Checkers перевод на турецкий
429 параллельный перевод
Would you like to play checkers?
Dama oynamak ister misin?
No more checkers.
Artık dama yok.
They played checkers with my father all the time.
Babamla dama oynarlardı hep.
So what, he beat you at checkers last winter, huh?
Geçen kış seni damada yenmiş miydi yoksa?
You want to row over for a game of checkers?
Bir el dama oynamak için gelmek ister misin?
" who could beat me playing checkers.
"... O'nu dama oyununda yenen kimse olmamış...
And it made me feel a little queer in the belly... to have her sitting right there in the room, playing Chinese checkers... as if nothing were going to happen.
Ve onun orada öylece Çin daması oynuyor olması midemde tuhaf bir hisse sebep oluyordu....... sanki hiç bir şey olmayacakmış gibi.
Checkers?
- Dama?
Checkers?
Dama?
I was playing checkers with Mr. Potter and I didn't realize.
Dama oynarken vaktin nasıl geçtiğini anlamamışım.
How about a game of checkers after lunch?
- Merhaba, Kris. Yemekten sonra bir dama oynamaya ne dersin?
So that Perley character starts playing checkers with us.
Perley denen adam bizi bu bölge içinde sıkıştırmaya çalışıyor.
Your truck will be driven past these checkers... by an ex-convict of my acquaintance.
Tanıdığım eski bir mahkum... tankeri kontrol noktasından geçirecek.
Didn't move any of them checkers while I was out getting the beer, did you?
Bira almaya gittiğimde, umarım taşları oynatmadın.
- One game of checkers before we turn in?
- Yatmadan önce bir dama oyununa ne dersin?
It's not like playing checkers.
Burada oyun oynamıyoruz.
You don't know much about checkers, do you?
Damadan pek anlamıyorsun, değil mi?
How can you sit there like you're playing checkers?
NasiI hiçbir sey olmamis gibi oturabiliyorsunuz?
You think you're gonna spend the rest of your days playing checkers in some prison cell?
Kalan günlerini bir hapishane hücresinde dama oynayarak geçirmeyi mi düşünüyorsun?
Chess or checkers?
Satranç mı, bulmaca mı?
Every Sunday evening for the past 13 years we have always played Chinese checkers.
Geçen 13 yıldır her pazar akşamı hep Çin daması oynadık.
Now, please sit down and play checkers.
Şimdi, lütfen otur ve dama oyna.
We played a game of Chinese checkers, and then she made some tea.
Biz Çin daması oynardık, - ve sonra biraz çay yapardı.
She'd won the game of checkers.
Dama oyunu kazanmıştı.
Know what I'd do with your collection? Use them for checkers.
O koleksiyonla ne yapardım biliyor musun?
Do you play checkers, Mr. Wormold?
Dama oynar mısınız Bay Wormold?
In checkers one must move more carefully than you have tonight.
Dama oynarken, bu akşamkinden daha dikkatli hareket etmelisiniz.
Beat you at checkers.
Damada seni yeneceğim.
You can listen to the radio or play checkers.
Radyo dinleyip, dama oynayabilirsin!
What do you think I'm doing, playing checkers?
Ne yapıyorum sanıyorsun, dama mı oynuyorum?
You want to play checkers?
Dama oynamak ister misin? - Evet.
- You got any checkers.
- Damanız var mıydı?
- Playing checkers...
- Damalarını kullan...
Sitting here, playing checkers.
Burada oturmuş dama oynuyoruz.
You sure can play checkers.
Tabii ki dama oynayabilirsin.
Playing checkers all the time, don't pay any attention to your wife.
Sen bütün gün dama oyna dur, karınla hiçilgilenme.
I started playing checkers with this cute little girl.
Çok şirin kızın biriyle dama oynamaya başladım.
Played a lot of checkers over there.
Orada çok dama oynadım.
Good, checkers and horses, I want to say that... this plague is something serious : truth?
Ama aslında sayın bayanlar ve kurtçuklar diyecektim ki şu veba gerçekten kıyak birşey ne dersiniz?
Madame, I never... would put my hands in the real melons in front of the checkers.
Ama madam yapmayın. Kraliyet domateslerine el süremem, yalnız bırakılmadığımız sürece Domates!
Thank you very much, checkers and gentlemen.
Teşekkürler.Çok teşekkürler. Bayanlar baylar.
Checkers, gentlemen and members of the panel... of Muncie, Indian, our winner, the rabbi Chaim Baumel.
Bayanlar baylar işte... Indiana Muncieden galibimiz, Haham Chaim Baumel.
Supermarket security and one of the checkers remembers three characters.
Süpermarket güvenliği ve kasiyerlerden biri Bayan Kersey ve kızınızdan sonra ayrılan bu üç tipi hatırlıyor.
You played checkers?
Dama mı oynadınız?
- Do you play checkers?
- Dama oynar mısınız?
Take these checkers someplace else.
Dama tahtasını başka bir yere koyun.
- Oh, man, you always drop the checkers when I'm...
- Aman be, hep dama taşlarını düşünürüyorsun tam da ben...
Now sit down, and I'll whip your ass at checkers.
Şimdi otur da seni damada bir güzel yeneyim.
We're playing checkers.
Dama oynuyoruz.
– Checkers.
- Dama.
– Checkers. – I hope so.
- Dama, umarım.
check 1743
checked 90
checking 99
checkmate 250
checks 46
checkpoint 27
check me out 64
check this out 1704
check in 65
check it out 2343
checked 90
checking 99
checkmate 250
checks 46
checkpoint 27
check me out 64
check this out 1704
check in 65
check it out 2343
check that 66
checking in 81
check again 75
check it 331
check your phone 26
check out 29
check this shit out 23
check you out 38
check your e 33
checked out 26
checking in 81
check again 75
check it 331
check your phone 26
check out 29
check this shit out 23
check you out 38
check your e 33
checked out 26