Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ S ] / Someone else

Someone else перевод на турецкий

17,874 параллельный перевод
- Cosima, she saw someone else pick her up, and Delphine was alive when they took her away.
- Cosima birinin onu aldığını görmüş. Onu götürdüklerinde Delphine hâlâ hayattaymış.
Maybe there's someone else.
Belki başkası vardır.
You were thinking about someone else.
Baska birini dusunuyordun.
But you can look away now when someone else dies, or you can help solve this.
Ama simdi biri daha olurken bakislarinizi cevirebilirsiniz ya da bu sorunu cozmemize yardim edersiniz.
If it's you or someone else, you choose you.
Söz konusu senin veya başkasının canı olunca kendini seçiyorsun.
You know, maybe you can... start in someone else's place.
Belki de önce başkasının yerinde başlayabilirsin.
Maybe it's our job to love someone else for them to become real.
Belki de bize düşen onları sevip var etmektir.
Someone else is in control.
Başka biri kontrol ediyor.
There's someone else in her head.
Kafasında başka biri var.
Next time you have a job, pick someone else.
Sonraki sefere işin olduğunda başkasını bul kendine.
Send someone else.
Hayır, başkasını gönder.
When you look into the Speed Force, can someone else see into it too?
Sen Hız Gücü'nü görürken başka biri de görebilir mi?
You say that now, but if we don't move on this parcel of land, someone else will and you'll regret it.
Şimdi böyle diyorsun ama o arsayı almazsak başka biri alacak ve sen pişman olacaksın.
We already paid someone else for the missing piece of middle-out.
Ortadan dışarıya zımbırtısının kayıp parçası için başkasına ödeme çoktan yaptık.
And it fucking kills me that Laurie is out there trying to give it to someone else, anyone but me.
Laurie'ninse dışarıdan benden başka herkese onu vermeye çalışması beni öldürüyor.
I think someone's not saying something to someone else about something.
Bence biri başka birine bir şeyler hakkında bir şeyler söylemiyor.
You get someone else to do it.
Yerine başkasını bul.
You have me confused with someone else.
- Birisiyle karıştırmış olmalısınız.
It relies on people typing in a name and address of someone else to add to that database.
Sistem, İnsanların başkaları hakkında yazdığı isim ve adres bilgilerine dayanıyor.
Are you guys out raising money from someone else?
- Başkasından para mı alıyorsunuz?
And because of our state's super-socialized health care, no matter how much your husband abuses his body, someone else will pay for it.
Eyaletimizin harika sağlık imkânlarından dolayı eşiniz vücuduna ne kadar zarar verirse versin parası başkasının cebinden çıkacak.
But I have to bring someone else in.
Yürü git.
Or someone else, if I was in just a separate group.
Ya da başka bir ekipte olsam başka biri için.
Can't you find someone else to haunt? !
Peşine düşecek başka birini bulamaz mısın?
From someone else's meal tray.
Başka birinin tepsisinden.
Before I started altering myself, someone else had beaten me to the punch.
Kendimi değiştirmeden başka biri benden önce davranmış.
Before you... there was someone else.
Senden önce başka birisi vardı.
Someone else knew Toby Dannon was a danger to Janet Heffernan.
Birisi Toby Dannon'ın Janet Heffernan için tehlikeli olduğunu biliyordu.
No, that was someone else.
Yok, başka biriydi.
No, Cat is mad at me so she hired someone else to teach me a lesson.
Cat sinirlendiği için sırf bana ders olsun diye birini çağırmış.
And I'll tell you someone else who'd probably prefer you didn't see her is your wife. - Ugh.
Sana büyük ihtimalle onunla görüşmemeni tercih eden birinden daha bahsedeyim, eşin.
Killing someone else, on the other hand...
Başkasını öldürmeye gelince...
I'll be forced to admit to my future husband I'm already carrying someone else's child.
Gelecekteki kocama zaten başkasının çocuğunu taşıdığımı itiraf etmek zorunda kalacağım.
- Huh. - A queen who is reduced to playacting for someone else's servant to convince him that she's lost her foolish heart to a spy and a fraud.
Başka birisinin hizmetçisine bir casusa ve aptalca gönlünü kaptırdığı rolüne ikna etmeye indirgenmiş bir kraliçe.
But if I can't be with who I love, maybe I can give that gift to someone else.
Ama eğer sevdiğim adamla beraber olamazsam belki bu hediyemi başkasına verebilirim.
With that kind of dysfunction, he'll probably need to hide behind someone else's identity.
Bu tarz bir bozuklukla muhtemelen başkasının kimliği arkasına saklanıyordur.
- Looks like someone else
- birileri benziyor
Someone else is here.
Başkası burada.
I'm just trying to go to Hawaii with someone else's boyfriend.
Sadece başkasının sevgilisiyle Hawaii'ye gitmeye çalışıyorum.
Well, Kim must have activated someone else.
Kim başka birini aktif etmiş olabilir.
- He's seeing someone else. - Really?
Bildiğim kadarıyla.
Yeah, well, it's a moot point anyway because I just found out that she is hooking up with someone else.
Evet, bu konu şüpheli çünkü onu başka biriyle seviştiğini öğrendim.
To be uninformed and entirely at someone else's mercy.
Bilgisiz ve sürekli başkasının merhametinde olunarak yaşanamaz.
Because if you are not up for it, we can have someone else come down here.
Eğer istemiyorsanız buraya başka birini getirtebiliriz.
We'll elect someone else.
Biz başkasını seçeriz.
"You love someone else."
Sen başkasını seviyorsun.
"You think about someone else."
Bir başkasını düşünüyorsun.
I mean, it looks like someone else wanted Baracus gone, and they stole my MO to do it.
Birisi Baracus'ü öldürmek istemiş ve benmişim gibi davranmış.
I just really need someone to see what's happening there, and I don't really know who else to go to, so...
Sadece, birinin aslında orada neler döndüğünü görmesine ihtiyacım var ve kime gideceğimi pek bilmiyorum, bu yüzden...
How could you do this with someone else?
Bunu bir başkasıyla nasıl yapabildin?
A ridiculous, childish idea that I could love someone, they could love me, and nothing else mattered.
Saçma çocuksu bir düşünce. Birini severim o da beni sever düşüncesi. Geri kalanın hiçbir önemi yok.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]