Kitty cat перевод на турецкий
290 параллельный перевод
Cunning little Kitty cat.
Oyunbaz küçük kedicik seni.
Kitty cat.
Kedicik.
Hold it there, kitty cat.
Kal orada, kedi yavrusu.
( as Peggy ) I DON'T WANT TO SEE THE KITTY CAT.
Aşağı inmene yardım edeyim, olur mu?
Kitty cat.
Pisi pisi.
Rita, how much is the Kitty Cat turkey flavor?
Rita, Kitty Cat hindi çeşnisi ne kadar?
What's the matter, kitty cat got your tongue?
Sorun nedir? Dilini kedi mi yedi?
How about it, kitty cat?
Buna ne dersin, kedicik?
Come on, kitty cat.
Gel bakalım, kedicik.
This is the real stuff, kitty cat.
Bu hakiki maldır, kedicik.
I've never blown a hit yet, kitty cat.
Daha vuruş yapamadım, kedicik.
How much you charge Loco for the kitty cat?
Kedicik için ne kadar istiyorsun?
Now we line up the kitty cat.
Biz şimdi... şu pisi pisiyi halledelim.
Kitty. Here, kitty cat.
Gel pisi pisi.
Oh, after you, kitty cat.
Önden buyur pisi pisi.
You, sir, are going to have to find somebody else to feed your kitty cat.
Kediciğini doyurması için birini bulman gerekecek.
Meow. Sexy like a kitty cat.
Bir yavru kedi gibi seksi.
Cute little kitty cat like you ain't supposed to be shovelling'ditches.
Senin gibi tatlı küçük kediciğin sulama kanalında çalışmaması gerekir.
Lay down a five and I'll show you my kitty cat.
Size birkaç soru 5 dolar verirsen sana güzel bir şeyler gösteririm.
The kitty cat went :
Pisi kedi şöyle dedi :
How does the kitty cat go?
Pisi kedi nasıl der?
- So the kitty cat went :
- Sonra pisi kedi şöyle dedi :
No man or beast or kitty cat or doggie
Ne insan, ne hayvan, ne kedi, ne köpek
How does the kitty cat go?
Pisi pisi ne diyordu?
Skit scat, Mr. Kitty Cat.
Pist pist, pisi kedi.
Maybe a little kitty-cat on the rug.
Belki halının üstünde küçük bir kedicik.
We have Kitty cat.
- Neden yapmadın?
THE KITTY CAT IS NOT THERE?
Hayır.
I wanted to bring my pet cat, but I didn't have a kitty carrier.
Kedimi getirmek istemiştim ama taşıma çantam yoktu.
You have a cute little kitty-cat in there.
Sevimli bir kedicik.
Can you get my kitty-cat out of the tree?
Kedimi ağaçtan indirebilir misiniz?
- Kitty-cat?
- Kedicik?
Kitty-cat.
Kedicik.
You're saying it's a kitty-cat?
Yani bu bir "cici kedicik" mi?
I said, the little kitty-cat can't stay here.
Küçük pisiciğin burada duramayacağını söyledim.
- Kitty? - ( Cat meows )
- Kitty?
- Come on, live a little. Kitty-cat Kat?
Hadi biraz hayatını yaşa Kitty Kat.
Kitty, you bad cat.
Seni kötü kedicik.
Why did the dog go for the kitty-cat?
Köpek, niçin yavru kedinin peşinden koşar?
It was the cat, it was the kitty.
O kedinin yüzünden oldu.
Miss Kitty still wanted to play cat and mouse never dreaming I still had an ace up my sleeve.
Bayan kedicik hala, kedi fare oynamak istiyordu bir şansım daha olacağını hayal bile etmemştim.
Here go your nine lives, kitty-cat.
Dokuz canın da tükendi kedicik.
Or a little kitty cat.
Ya da şirin bir kedisi.
What a nice kitty-cat.
Ne hoş bir kedisin sen.
We mustn't hurt the kitty-cat, right?
Kediciğe zarar verme.
Cat, go, kitty, go!
Kedi, koş, koş, kedicik!
... there lived a cat. There "s my kitty. You" re so sweet.
Sen ne tatlı şeysin öyle.
Cat. Kitty!
- Kedicik.
# Stimulating, titillating # Kitty-cat-impersonating # Mega-rocking, pillow-talking # Just a little crooked-walking
Şişko ve huysuz olacaksın, göğüslerin de büyüyecek, ve adetten kesileceksin.
We'll get a lovable kitty-cat and everybody will feel a lot better.
Şirin bir kedicik alacağız ve herkes daha iyi hissedecek.
Ah, Kitty. We have no ceiling on our bedroom.
Yatak odamızın çatısı yok, Kitty.
catfish 26
caterina 35
catastrophe 29
catch me if you can 46
catchy 51
catholic 65
cath 110
catcher in the rye 27
cathal 19
catherina 23
caterina 35
catastrophe 29
catch me if you can 46
catchy 51
catholic 65
cath 110
catcher in the rye 27
cathal 19
catherina 23
catch up 88
catch me 65
catch me up 20
catch and release 16
catch your breath 35
catch you later 192
catch her 49
catching up 25
category 54
catch him 186
catch me 65
catch me up 20
catch and release 16
catch your breath 35
catch you later 192
catch her 49
catching up 25
category 54
catch him 186