Кон, одетые как Найтвинг и Старфайр.
She even tried to get me to start calling her Starfire last year, but I drew a line.
В прошлом году, хотела заставить меня называть себя Старфая, но я поставил точку.
- Starfire.
- Старфаер.
Starfire.
Старфаер.
Starfire :
Старфаер :
Starfire has proven herself to be a decent leader.
Старфаер показала себя достойным лидером.
Starfire : The Titans should look into this.
Титанам стоит заняться этим.
Hold up, Starfire's got something to say.
Постойте. Старфаер хочет кое-что сказать.
Starfire, pick up if you're there.
Старфаер, ответь, если ты там.
- Starfire would kill me.
.. Старфаер убьет меня.
Kevin : There's no way Starfire is listening to this, man, she's brushing her hair.
Невозможно, что Старфаер слушает нас, дружище, она расчесывает свои волосы.
Starfire?
Старфайер?
Starfire, problems!
Беда!