Who are you exactly перевод на турецкий
485 параллельный перевод
Who are you exactly?
Sen kendini ne sanıyorsun?
Who are you exactly?
Kimsin sen?
Who are you exactly?
Tam olarak kimsin sen?
Excuse me... but who are you exactly?
Afedersiniz... ama tam olarak kimsiniz?
Who exactly do you think you are?
Kim olduğunu sanıyorsun gerçekten?
Just so the court will know exactly who you are talking about, I want you to leave the witness stand, go to the three boys who killed your brother, and place your hand on the shoulder of each one to identify them.
Yani mahkeme kimden bahsettiğini tam olarak bilecek, senden tanık kürsüsünden ayrılmanı ve kardeşini öldüren üç çocuğa gitmeni ve onları tanımlamak için her birinin omzuna elini koymanı istiyorum.
I thought you were exactly who you are, but I'm too impulsive.
Ama çok düşüncesizim.
And who exactly are you going to victimize?
Tam olarak kim kurban olacaktı?
I want to know exactly who you are.
Seni tam olarak tanımak için.
Who exactly are you?
Sen kimsin aslında?
I know exactly who you are.
Kim olduğunu çok iyi biliyorum.
Who are you, exactly?
Tam olarak kimsin?
He knows about people who are going through exactly what you're going through.
Seninki gibi sıkıntıları olan insanları tedavi ediyormuş.
You know what happens to little girls who don't do exactly as are told.
Bilirsin kızlar herzaman her söyleneni yapmazlar.
You are an extraordinarily rude little girl... who's going to do exactly as I say.
O kadar kaba bir kızsın ki şu andan itibaren ne söylersem yapacaksın.
Tell me, who exactly are you?
Sen kimsin tam olarak, söyle bana.
This is exactly who you are.
Sen tam olarak busun.
How many men are there around here, do you suppose who look exactly like you and have brains in jars?
Bu civarda sana benzeyen ve kavanozda beyni olan kaç kişi vardır dersin?
So, unless you want your entire intestinal tract lit up like Cape Canaveral, you got exactly 10 seconds to tell me who you are.
Yani iç organlarının Cape Canaveral gibi parlamasını istemiyorsan, bana 10 saniye içinde kim olduğunu söyle.
who exactly are you?
Siz kimsiniz?
In fact there are only about five reporters who write exactly what you say.
Aslında, tam olarak sizin söylediğinizi yazan sadece beş gazeteci var.
- I'm your son's... - I know exactly who you are, Miss O'Neil.
Kim olduğunuzu biliyorum, Bayan O'neil.
People like you are so busy telling us what you want you don't notice the rest of us who aren't exactly singing Yankee Doodle Dandy.
Senin gibi insanlar bizlere ne istediklerini söyler ve içimizde mutluluk şarkıları söylemeyen kısımları fark etmezler.
Who exactly are you?
Ya sen kimsin?
Who exactly are you?
evet, kimsin?
Threats and fantasies don't help. The army knows exactly who you are.
Ordu kim olduğunuzu çok iyi biliyor.
She now knows exactly who you are.
Artık senin kim olduğunu biliyor.
You will, no doubt, derive years of enjoyment trying to determine exactly who they are.
Hiç şüphen olmasın yıllarca kim olduklarını bulmaya çalışmak sana büyük zevk verecek.
I don't understand exactly who you are.
Tam olarak kim olduğunu anlamış değilim.
- He knows exactly who you are.
- Kim olduğunu çok iyi biliyor.
I know very well who you thought I was. Who exactly are you?
Beni ne sandığını çok yi biliyorum.
There is nothing scarier in the world than knowing exactly where you want to go but having absolutely no idea how to get there... except maybe knowing where you want to go, knowing how to get there, and then having no idea of who you are when you arrive.
Dünyada nereye gitmek istediğini bilmek kadar korkutucu bir şey yoktur. Ya da oraya nasıl gideceğini çok iyi bilmek kadar... Belki sadece nereye gitmek istediğini...
So who exactly are you with?
Tam olarak neredensin?
You know exactly who you are killing... and why.
En azından kimi ve neyi öldürdüğünü tam olarak biliyorsun.
Who exactly are you?
Kimsin sen?
I know exactly who you are.
Seni gayet iyi tanıyorum.
I know exactly who you are.
Tam olarak kim olduğunuzu biliyorum.
Who exactly are you working for, Mr Corso?
Tam olarak kim için çalışıyorsunuz Bay Corso?
The damp darkness... exactly, who are you looking for?
Tam olarak, kimi arıyorsunuz?
When the judge asks you who killed the Klines what exactly are you going to tell him?
Hakim sana Kline'ları kimin öldürdüğünü sorduğunda tam olarak ne diyeceksin?
Excuse me, but who exactly are you to be giving me orders! ? Loudmouth!
Afedersin ama, kim olduğunu ve bana nasıl emirler verebildiğini açıklar mısın!
You don't fool me, Mr. Caufield. I know exactly who you are.
Kim olduğunu çok iyi biliyorum.
Who exactly are you saying is responsible?
Tam olarak kimin sorumlu olduğunu söylüyorsunuz?
- Who exactly are you?
- Kimsin sen?
Oh, I know exactly who you are, Mr. Pickens.
Kim olduğunuzu çok iyi biliyorum Bay Pickens.
But I thought... you always seemed so strong, so definite, as if you know exactly who you are and what you want.
Ama düşünmüştüm ki... Her zaman çok güçlü ve kesin görünüyorsunuz. Sanki kim olduğunuzu ve ne istediğinizi tam olarak biliyormuş gibisiniz.
You know exactly who you are.
Tam olarak kim olduğunu biliyorsun.
Exactly who are you?
Tam olarak kimsin sen?
Then you chickened out the next day and I saw you for exactly who you are :
Ertesi günse korktun. Ben de senin gerçek yüzünü gördüm.
- Who exactly are you?
- Siz kimsiniz?
Sorry, but who are you, exactly?
Afedersin ama sen kimsin tam olarak?
who are you 9775
who are you waiting for 22
who are they 845
who are you talking to 380
who are you people 178
who are you working with 31
who are your friends 28
who are you then 21
who are you looking for 117
who are you here to see 24
who are you waiting for 22
who are they 845
who are you talking to 380
who are you people 178
who are you working with 31
who are your friends 28
who are you then 21
who are you looking for 117
who are you here to see 24