Butt перевод на турецкий
9,640 параллельный перевод
FYI, guys, Kraang worms weak spot are their butt faces.
BİLGİNİZE çocuklar, Kraang solucanların zayıf noktaları popo yüzleri. Got that?
- Stop messin'with that butt-nasty skin.
- Gitmeden önce o kötü deriyi bırak.
I say we find this guy and, assuming we can tell his butt from his face, kick it.
Bence bu adamı bulalım ve, onunla konuşabileceğimizi varsayarak yüzündeki kıçını tekmeleyelim.
Find butt, then kick it.
Gidip bulup, kıçına tekmeyi basalım.
( Raph ) I volunteer to go kick his butt right after I kick yours.
( Raph ) Gitmeye gönüllüyüm ama senin kıçını tekmeledikten sonra.
You wanna feel the sting of this sexually-confused atheist's - foot up your butt? - Hey, hey!
- Cinsel açıdan kafası karışık ateistin ayağını poponda hissetmek ister misin?
Just... get your butt out there and do the work'cause if you don't, I'm going to boot you back to vice so fast,
Kaldır kıçını ve düzelt şunu. Eğer yapmazsan rütbeni o kadar hızlı düşürürüm ki başın döner.
I slipped and I fell and I got a splinter in my butt.
Kayıp düşmüştüm ve kıçım kırılmıştı.
Showed him her butt.
Kıçını gösterdi ona.
Tariq, get your butt out here.
Tariq, kıçını kaldır da buraya gel.
Cigarette butt.
Sigara izmariti.
It's a cigarette butt.
Sigara izmariti bu.
- I think I broke my butt.
- Galiba kalçam kırıldı.
- I stuffed his blazing butt.
Yanan kıçını doldurdum.
Uh, no you're not. You leave creepy comments on a YouTube video of a hot girl getting her butt massaged. That's, uh, that's not the same thing as seeing someone.
Hayır, YouTube'da poposuna masaj yaptıran bir kızın videosuna ürkütücü mesajlar bırakıyorsun.
Do you have a name for your butt?
" Poponun bir ismi var mı?
Butt Massage Girl again?
Yine mi popo masajcı kız?
Uh, she likes butt massages.
Popo masajından hoşlanıyor.
Like a butt. I think.
Popoya benziyor galiba.
Guy's been a pain in my butt ever since he bought my company.
Şirketimi satın aldığından beri başımı ağrıtıp duruyor.
Is it weird to say that I want this guy's hand on my butt all the time?
Bu adamın elini sürekli popomda istiyorum desem, çok tuhaf kaçar mı?
Maybe you didn't hear me, but I found Butt Massage Girl.
Beni duymadın galiba. Popo masajcı kızı buldum.
But... But, but, but, but, but, - Butt Massage Girl.
Ama popo masajcı kız...
Butt Massage Girl.
Popo masajcı kız.
Butt Massage Girl?
Popo masajcı kız.
Good-bye, Butt Massage Girl.
Hoşça kal popo masajcı kız.
Massage my butt!
Popoma masaj yap.
Yeah, I mean, it's great and all, but it has been a couple minutes, and I could really use another butt massage. Shh!
Evet, her şey iyi güzel de iki dakikadır yoldayız ve bir popo masajına hayır demezdim.
And ever since we got in here, all you wanted to do is try to pick up on your stupid little Butt Massage Girl.
Bu tarafa geçtiğimizden beri tek yapmak istediğin salak popo masajcı kıza asılmak.
Don't bring Butt Massage Girl into this.
Popo masajcı kızı bu işe karıştırma.
My butt!
Popom!
Butt Massage Girl. I know you're not real, but I want you to know I'm going to find the real you once I get out of here.
Popo masajcı kız, gerçek olmadığını biliyorum ama buradan çıkınca
Um, Butt Massage Girl and I are gonna go start on that taco bar.
Popo masajcı kızla ben tako yemeye başlıyoruz.
They go straight to my butt.
Doğrudan popoma yarıyor.
Look, I am dating Butt Massage Girl.
Baksana. Popo masajcı kızla çıkıyorum.
Tear him a new hole in his butt?
Kıçına bir delik daha açıyor muyuz?
♪ Gotta kick your rival's butt ♪ ♪ It all ends here, if not ♪
* Rakibini yenmelisin *
Perhaps they're up your butt.
Belki de kıçında tutuyoruzdur.
I had to go for the stupid butt joke.
Saçma kıç şakasıyla devam etmeliydim.
Nafi, don't butt in. Mind your own business.
Nafi abi, sen ne giriyorsun araya?
Or do you just say, "uh, uh, put your butt on my face."
Yoksa kızlara sadece "Kıçını suratıma göm" falan mı diyorsun?
Yeah, I say, "put my butt on your face."
Evet "Kıçını suratıma göm" diyorum.
This guy's shoving fire ants up my butt.
Bu adam, kıçıma ateş karıncalarını sokuyor da.
- Get up her butt.
- Onun kalçasına girin.
Go up that butt.
- Kalçasına girin!
Mm, up the butt.
Mm, kalçasına doğru.
So... We're gonna stop eating the ice cream, and you are gonna get your butt back down there and ace that test.
Yani, dondurma yemeyi bırakacağız ve götünü kaldırıp o teste tekrar gireceksin ve kazanacaksın.
His butt.
Kıçı.
Whoa! My butt!
Popom!
It's Butt Massage Girl.
Popo masajcı kız.
Grr... ah... - SMALL DEMON : Right up in the butt.
Kalçasına doğru girin.
butter 143
butters 545
buttercup 79
buttons 69
butterfly 109
button 151
butterfield 16
butterscotch 33
butthole 26
butts 25
butters 545
buttercup 79
buttons 69
butterfly 109
button 151
butterfield 16
butterscotch 33
butthole 26
butts 25