I need your help перевод на турецкий
7,230 параллельный перевод
Please, Castle, I need your help.
Lütfen Castle, yardımına ihtiyacım var.
Please, if you have any information or know anything about the disappearance of Richard Castle, I need your help.
Lütfen, eğer Richard Castle'ın kaybolmasıyla ilgili bilginiz ya da bildiğiniz bir şey varsa yardımınıza ihtiyacım var.
Lucian, I need your help.
Lucian, yardımına ihtiyacım var.
I'm used to dominating any field I'm in, so I need your help.
Girdiğim her alanda başarılı olmaya alışkınım. Bu yüzden yardımınıza ihtiyacım var.
I'm gonna get to the armory and I need your help.
Silah deposuna gitmem gerek ve yardımına ihtiyacım var.
I need your help.
Yardımınıza ihtiyacım var.
I'm really in a bind here. Jake, I need your help.
Elim kolum bağlı kalakaldım.
But I need your help with something.
Fakat bir konuda yardımına ihtiyacım var.
I need your help.
Yardımın gerek.
I need your help.
Yardımına ihtiyacım var.
I need your help, Ronnie.
Yardımın gerekiyor Ronnie.
- Hey, I need your help.
- Yardımın gerekiyor?
Hey, I need your help.
Yardımın gerekiyor.
I need your help.
Yardım edin.
I need your help.
- Yardımın lazım.
I need your help to catch him, which will also prove that you're mostly innocent.
Onu yakalamam için yardımına ihtiyacım var ki bu da masum olduğunu büyük bir ölçüde kanıtlayacak.
I need your help with Danny's surprise party.
Danny'nin sürpriz partisi için yardımınız gerekiyor.
Eleanor, I need your help.
- Eleanor, yardımına ihtiyacım var.
- But first, I need your help. - Mm.
Ama önce bana yardım et.
I need your help in preventing the former. What help?
İlkini önlemek için yardımınıza ihtiyacım var.
I need your help.
- Yardımına ihtiyacım var.
Guys? I need your help.
Yardımınıza ihtiyacım var.
I need your help getting out of town.
Şehirden çıkmak için yardımına ihtiyacım var.
I need your help.
Yardımına ihtiyacım var ama.
I need your help to get in.
Kasabaya girmek için yardım etmelisin.
- I need your help.
- Yardımına ihtiyacım var.
I need your help.
Yardımına muhtacım.
Mike, I need your help out here!
Mike, bir dakika yardımına ihtiyacım var!
I need your help.
Yardımın gerekiyor.
Listen, I need your help, all right?
Dinle, yardımına ihtiyacım var, tamam mı?
But right now, I really need your help.
Ama şu anda, yardımın gerekli.
Your first task... is I need you to help me run this company better.
İlk görevin budur... Bu şirketi daha iyi yönetmeme yardım etmeni istiyorum.
Please, Castle, I need your help.
- Lütfen Castle, yardımına ihtiyacım var.
Yes, I need your help.
- Evet, yardımına ihtiyacım var.
But, I will need your help.
Fakat, benim yardımıma ihtiyacım var.
I will need your help.
Senin yardımına ihtiyacım olacak.
I don't need your help.
Yardımına ihtiyacım yok.
I'm going to need your help after all.
Şu anda sana ihtiyacım var.
Thank you, but I actually don't need your help.
Teşekkür ederim ama yardımına ihtiyacım yok.
- I need your assistance... to help cure Dean of the Mark. What's the expression?
Dean'den mührü kaldırmak için yardımın gerekiyor.
But I will need your help getting it from him.
Ama bunun için senin yardımına ihtiyacım var.
I really need your help.
Gerçekten yardımına ihtiyacım var.
And I need your help.
Yardım etmen gerek.
I-I can't imagine what you've been dealing with or-or what you're going through right now, but if you and your coworkers are going to get out of there, we're gonna need your help.
Uğraştığın şeyleri hayal bile edemem ya da şu anda yaşadıklarını fakat sen ve iş arkadaşların oradan çıkmak istiyorsanız yardımına ihtiyacımız olacak.
But first I have to deal with Mason, and knowing him, I'm probably gonna need your help...
Ama önce Mason'u halletmeliyim. Onu tanırım, bu işte sanırım sana ihtiyacım olacak.
But I'll need your help.
Akıllıca. - Ama yardımınıza ihtiyacım var.
- I don't need your help.
- Yardımını istemiyorum.
I don't need your help, Doctor, you need mine.
Yardımına ihtiyacım yok Doktor, senin benimkine ihtiyacın var.
I'll take you with my family, but we need your help.
Seni de ailemle götürürüm ama yardımına ihtiyacımız var.
And to do that, I'm gonna need your help.
Bunu yapmak için de, yardımınıza ihtiyacım olacak.
I don't need your help.
- Yardımına ihtiyacım yok.
i need your help with something 54
i need your help here 20
i need coffee 49
i need money 156
i need a vacation 23
i need to pee 72
i need help 596
i need more 115
i need a miracle 23
i need to tell you something 251
i need your help here 20
i need coffee 49
i need money 156
i need a vacation 23
i need to pee 72
i need help 596
i need more 115
i need a miracle 23
i need to tell you something 251
i need to go 254
i need a favor 367
i need you 1542
i need some help 151
i need to sleep 40
i need it 308
i need to see you 181
i need to talk to someone 20
i need to be alone 56
i need to talk to you 1227
i need a favor 367
i need you 1542
i need some help 151
i need to sleep 40
i need it 308
i need to see you 181
i need to talk to someone 20
i need to be alone 56
i need to talk to you 1227