Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ S ] / Sin

Sin перевод на турецкий

9,436 параллельный перевод
You are with us, aren't you?
Bizden sin degil mi?
He said, your AAK.
O, sen AAK'sin.
The divine punishment of a sinner mirrors the sin being punished.
Bir günahkârın ilahi cezası cezalandırılan günahı taklit ediyor.
But my teachers say it is a sin to disagree.
Ama öğretmenlerim çelişmenin günah olduğunu söylüyor.
What is your sin?
İşlediğin günah nedir?
I'm a man alone, burdened by sin doing my penance under God.
Şuanda, ben yalnız tanrının günahkar bir kulu olarak günah çıkarıyorum.
The sin of envy for example mirrors virtue of humanitas. Or kindness.
Kıskançlığa karşı bir örnek vermek gerekirse yansıması ise nezakettir.
The sin of wrath is mirrored by the virtue of patience.
Hiddetin yansıması iste sabırlı ve erdemli olmaktır.
You're a good detective and a good partner.
Sen iyi bir dedektif'sin Ve iyi bir ortak.
Death to advice, blinded by sin. Aware only of your own dreams.
Tavsiyelere sağır, günahtan kör olmuşsun kendi hayallerin dışında umurunda olan bir şey yok.
You are bathed in sin!
Her yerinden günah akıyor!
I need no confession, Sire, for I know I committed no sin.
Af dilemeye ihtiyacım yok, efendim. Çünkü günah işlemedim.
Father Bernard's sin is his alone.
Peder Bernard'ın yaptığı şey kendi suçu.
From all sin, from your wrath, from sudden and unprovided death, from the snares of the devil, from anger, hatred, and all ill will.
Tüm günahlardan, gazabından ani ve gafil ölümden, şeytanın tuzağından öfkeden, nefretten ve tüm garezden kurtarın.
So you're Penguin.
- Demek Penguen'sin.
You are Johnny Royalle.
Sen Johnny Royalle'sin.
"But you would have it so. " You and Papa have committed a great sin against me. "It is your fault that I have made nothing of my life."
Sırf sahip olabilesin diye, ama sen ve babam bana karşı büyük bir günah işlediniz ve hayatta hiçbir şey kazanamamamın suçlusu sizlersiniz. "
Another is that when the righteous succumb to sin, it is as harmful as if the public well were poisoned.
Bir diğeri de, iyi insan günaha battığında, halk kuyusu zehirlenmiş kadar tehlikelidir.
See, Michael was convinced Rafael was involved with Sin Rostro, a big, bad drug dealer.
Bakın, Michael Rafael'in büyük uyuşturucu taciri Sin Rostro ile, bir ilgisi olduğuna ikna olmuş durumda.
Sin Rostro went underground around the same time Rafael got cancer.
Sin Rostro'nun ortadan kaybolma zamanı ve Rafael'in kanser olduğu zamanlar çakışıyor.
As soon as Rafael's better and takes over the hotel, Sin Rostro resurfaces and there are two murders.
Rafael iyileşir iyileşmez otelin başına geçiyor, ve Sin Rostro iki cinayetle birlikte tekrar gün yüzüne çıkıyor.
They had discovered Sin Rostro's secret tunnel beneath the hotel.
Sin Rostro'nun otelin altındaki gizli tünelini keşfetmişlerdi.
_
* SIN ROSTRO- - YÜZSÜZ ADAM
This must be where Sin Rostro keeps the drugs.
Sin Rostro uyuşturucuyu burada tutuyor olmalı.
Maybe Sin Rostro kills people here from rival cartels.
Belki de Sin Rostro rakip çetelerin adamlarını burada öldürüyordur.
Yeah, but why the hell does Sin Rostro need a surgical room?
Evet ama Sin Rostro'nun neden bir ameliyat odasına ihtiyacı olsun?
