Daniel grayson перевод на турецкий
100 параллельный перевод
Can someone get me a 20 on Daniel Grayson?
Daniel Grayson'u gören var mı?
Don't think I didn't spot you flirting with Daniel Grayson at the yacht party last week.
Geçen hafta yat partisinde Daniel Grayson ile flört ettiğini görmediğimi sanma.
The Daniel Grayson I know drinks this kind of thing off and moves on to the next in line.
Benim tanıdığım Daniel Grayson içer, bu kızı unutur ve sıradaki kişiye geçer.
Certainly hasn't stopped you from cozying up to Daniel Grayson.
Daniel Grayson ile oynasman için bir engel yok ama.
My sources tell me that you're secretly anxious to let the whole world know that Daniel Grayson's yours.
Kaynaklarım bana içten içe Daniel Grayson'un sizin olduğunu tüm dünyaya söylemek için can attığınızı söylüyor.
Daniel Grayson has even taken a job tending bar at local tavern the Stowaway. "
"... ve diğer insanların hayatını deneyim etmek için "Daniel Grayson yerel bar Kaçak Yolcu'da bir barmenlik işine bile girmiş."
Thanks, again, Daniel Grayson.
Yine Daniel Grayson sayesinde.
Although, it's no surprise you ended up best buds with Daniel Grayson.
Ama Daniel Grayson ile kanka olman beni hiç şaşırtmıyor.
Who's Daniel Grayson?
Daniel Grayson kim?
We're putting together a clambake for Daniel Grayson's birthday.
Ne iş? Daniel Grayson'un doğum günü için bir plaj partisi hazırlıyoruz.
I hope you like it. "Memories of Daniel Grayson."
"Daniel Grayson'un hatıraları."
Daniel Grayson, you're under arrest for the murder of Tyler Barrol.
Daniel Grayson, Tyler Barrol cinayetinden tutuklusunuz.
Daniel Grayson's arrest is a terrible injustice.
Daniel Grayson'un tutuklanması büyük bir haksızlık.
I represent Daniel Grayson.
Daniel Grayson'u temsil ediyorum.
I have carefully examined the wealth of forensic evidence linking Daniel Grayson to the crime scene and taken into consideration the Grayson family's unlimited resources as well as private planes.
Daniel Grayson'u olay mahalliye ilişkilendiren delilleri iyice inceledim ve Grayson ailesinin sınırsız kaynakları ile özel jetlerini de hesaba kattım.
Given the serious nature of this crime, I hereby deny bail for Daniel Grayson... And order him to be remanded to the maximum security correctional facility on Rikers Island
Bu suçun ciddiyetini göz önüne alarak Daniel Grayson'un kefalet bedelini reddediyorum ve duruşma gününe kadar Rikers Island'daki maksimum güvenlikli ıslahevinde kalmasına karar verdim.
I order Daniel Grayson to the maximum security correctional facility on Rikers Island.
- Bırakamam. Daniel Grayson'un kefalet bedelini reddettim ve duruşmaya kadar Rikers Island'daki maksimum güvenlikli ıslahevinde kalmasına karar verdim.
The People vs. Daniel Grayson will commence the first week of December.
Daniel Grayson-halk duruşması Aralık ayının ilk haftasında başlayacak
So will Daniel Grayson's defense continue to be predicated upon the idea
Daniel Grayson'un savunması kapüşonlu bir adam fikri...
The defendant... Daniel Grayson.
Davalı Daniel Grayson.
The People vs. Daniel Grayson.
Halka karşı Daniel Grayson.
As the defense stated in their opening argument, they're going to try to refute the overwhelming physical evidence that we've presented by claiming that Daniel Grayson was framed, that Charlotte Grayson, the defendant's sister,
Davalının açılış konuşmasında belirttiği gibi Daniel Grayson'un komploya kurban gittiğini davalının kardeşi Charlotte Grayson'un plajda 3. bir kişi gördüğünü iddia ederek ortaya sunduğumuz fiziksel kanıtı geçersiz...
Daniel Grayson, you're in direct violation of your house arrest.
Daniel Grayson, ev hapsini ihlal ettin.
And now billionaire Daniel Grayson's fate hangs in the balance.
Şimdi milyarder Daniel Grayson'ın kaderi muallakta.
Amanda Clarke is embedded in that family, and Daniel Grayson is out to ruin his mother.
Amanda Clarke aileye kabul edildi. ... ve Daniel Grayson annesini mahvetmek için uğraşıyor.
I can handle Daniel Grayson.
Daniel Grayson'ı halledebilirim.
Daniel Grayson.
Daniel Grayson.
- Daniel Grayson.
Daniel Grayson.
My name's Daniel Grayson with Grayson Global.
