Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ T ] / Today's a good day

Today's a good day перевод на русский

52 параллельный перевод
They've done a good day's work today.
Они сегодня сделали хорошую работу.
Or today's a good day.
- Нет. - Можем даже сегодня.
"Good morning, it's a sunny day today."
Доброе утро. Сегодня отличная погода.
It's gonna be a good day today.
Сегодня был хороший день.
No, Mom, today's not a good day to come over.
Нет, мама, сегодня не подходящий день для визита.
- Today's a good day.
- Ceгoдня нeплoxo.
- Well, today's a good day.
- Прекрасный денек сегодня.
Did us a good day's work today.
Хорошо мы сегодня поработали.
Today's been a good day, which in the circumstances is... unexpected.
Приятный был день. Неожиданно, учитывая обстоятельства.
Today's a good day.
Исаак! Сегодня хороший день.
It's a good day today, isn't it?
- Да, нормально, действуй.
Today's not a good day.
- Сегодня не самый подходящий день.
Come on, today's a good day.
У меня сегодня праздник.
she's good. Stable. You know, today's the first day in a long time that I remember what it feels like to be good at my job.
она в пор € дке стабильна сегодн € впервые за долгое врем €, € вспомнил, каково чувствовать себ € хорошим врачом ты?
Uh, just tell him today's not a good day.
- Агент ФБР. Сказал, что его зовут Берк.
And we're having a good day today, so let's just...
И сегодня отличный день, так что давайте просто...
Yeah, Luke, I... I really don't think that today's a very good day to...
Люк, думаю, сегодня не лучшее время для...
Today's not a good day for tired.
Сегодня не время быть уставшим.
On a good day like today, let's not upset each other talking about that.
В такой хороший день, давай не будем расстраивать друг друга подобными разговорами?
HURT : Today's been a good day for Sergeant Schumaker.
Сегодня у сержанта Шумейкера был удачный день.
Today's not a good day, so perhaps some other time.
Может как-нибудь в другой раз.
It's fitting that on a day like today, the image of an innocent man dying for no good reason will be etched in your mind for the rest of your life.
Это логично, что в такой день, как этот, образ невинного человека, умершего ни за что, застрянет в твоём мозгу до конца твоих дней.
Today's just not a good day...
Сегодня я занята...
Today's a good day to move on.
- Сегодня отличный день, чтобы двигаться дальше.
I've got a feeling today's going to be a good day.
Мне кажется, сегодня будет хороший день.
And don't worry. Today's going to be a good day.
Сегодня будет удачный день.
Today's a good day.
Сегодня хороший день.
She's having a good day today.
У нее сегодня хороший день.
You know what? All things considered, today's been a pretty good day.
Учитывая все обстоятельства, сегодня был неплохой день.
Come on, you gotta eat sometime. Today's not really a good day.
Давай, ты же должна есть иногда.
I haven't been shot at yet, so today's a good day.
Меня еще не подстрелили, так что сегодня хороший день.
Today's a good day to order the fried chicken.
Отличный денек для заказа жареной курицы.
Today's not a good day.
Сегодня не очень хороший день.
In fact, today's a good day, Elena.
По факту, сегодня хороший день, Елена.
Let's try to have a good day today.
Попробуем хорошо провести этот день.
Well, I just- sorry, it's just not a good day today.
Ну, я только... Извини, сегодня просто неудачный день.
Today's not a good day.
Сегодня не лучший день.
- I don't think today's a good - day to get arrested by frogs.
что сегодня - не очень подходящий день для ареста лягушками.
- I don't think today's a good - day to get arrested by frogs.
Не думаю, что сегодня - не очень подходящий день для ареста лягушками.
Anyway, it's a good day today.
Что это значит? И все же, сегодня хороший день
Perhaps today's not such a good day for business after all.
Возможно, сегодня не лучший день для сделки.
Today's a good day.
Это был хороший день.
Today's a very, very good day.
Сегодня очень, очень хороший день.
It's a good day today. We're going to go fishing.
Сегодня хороший день, отправимся в море.
Hey, guys. Today's not a good day to be hanging out around here, all right?
Эй, ребят, сегодня не самый лучший день, чтобы тут тусоваться
It's just the first poll, and we have a long way to go, but we had a good day today.
Это лишь первый опрос, и впереди долгий путь, но сегодня хороший день.
But, uh, I need a big favor. - No, today's not a very good day.
— Нет, сегодня не тот день.
Today's a good day for you.
Сегодня - ваш удачный день.
Today's gonna be a good day.
Сегодня собирается быть хороший день.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]