_
SIRP = SIN ROSTRO'NUN BAĞLANTILARINDAN BİRİ = O HASTALARDAN BİRİ!
Roman Zazo, one of Sin Rostro's contacts, was Rafael's college roommate.
Roman Zazo, Sin Rostro'nun bağlantılarından biri, Rafael'in üniversitede oda arkadaşıydı.
He's known as Sin Rostro.
Sin Rostro olarak biliniyor.
Crazy Sin Rostro.
Sin Rostro ile.
What if your father is Sin Rostro?
Ya Sin Rostro babansa?
You're Jennifer Li.
Sen Jennifer Li'sin.
And Michael was convinced that Rafael was involved with Sin Rostro, a big, bad drug dealer.
Ve Michael da Rafael'in büyük, kötü uyuşturucu taciri Sin Rostro ile, bir ilgisi olduğuna ikna olmuş durumda.
Rafael, what if your father is Sin Rostro?
Rafael, ya Sin Rostro babansa?
Maybe he's involved in whatever's going on here, with the tunnels or Sin Rostro or whatever.
Belki onun burada olup bitenlerle bir ilgisi vardır, tünellerle, Sin Rostro'yla ya da her ne oluyorsa.
We're no closer to Sin Rostro.
Sin Rostro'ya bir adım bile yaklaşamadık.
Rafael's problems with Xiomara didn't phase him were that they seemed slightly insignificant compared to the fact that his father could be Sin Rostro.
Rafael'in Xiomara'yla olan problemleri çok önemsememesinin sebebi babasının Sin Rostro olma ihtimaliyle kıyaslanınca diğer sorunların bunun yanında oldukça küçük kalıyor olmasıydı.
It's got to be the one working with Sin Rostro.
Sin Rostro ile çalışan cerrah olmalı.
His dad had just been murdered by Sin Rostro, who turned out to be his stepmother, but she disappeared.
Kısa bir süre önce babası öldürüldü. Sin Rostro yani, üvey annesi tarafından, ama kendisi ortadan kayboldu.
So if Tony Vaughn's name is on the flash drive, he's gotta be involved with Sin Rostro.
Yani eğer Tony Vaughn'un adı bellek aygıtındaysa, Sin Rostro'ya bulaşmış olmalı.
He still might be connected to Sin Rostro.
Yine de Sin Rostro ile bir bağlantısı olabilir.
Behold the Lamb of God, which take that away the sin of the world.
Sizi dünya günahlarından uzak tutacak, Tanrı'nın Koyununa dikkat edin.
Maybe a leap of faith works with religion, but in real life, with real people, who have real sadness, and sin... ♪ ♪
Belki de din konusunda gözü karartmak işe yarıyordur, ama gerçek hayatta, gerçek üzüntüleri, ve günahları olan gerçek şahıslarla...
See, he was working for Sin Rostro, the bad guy who built secret tunnels underneath the Marbella leading to a surgery suite.
O da Sin Rostro için çalışıyordu, Marbella'nın altına, ameliyathaneye giden tünelleri yaptıran kötü adam için yani.
And it certainly seemed like Emilio was Sin Rostro ;
Ve resmen Emilio, Sin Rostro gibi görünüyordu ;
We're talking with you here again because it looks like your dad is Sin Rostro and has been running a plastic surgery ring for criminals inside your hotel.
Burada seninle yine konuşuyoruz çünkü görünüşe göre baban Sin Rostro ve otelin içinde suçlulara estetik ameliyat yaptırıyordu.
_
NAMI DİĞER : SIN ROSTRO
Ha! Classic Sin Rostro.
Klasik Sin Rostro.
Yeah, but according to Rose and Rafael, the bellboy named Sin Rostro as his killer.
Evet ama Rose ve Rafael'e göre, bellboy katilinin Sin Rostro olduğunu söyledi.
( Whispering ) : Sin...
Sin...
What is "Sin Rostro"?
"Sin Rostro" nedir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]