Door buzzes перевод на турецкий
45 параллельный перевод
- Okay. - [Door Buzzes]
Tamam.
The door buzzes every five minutes here.
5 dakikada bir kapı çalıyor.
Oh, it's very posh. [DOOR BUZZES]
Çok şık.
[DOOR BUZZES] Frasier, would you get that?
Kapıya bakar mısın Frasier?
Well, if you need a ride home tonight, don't hesitate to ask. [DOOR BUZZES]
Bu akşam seni evine bırakmamı istersen, çekinmeden söyle.
Dad always said, "Education will take you anywhere." [DOOR BUZZES OPEN]
Babam hep "Eğitim seni istediğin yere götürür." derdi.
[DOOR BUZZES]
Harika başlangıç oldu.
Great. ( door buzzes )
Selam T.J.
( door buzzes ) I'm glad you approve.
Onayladığına sevindim.
I know. [DOOR BUZZES] Oh.
Biliyorum.
And because she's gonna be in a cast for the next eight weeks, and because she lives in a 6-story walk-up, and I feel so bad about what happened that... ( Door buzzes )
Ve önümüzde sekiz hafta boyunca alçılı olacak ve asansörsüz binada 6. katta kalıyor ve ben de olanlar yüzünden çok kötü hissediyorum ve- -
But, uh, let's get you a place to sit and, um, I'll find you, uh, something to drink once we get in there. ( Door buzzes )
Ama önce seni oturabileceğin bir yere götürelim oraya gitmeden, sana içecek bir şeyler bulayım.
( door buzzes )
( Kapı gidip gelir )
[Door buzzes] Man : Time's up, Sheriff.
Zaman doldu, Şerif.
[door buzzes] Because that's her in the lobby.
Çünkü lobideki o.
[cell door buzzes open] We're making progress!
İlerleme kaydediyoruz!
- ( door buzzes ) - Taking over for Dalton?
- Dalton'ın yerine mi geldin?
- You got another visitor. - ( Door buzzes )
- Başka bir ziyaretçin var.
- Guard : Open six. - ( Door buzzes )
- Altı numarayı aç.
[Door buzzes]
[Kapı sesi]
I should've thought of that. [door buzzes]
Hiç akıl edemedim.
- I hate you less now. - ( Door buzzes )
Artık senden daha az nefret ediyorum.
- [door buzzes open ] [ sighs]
Tanrim.
( DOOR BUZZER BUZZES )
( kapı otomatiği )
[DOOR BUZZES]
Buraya gelecek altı konuğum var...
DOOR RELEASE BUZZES BOTH :
Günaydın, Bay Hawksley!
( door release buzzes )
Ben..
- [Alarm buzzes ] - [ Cell door slams]
METROPOLITAN HAPİSHANESİ
[door buzzes] and ayoub. yes, it is.
- Ya Ayoub?
- ( Door buzzes ) Nice
Güzel.
LIFT DOOR CLATTERS AND LIFT ENGINE BUZZES
Ülkeni seviyor musun? Bu sana bağlı, Azis.
[DOOR BUZZES] There you go.
Hadi bakalım.
( DOORBELL BUZZES ) ( BRITISH ACCENT ) Will somebody get the fucking door?
Şu sikik kapıya birisi bakamaz mı artık?
( Door beeps, buzzes )
- Doğru.
- Come on up. - ( DOOR BUZZES )
Yukarı gel.
[Door buzzes] Hi, Donna.
Merhaba, Donna.
Son, just pull the door when it buzzes.
Evlat, vızıldadığında kapıyı çekmen yeterli.
Tell'em to stop, or I'm gonna blow a hole right through that door! [taser buzzes]
Ya vurmamalarını söyle ya da şu kapıya bir delik açayım.
[security door buzzes ] [ shouting in distance] Back up!
Geri çekil!
[pod door buzzes ] [ inmates shouting] All right, get down.
Tamam, yere yatın.
[Buzzer buzzes ] [ Door closes] You told me I was wrong about you.
Senin hakkında yanıldığımı söyledin bana.
[Door buzzes] You must be here to break me out.
Beni kaçırmak için gelmiş olmalısın.
[door lock buzzes, beeps] Nice try, but I'm calling the cops.
İyi denemeydi ama polisi arıyorum.
[door buzzes]
Anlıyorum.
[door buzzes, opens] - Don't you dare push that button.
O düğmeye basmaya cüret edeyim deme.
buzzes 31
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
door open 23
door closed 19
door closing 46
door shuts 99
door opening 118
door opens 1163
door closes 936
door slams 187
door was open 50
door open 23
door closed 19
door closing 46
door shuts 99
door opening 118