Madame mayor перевод на турецкий
40 параллельный перевод
- Thank you, Madame Mayor.
- Teşekkürler, bayan Mayor.
And you, Madame Mayor, get out your pennies.
Ve sen Bayan Başkan paraları görelim.
All due respect, Madame Mayor, the fact that you have now threatened me twice in the last 12 hours makes me want to stay more.
Saygısızlık etmek istemem Bayan Başkan ama son 12 saat içerisinde verdiğin bu ikinci gözdağı kalmayı daha çok istememe sebep oluyor.
Maybe, madame mayor, you need to take a good, hard look in the mirror and ask yourself why that is.
Belki de, Bayan Başkan belki de şöyle aynaya iyice bir bakıp neden böyle olduğunu kendine bir sormalısın.
Congratulations, madame mayor.
Tebrik ederim Bayan Başkan.
Excuse me, um, madame mayor.
Affedersiniz Bayan Başkan.
Madame mayor.
Başkan Hanım.
- What's going on here? Madame Mayor.
- Neler oluyor burada?
Madame Mayor, your passion has touched my heart. We are indeed one community. Enough blood has been spilled.
Başkan hanım tutkunuz beni derinden etkiledi.
Madame mayor, the envoy from the Earth Republic is here to see you.
Başkan Hanım, Dünya Cumhuriyeti'nden bir elçi sizi görmeye geldi.
Congratulations to you, madame mayor.
Asıl size tebrikler Başkan Hanım.
Morning, madame mayor.
Günaydın Sayın Başkan.
Good morning, madame mayor.
Günaydın, Sayın Başkan.
Oh, madame mayor, I'm so sorry.
Ah, Sayın Başkan, çok özür dilerim.
Very well, madame mayor.
Pekala Sayın Başkan.
So what can I do to help, madame mayor?
Pekala, size nasıl yardımcı olabilirim Sayın Başkan?
Well, I'm not a scared little boy anymore, madame mayor.
Pekala, Ben artık ürkmüş küçük çocuk değilim, Bayan Vali
Madame Mayor, are you all right?
Sayın başkan, siz iyi misiniz?
She's what, madame Mayor, this mother that you seem to fear so much?
Ne olmuş o kadına, Sayın Başkan? Bu anneden bu kadar korkmanın sebebi ne?
Madame Mayor.
Bayan Başkan.
Madame Mayor.
Sayın Başkan.
Madame Mayor, I have it on good authority that he's been set up.
Sayın Başkan, ben inanıyorum ki Arrow tuzağa düşürüldü. Bir saniye Ray.
Oh, I'm so sorry, Madame Mayor.
Ah, çok özür dilerim ya, Başkan Hanım.
Uh, Madame Mayor,
Başkan Hanım...
Madame Mayor, I'm sorry.
Başkan Hanım, kusura bakmayın.
All due respect, Dr. Hopper and Madame Mayor, I know exactly what this is really about.
Kusura bakmayın da, Dr. Hopper ve Başkan Hanım bu neyle alakalı çok iyi biliyorum.
- Hey! Madame Mayor, please.
Başkan Hanım, yapmayın.
Madame Mayor... an honor.
Başkan Hanım... Bu ne şeref.
Madame Mayor, what happened?
Başkan Hanım, ne oldu?
Madame Mayor, what's wrong?
Başkan Hanım, sorun nedir?
We are pleased and honoured to welcome you, Deputy Mayor and you, too, Madame, to our end-of-year festival
Sene sonu festivalimize gelmenizden onur duyduk ve sevindik sayın Başkan Vekilimiz. Siz de öyle Madam.
Madame Tuvache, the mayor's wife... declared that... Madame Bovary was compromising herself.
Belediye başkanının karısı Madam Tuvache, hizmetçisine, Madam Bovary'nin kendini tehlikeye attığını söylüyordu.
Madame Mayor.
Başkan Hanım.
Thank you, Madame ex-Mayor.
Teşekkür ederim Eski Bayan Başkan.
Oh, Madame Mayor, no, eh?
Başkan Hanım, sakın -
mayor 1040
mayor hayes 54
mayor warren 30
madame 2271
madam 4323
madam secretary 432
madam vice president 145
madame president 51
madame rosa 69
madame secretary 16
mayor hayes 54
mayor warren 30
madame 2271
madam 4323
madam secretary 432
madam vice president 145
madame president 51
madame rosa 69
madame secretary 16