Single file перевод на турецкий
280 параллельный перевод
Come down here, a single file.
Teker teker aşağı gelin.
Single file.
Tek sıra olun.
We're going downstairs quietly, you understand? In single file.
Sakince aşağı iniyoruz, anlaşıldı mı?
Single file line, face the judge.
Tek sıra olun, yargıca dönün.
I want you fall in single file on each side of the stage.
Bir işaretle sahnenin iki tarafına sıralanmanızı istiyorum.
We're gonna go in the elevator and we're gonna go single file like nice people.
Asansöre bineceğiz ve nazik insanlar gibi tek sıra halinde gireceğiz.
Single file!
Tek sıra olun!
Form a single file.
Tek sıra olun.
- If so, they'll ride in single file.
- Eğer öyleyse, tek sıra halinde geçerler.
By the ranks or single file
Yürürüz uygun adım
- Line up! - Single file!
Tek sıra!
- Single file!
İleri, marş.
Walk in single file.
Tek sıra yürüyün.
Single file.
Tek dosya.
Tell your men to keep behind me in single file.
Adamlarına, tek sıra halinde beni takip etmelerini söyle.
Single file, slowly.
Tek sıra, yavaşça.
Single file, march!
Tek sıra, marş!
Single file!
Tek sıra!
Single file.
Tek sıra.
Single file.
Tek sıra halinde.
Well, line up over here by the gate in single file.
Kapının oraya tek sıra halinde sıra olun.
Sand People always ride single file to hide their numbers.
Kum Adamları sayıları anlaşılmasın diye hep tek sıra ilerler.
Single file!
Tek dosya!
Single file. Don't push.
Tek sıra halinde, itmeden.
You can barely get in single file.
Tek sıra halinde ancak girebiliriz.
Single file.
Sırayla.
Remember when we used to have that fire drill where we would calmly walk single file to the nearest exit?
Yangın talimi olduğunda, tek sıra halinde en yakın çıkıştan sakince geçmemiz gerektiğini hatırlayın.
Those who wish to get through, line up in single file, present your ID and proceed through the checkpoint.
Gitmek isteyenler tek sıra olsunlar ve... kimlik'lerini hazırlasınlar ve kontrol noktalarına doğru hareket etsinler.
Against the wall, single file!
Sıraya dizilin.
I want you all to come over here and take a slip of paper... and line up single file.
Hepinizin buraya gelip bir parça kağıt almasını ve tek sıra olmasını istiyorum.
Just walk, single file.
Koşmayın, tek sıra halinde yürüyün.
[Men] ALL RIGHT. SINGLE FILE.
.. Güzel.
Even if he was alive, it doesn't make sense that he would purge an entire computer memory to go after a single file.
O hayatta olsa bile, tek bir dosyayı elde etmek için bütün bilgisayar hafızasını temizlemesinin bir anlamı yok.
Try to access the single file and you'd be stopped by a lock-outs that I put in to protect it.
Tek bir dosyaya erişmeye çalış ve koruma için koyduğum kilit tarafından durdurulacaksın.
You understood the logic of Vantika's MO when he downloaded the computer memory - avoid the single file, attack the system.
Bilgisayar hafızasını indirdiğinde Vantika'nın mantığını anlamıştın - tek dosyayı geçersiz kıl, sisteme saldır.
Single file!
Teker teker!
Single file, I said!
Teker teker dedim!
Keep it simple. Single file.
Tek dosya açın.
Come on, run, run, run. Guys, line up single file, please.
Tek sıra halinde dizilin!
Single file.
Tek sıra!
Single file, everyone.
Üzgünüm. Tek sıra olun hepiniz.
- Single file, Jerry.
- Yangın tatbikatı, Jerry.
single file.
Tek sıra.
single file.
Tek dosya.
- Get outta here, single file.
- Derhal çıkın. Tek sıra halinde.
Keep in single file.
Tek hat üzerinde yürüyün.
Serge Levis, 23 years. single was a model you have his file here.
Serge Levis, 23 yaşında, bekâr. Fotomodelmiş. Dosyası da burada.
If a literary agency makes a copy of every contract... of every single contract it makes with a client and then puts it in a file, in the appropriate file... shouldn't the copy be in that file?
Bir yayıncı şirket her sözleşmenin... bir kopyasını yapıyorsa... müşterilerle imzalanan her bir sözleşmenin... ve onu bir dosyaya koyuyorsa, uygun bir dosyaya... kopyanın bu dosyada olması gerekmez mi?
We'd have to go through every single personnel file in the division.
Bölümdeki tüm personel dosyalarını tek tek araştırmamız gerekir.
Now, listen carefully and then form a single-file line behind me.
Beni iyi dinleyin ve peşim sıra tek sıra dizilin.
Please exit single file through the decorative drapes.
Lütfen, dekoratif kalın perdelerden tek sıra halinde çıkınız.
file 122
files 178
filed 20
single 436
singles 19
singleton 20
single mom 28
single mother 19
single malt 39
files 178
filed 20
single 436
singles 19
singleton 20
single mom 28
single mother 19
single malt 39