Ben Grayson Global'dan Daniel Grayson.
I had a curious conversation with Daniel Grayson recently.
Yakın zamanda Daniel Grayson ile garip bir konuşma yaptım.
Sold to Mr. Daniel Grayson. Congratulations.
Bay Daniel Grayson'a satıldı.
I'm sure it's nothing, but earlier tonight, I overheard Marco on the phone with Daniel Grayson.
Eminim önemli bir şey değildir, ama bu akşam Marco'yu Daniel Grayson'la telefonda konuşurken duydum.
Who hired you to spy on Daniel Grayson?
Daniel Grayson'ı gözetlemen için seni kim tuttu?
When Daniel inevitably falters as the head of Grayson Global, the board is sure to welcome you back with open arms.
Daniel Grayson Global'ın lideri olarak kaçınılmaz bir şekilde bocalayınca kurul seni kollarını açarak karşılayacaktır.
But if you keep siding with Daniel Grayson, the only bad guy here is you.
Ama Daniel Grayson'ın yanında olmaya devam ettiğin sürece buradaki tek kötü adam sensin.
He worked with Daniel Grayson.
Daniel Grayson ile çalışmıştı.
That's Daniel Grayson,
O Daniel Grayson.
I think Mrs. Grayson dispatched him to the Stowaway in the hopes that he might be able to drag Daniel back to his senses.
Sanırım Bayan Grayson onu Daniel'in aklını başına toplamasını sağlaması umuduyla "Kaçak Yolcu" ya yolladı.
Afternoon, Mr. Grayson, Daniel.
Tünaydın Bay Grayson, Daniel.
To Daniel, on your birthday, and to the entire Grayson family.
Daniel'a doğum gününde ve tüm Grayson ailesine.
Daniel, he's grooming you to become the next C.E.O. of Grayson Global.
Daniel, seni Grayson Global'ın yeni C.E.O.'su olman için hazırlıyor. Bu büyük bir şey.
Your name's Grayson, Daniel.
Senin soy ismin Grayson, Daniel.
The Grayson family have the greatest respect for the court's decision regarding Daniel's bail.
Grayson ailesi Daniel'in kefaleti konusunda mahkemenin kararına saygı duyuyor.
"Page Six" is running a full-page chronicle of Daniel's past party-boy ways, and Treadwell's anti-Grayson blog is being re-run in every major newspaper.
"Page Six", Daniel'in eski parti çocuğu günleri hakkında tam bir sayfa bir yazı yayınlıyor ve Treadwell'in Grayson karşıtı blogu her büyük gazetede yeniden yayımlanıyor.
"Ever since Daniel broke it off, the Graysons have kept me at arm's length."
"Daniel nişanı bozduğundan beri Grayson'lar beni hep bir kol boyu uzakta tuttular."
You know, I'll have some publishers send Daniel courteous rejections, and our son will go on to take his place at the head of Grayson Global, where he belongs.
Birkaç yayımcıyı Daniel'e kibar bir ret cevabı göndermesi için ayarladım. Ve oğlumuz ait olduğu yere Grayson Global'ın başına geçmek için okula devam edecek.
You have 24 hours to position Daniel to take over Grayson Global.
Daniel'i Grayson Global'ı ele geçirecek pozisyona getirmek için 24 saatin var.
Even if Daniel's correct and Nolcorp is Grayson property, Nolan Ross and his people are gonna drag this through the courts for years.
Daniel haklı olsa ve Nolcorp Grayson malı olsa bile Nolan Ross ve adamları bunu yıllar sürecek mahkemelere sürükleyeceklerdir.
And after Conrad Grayson's assorted public embarrassments, I'd rather see someone a little less... burdened at the helm before I open my checkbook, namely Daniel.
Conrad Grayson'ın yaptıkları duyulduktan sonra çek defterimi açmadan önce birisinin idareyi sorunsuz alabildiğini görmek isterim yani Daniel'in.
But to that end, I'm not sure how including Daniel in your upcoming charity auction would convince him to abandon his post at Grayson Global.
Ama bu maksatla Daniel'i yakında düzenleyeceğin yardım müzayedesine dahil etmenin, onu Grayson Global'daki hisselerini bırakmaya nasıl ikna edeceğinden emin değilim.
Now that Conrad's running for governor, he'll be forced to vacate his seat on Grayson Global's board, which means that you can get closer to Daniel and finally get rid of Helen Crowley.
Conrad vali olmaya aday olduğuna göre Grayson Global'ın yönetim kurulundaki sandalyesini boşaltmaya zorlanacak... bu da demek oluyor ki Daniel'e yaklaşabilir ve sonunda Helen Crowley'den kurtulabilirsin.