Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ P ] / Psychosis

Psychosis перевод на турецкий

432 параллельный перевод
So what's your brand of psychosis?
Eee senin neyin varmış?
What kind of an analyst is it who wants to cure psychosis by taking people skating or to a bowling alley?
Ne tür bir analist psikozlu hastaları kayağa götürerek tedavi etmeye çalışır? Veya bir bovling salonuna?
About some friend with a psychosis?
Bir arkadaşınızın ruhsal durumu hakkında mı yoksa?
" The most serious reported complication of the treatment is psychosis.
"Bu tedavinin bugüne kadar görülmüş en önemli yan etkisi çıldırma olmuştur."
From the psychosis induced by the cortisone.
Kortizonun yol açtığı sinir krizi.
Did you find any psychosis in Frederick Manion?
Frederick Manion'da herhangi bir psikoz var mı?
On the contrary, I think he's caught the perfect mood - a borderline psychosis, exactly as we rehearsed.
Tam tersine, bence en iyi moda girmiş tam çalıştığımız gibi, tam sınırda bir psikoz.
Look, if I pulled him off now, he'd still suffer from some kind of depressive psychosis... because he'd never know what would have happened... if he had stuck it out long enough to contact the other witnesses.
Bak, şimdi onu oradan çıkarsam bile, diğer görgü tanıklarıyla yeterli süre bir arada kalması durumunda nelerin olabileceğini asla bilemeyeceğinden yine duygusal bir travma yaşayacaktır.
And don't go make the usual noise... about psychosis and nervous breakdowns... just to avoid the responsibility.
Yani, sorumluluktan kaçmak için her zamanki psikoz ve sinir krizi zırvalıklarınızı kullanamazsınız.
- Must be a psychosis.
Belli ki bu bir saplantı.
Or a deep psychosis.
- Ya da derin psikoz.
In order to explain the behavior of her husband, who attempted murder to protect his wife, we must assume that he suffered from an induced psychosis.
Karısını koruyabilmek için cinayet işleyen kocasının davranışlarını açıklayabilmek için onun da korkmuş bir ruh hâli içinde olduğunu düşünebiliriz.
Hypnotism could rid you of your psychosis SO easily.
Hipnotize edilmek bu bozukluğunuzdan kolayca kurtulmanızı sağlar.
But that devotion masked a growing psychosis... which came to the surface when his mother died.
Ama bu bağlılık annesi öldüğünde... içinde saklanarak büyüyen bir psikolojik bozukluğuda su yüzüne çıkardı.
They hardly draw a true picture of the patient's psychosis.
Hastanın ruh halini tam olarak yansıtmazlar.
Winner of the Nobel Prize for his works in the use of chemotherapy on severe psychosis.
Şiddetli psikoz tedavisinde kemoterapinin kullanımı konusundaki çalışmalarıyla Nobel Ödülü'nü kazandı.
No doubt we're all crazy in some ways, believe me, but that doesn't mean we have to go parading out our psychosis to some other psychotic just because he has a white coat and a degree, does it?
Hepimiz öyle ya da böyle kaçığız, inan bana. Diploması var ve beyaz önlük giyiyor diye psikozlarımızı başka bir psikopatın önüne sermemiz gerekmiyor.
After you were born, she developed what`s called a post-partum psychosis. She was totally hysterical.
seni dünyaya getirdikten hemen sonra doğum sonrası psikozuna girdi.
According to our kind hosts... our dreams are a group psychosis... sort of a mellow mass hysteria.
Nazik ev sahiplerimize göre rüyalarımız bir grup psikozu- -... bir çeşit hafif, toplu histeri.
Priests, etc., religious psychosis, hysteria.
Rahipler falan, dinsel psikoz, histeri.
He's showing signs of pressure-induced psychosis.
Aşırı basınca dayalı psikoz belirtileri gösteriyor.
Stay out of my psychosis and get your ass in that van.
Hastalığımdan söz etmeyi bırakda arabaya bin!
Except for a little incest and psychosis.
Gerçi biraz ensest ve psikoz var ailede ama olsun.
With no one to guide you out, you'll be stuck in permanent psychosis.
