Крепко целую перевод на английский
38 параллельный перевод
Очень крепко целую. Фредерика, любящая тебя дочурка.
A BIG KISS FROM YOUR LOVING FR ← D ← RIQUE.
Крепко целую тебя.
Kisses for you.
Крепко целую, пока.
Give a hoot, don't pollute.Bye.
Ну, крепко целую.
Big kiss.
И крепко целую...
A big kiss...
Ладно, крепко целую.
Alright, big kiss.
Крепко целую.
"Love from your mum."
Крепко целую.
" All my love,
Крепко целую.
" Love.
Крепко целую тебя, милая.
A big kiss, darling.
Крепко целую.
Big kiss.
Я тебя крепко целую и желаю тебе спокойной ночи.
I just wanted to kiss you good night.
Крепко целую.
A big kiss!
Скажи бабушке, что все хорошо, что я ее крепко целую и скоро напишу.
Tell my grandmother I'm okay, that I say hi and that I'll write to her soon.
- Хорошо, крепко целую.
- All right, big kiss.
Мысленно я тебя крепко целую.
I am making out with you so hard in my mind right now.
Позвони, когда поедешь домой. Крепко целую, пап.
Call to say when you'll be back Big kiss Daddy
- Вам тоже. Да, я тоже крепко целую тебя.
Yes, me too.
Крепко целую тебя.
A very strong kiss.
Я тоже крепко целую тебя, папа.
Another very strong kiss, dad.
Надеюсь, у тебя тоже. Крепко тебя целую, твоя любящая мама " ".
A big hug from, your loving Mother. "
Целую крепко, ваш Николай.
Lots of kisses, Nikolai.
В-третьих, целую тебя очень крепко.
I couldn't help it. And third, I'd like to kiss you...
Целую тебя крепко-крепко.
I'm sending you lots and lots of kisses.
Целую тебя крепко, до воскресенья.
He tires fast. Big kiss.
Крепко-крепко тебя целую!
A huge kiss.
Целую крепко, пока!
Big kisses, bye-bye.
Крепко обнимаю и целую
Hugs and kisses
Постараюсь. Целую тебя крепко.
I'll try.
Целую крепко.
Big, big hug.
Целую крепко ".
I'll be home around 7.
Целую вас крепко. Эрик ".
"Yours, Eric."
Целую крепко.
I send you a Groisser Kish.
Хорошо? Целую крепко.
I send you a Groisser Kish.
В моих мыслях я поймал тебя, крепко обнял и целую.
Well, in my mind, I caught up, and I'm holding you in my arms, kissing you.
Целую крепко.
Big hug.
целую тебя 60
целую и обнимаю 17
целую 499
целую вечность 46
целуются 24
целую неделю 16
целую кучу 21
крепкий 104
крепко 113
крепкая 26
целую и обнимаю 17
целую 499
целую вечность 46
целуются 24
целую неделю 16
целую кучу 21
крепкий 104
крепко 113
крепкая 26
крепкий орешек 165
крепкое 20
крепкие 20
крепкого орешка 29
крепком орешке 21
крепкий парень 31
крепких снов 27
крепкое 20
крепкие 20
крепкого орешка 29
крепком орешке 21
крепкий парень 31
крепких снов 27