Dinner is served перевод на турецкий
279 параллельный перевод
Our dinner is served.
Yemek hazır.
Dinner is served.
Yemek servisi başlamıştır.
Dinner is served.
Akşam yemeği servis ediliyor.
Dinner is served, Madame.
Masa hazır, Madam.
Dinner is served, milady!
Masa hazır, hanımım!
- Dinner is served, madam.
- Yemek hazır, madam.
Dinner is served, sir.
- İyi akşamlar.
Dinner is served.
Yemek hazır.
- Dinner is served.
- Yemek hazır.
Dinner is served, Madame.
Yemek hazır, Madam.
Dinner is served, Bishop.
Yemek servis edildi Piskopos.
Dinner is served, Madame.
Yemek hazır Madame.
Dinner is served, madam.
Yemek hazır hanımefendi.
- Dinner is served, Mrs. Penniman.
- Yemek hazır, Bayan Penniman.
- Dinner is served!
- Yemek servis edildi!
- Dinner is served.
Yemek servis edildi.
Bring up your cups, dinner is served.
Şaraplarınızı alın. Yemek hazır.
- Madam, dinner is served.
- Yemek hazır hanımefendi.
Dinner is served, Senhor.
Akşam yemeği hazır efendim.
Dinner is served please. But you turned right darling.
Ama sağa döndün.
Dinner is served, senor.
Yemek servisi hazır efendim.
Ladies and gentlemen, dinner is served!
Bayanlar ve baylar, yemek hazır.
Dinner is served, Professor Borg.
Akşam yemeği hazır profesör Borg.
Mademoiselle, sir, dinner is served.
Matmazel, beyefendi, akşam yemeği hazır.
Madame, dinner is served.
Hanımefendi, akşam yemeği hazır.
Dinner is served, gentlemen.
Yemek servise hazır beyler.
Dinner is served.
Yemek servisi yapılıyor.
Dinner is served, Miss Ashby.
Yemek hazır Bayan Ashby.
Professor, dinner is served.
Profesör, yemek hazır.
Dinner is served, gentlemen.
Yemek hazır, beyler.
Dinner is served.
Akşam yemeği.
Ladies and gentlemen, dinner is served.
Bayanlar ve baylar, yemek hazır.
( old woman ) Dinner is served, Countess,
Yemek hazır Kontes.
- Dinner is served.
- Akşam yemeği hazır.
Oh, dinner is served.
Yemek hazırmış.
Se? r Fielding, dinner is served.
Sinyor Fielding, yemek servise hazır.
Dinner is served.
Her şey hazır Madam.
- Dinner is served.
- Akşam yemeği hazır, efendim.
Dinner is served at 8 : 00 in the private dining room.
Akşam yemeği, saat 8 : 00 de, özel yemek salonunda.
Dinner is served.
Yemek servisi başladı.
Dinner is served.
- Akşam yemeği hazır.
- Your dinner is served, my lord.
- Yemeğiniz hazır lordum.
Dinner is served, everyone!
Herkes, yemeğe!
Dinner is served.
Yemek servisi başlıyor.
Dinner is served.
akşam Yemeği hazır
Dinner is served.
Yemek servis ediliyor.
Gentlemen, dinner is served.
Beyler, yemek hazır.
Dinner is served!
Tabii ki, Al. Köpeğinizi vurdum.
CHEF : Dinner is served!
Yemek hazır.
Breakfast is served. Lunch is served. Dinner...
- "Kahvaltı zili, öğle yemeği..."
Ladies and gentlemen, dinner 2.0 is served.
Baylar ve bayanlar, yemek 2.0 versiyonu işte burada.
dinner is ready 43
served 34
dinner 777
dinners 25
dinner tonight 37
dinner time 43
dinner's on me 24
dinner for two 18
dinner and a movie 24
dinner's at 30
served 34
dinner 777
dinners 25
dinner tonight 37
dinner time 43
dinner's on me 24
dinner for two 18
dinner and a movie 24
dinner's at 30