Dışarı çıkmana kimse rehber olmayacak, Sürekli bir karmaşa içinde olacaksın.
For as we know from experiments conducted on American GI's during the Korean war ; sleep deprivation is a one way ticket to temporary psychosis.
Kore savaşındaki Amerikan erleri üzerinde yapılan deneylerden biliyoruz ki ;... aşırı uykusuzluk geçici psikoza davetiyedir.
It's a very common psychosis.
bu yaygın bir psikoz.
It's a common psychosis.
bu yaygın bir psikozmuş.
What is this, final stages of Ukrainian alcohol psychosis?
Senin alkol psikozunun son evresi mi?
There was no indication of psychosis.
Hiçbir psikoz belirtisi yoktu.
The anxiety of killing her husband, plus the repeated insults of alcohol have brought on a full-scale organic psychosis.
Kocasını öldürmesinin endişesi ve alkolün kesintisiz yıkımları onu tam bir psikoza sokmuş.
The first sign of psychosis is a Christ complex.
Ruh hastalığının ilk belirtisi İsa kompleksidir.
What about transporter psychosis?
Işınlanma Psikozu? ( Psikoz : Ruhsal denge bozukluğu )
Transporter psychosis?
Işınlanma Psikozu?
Describe the disorder transporter psychosis.
Işınlanma psikozu hakkında bilgi ver.
Transporter psychosis was diagnosed in the year 2209 by researchers on Delinia II.
Işınlanma psikozu ilk olarak 2209 yılında, Delinia II'de ki araştırmalar sırasında görüldü.
What is the treatment for transporter psychosis?
Işınlanma psikozunun tedavisi nedir?
Well, I thought I was hallucinating, that I had..... that it was transporter psychosis.
Yaşadığım Bir halüsinasyon, sanıyordum..... Işınlanma psikozu gibi. Peki... ama onun gerçek olduğunu biliyordum.
I'll buy that girl is suffering some kind of pronounced psychosis.
O kız bir çeşit belirgin psikozdan mustarip.
Heightened psychosis.
Artmış delilik.
Prolonged exposure to the parasite could damage him to the point of permanent psychosis.
Parazitin uzun vadede neler yapacağını bilmiyoruz. Kalıcı bir psikosa sebep olabilir.
We're talking paranoid, delusional psychosis.
Yani o adam paranoyak, hayalci bir psikolojik vaka.
Agent Scully... thought that you had made a miscalculation, in Duane Barry's psychosis.
Ajan Scully, Duane Barry'nin durumu konusunda yanlış bir karar verdiğinizi söylemiş. Bu doğru mu?
No, you're feeding into his psychosis.
Hayır, onun saçmalıklarını besliyorsun.
This man who claims to be under the control of aliens, his mental health history describes a rare state of psychosis.
Uzaylıların kontrolü altında olduğunu iddia eden bu adamın tıbbi kayıtlarında çok ender rastlanan bir psikoz durumu belirtilmiş.
That maybe this is some kind of post-trauma psychosis.
Bunun travma sonrası psikoz olabileceğini.
His psychosis has increased.
Psikozu arttı.
To whom it may concern, this is to certify that Rupert the beagle has undergone psychoanalysis and contrary to appearances is not suffering from hydrophobia, or any other canine psychosis.
İlgili olduğu kişi, av köpeğimiz Rupert'in psikanaliz testinden geçmiş olduğu ve kuduz ya da başka bir köpek hastalığının olmadığını belgeler.
Considering the level of psychosis you experienced, it was possibly LSD amphetamines, or some kind of exotic dopamine agonist.
Yaşadığın dengesizliği göz önüne alırsak sana büyük ihtimalle LSD, amfetamin ya da sinirlerini geren bir ilaç verilmiş.
- We drove two days across country. I put you out to let the effects of the psychosis abate.
- İki gün süren yolculuğumuz sırasında psikozunun etkisini azaltmak için sana ilaç vermek zorunda kaldım.
Sometimes, all it is is a misplaced air scoop or maybe a loose bolt in the elevator hinge or... once in a blue moon, a pilot with a psychosis.
Hey. Biraz duman görelim.
Central mechanism psychosis?
Merkezi mekanizma psikozu mu yani?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]