It's almost christmas перевод на турецкий
28 параллельный перевод
It's almost Christmas.
Noel vakti yaklaştı.
But it's almost Christmas Eve.
Ama neredeyse Noel Arifesi.
It's almost Christmas Eve.
Noel arifesindeyiz.
It's almost Christmas.
Noel yaklaştı.
It's almost too quiet this close to Christmas.
Noel'in yaklaşmasına rağmen oldukça sessiz.
Do you realize it's almost Christmas back home?
Bu aralar anavatanda Noel'e hazırlanıyorlar.
We got so caught up in the little things of Christmas, like love and family that... we almost fogot it's buying things that makes our economy thrive.
Noel'in küçük detaylarına o kadar takıldık ki ; aile, sevgi gibi şeylere... neredeyse ekonomimizi ilerleten şeyin bir şeyler satın almak olduğunu unuttuk.
It's almost Christmas.
Noel gelmek üzere.
No kicking. lt's almost Christmas Day today and you've gone spoiling it.
Tekmelemek yok. Noel günü olmak üzere. Her şeyi mahvediyorsun.
It's almost Christmas!
Neredeyse Noel geldi!
Look, it's... It's almost Christmas, huh?
Neredeyse Noel geldi.
It's almost Christmas.
Neredeyse Christmas geldi.
It's almost Christmas.
- Irie-kun?
It's almost Christmas.
Neredeyse Noel geldi.
It's almost Christmas!
Noel neredeyse geldi!
It's almost Christmas.
Noel'e az kaldı.
It's almost Christmas Eve.
Noel arifesi kapıda.
It's almost 11 : 00 on Christmas Eve.
Neredeyse 11 : 00 ve Yılbaşı arifesi.
It's almost Christmas.
Ama gelmek üzere.
( Crying ) And now it's almost Christmas.
Şimdi Noel gelmek üzere.
Did I mention, it's almost Christmas, and many of the suicides this time of year are due to sudden and unexpected joblessness?
Noel'in yaklaştığını ve yılın bu günlerinde intihar oranlarının, işsiz kalmak yüzünden arttığını söylemiş miydim size?
It's almost Christmas.
Noel geldi sayılır.
It's Christmas now, and we've almost made it... and you deserve this. So Merry Christmas.
Noel vakti, neredeyse başardık ve bunu hak ediyorsun.
And I want to tell you seriously, it's almost Christmas.
Ve ben ciddiye almak istiyorum. Neredeyse Noel'dir.
Well, we can't do anything about that now. It's almost Christmas Eve.
Artık yapılabilecek bir şey kalmadı.
it's almost 289
it's almost over 102
it's almost done 51
it's almost midnight 81
it's almost time 85
it's almost ready 27
it's almost finished 20
it's almost like 21
it's almost noon 21
it's almost dawn 29
it's almost over 102
it's almost done 51
it's almost midnight 81
it's almost time 85
it's almost ready 27
it's almost finished 20
it's almost like 21
it's almost noon 21
it's almost dawn 29
christmas 377
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22
it's fine 7136
it's not fair 795
it's ok 4874
it's done 1271
it's friday 105
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22
it's fine 7136
it's not fair 795
it's ok 4874
it's done 1271
it's friday 105
it's okay 22028
it's over 4654
it's been so long 173
it's me 10254
it's cold 680
it's warm 139
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's not 5855
it's cool 1584
it's over 4654
it's been so long 173
it's me 10254
it's cold 680
it's warm 139
it's about damn time 34
it's a boy 347
it's not 5855
it's cool 1584