Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ В ] / Вы богаты

Вы богаты перевод на английский

194 параллельный перевод
Я подумал, что вы богаты.
And I had the impression you were wealthy.
- Нет, вы богаты!
- No, you're rich!
А вы богаты?
Are you rich?
Вы богаты?
You rich?
Мадам! Вы богаты и умны.
I'm rich and beautiful.
Я беден без женщины, а вы богаты без мужчины.
I'm broke, without a woman and you're rich and without a man.
- ¬ ас, потому что вы богаты.
- You because you are rich.
Может быть, вы богаты, но это не важно.
You may be you are rich or something. Well, it doesn't matter.
- Но ведь Вы богаты и можете свободно путешествовать по миру.
You're lucky. - You are wealthy and a worIdtraveIIer.
что вы богаты чтобы хотеть увидеть свое имя в газете.
Mainly that you're rich and too respectable to want your name in the newspapers.
вы богаты.
Yes, you are.
В сущности, вы добились всего, чего хотели - вы богаты и ваш муж мертв.
In a way, you got everything you wanted. You're rich, and your husband is dead.
— Вы богаты?
You rich?
- Вы богаты?
- You're rich?
Я сделаю операцию бесплатно, хотя насколько мне известно, вы богаты
I will do it for nothing, though I understand that you're rich.
Мне сказали, что вы богаты. А я - нет.
I hear you are rich, I am not.
Вы богаты.
You're rich enough.
- Но вы же так богаты!
But you're so wealthy.
Можете ли вы себе представить, насколько богаты были люди того времени?
Have you any conception of the extreme the immeasurable wealth of the Order of that time?
Вы уверены, что не богаты? Конечно, уверена.
You are sure you are not wealthy?
я сказала, что хочу выйти только за тебя богатый и респектабельный, это я
Be richer, too, before i'm through. I said i wanted to marry only you.
К тому же, вы забываете, что не очень богаты.
Like you want to forget that you aren't rich!
Я и не знал, что вы так страшно богаты.
I didn't know you were so frightfully rich.
Вы меня убиваете, и вы богаты.
Don't miss a trick, do you?
Вы что, так богаты?
You're so rich that you can marry?
Раз вы так богаты, что швыряете деньги этой сволочи Марини,..
Since you have money for that bastard, Duilio,..
Вы достаточно богаты что бы быть любимым ох и зачем я занимаюсь этим безумием?
You're rich enough to be absolutely lovable. Oh, why did I ever do a crazy thing like this?
Ну, чем богаты, тем и рады, отстаньте! Слушайте, я вам вот что хотел сказать Сегодня на работу выйдет новый парень, ученик.
But that's all I've got left!
Вы, наверное, очень богаты!
You must be very rich.
- Вы уверены, что не богаты?
- You sure you're not rich?
Я вижу, что вы человек не богатый и...
I can see that you are poor, and...
Вы всегда были богаты.
You have always been rich.
Вы думаете, что у вас будет богатый послужной список.
I'm sure you look upon your service record as being highly colorful, major.
Вы же видите, мы не настолько богаты.
You see, we're not that well off.
- Вы богаты?
You're rich?
Я объездил весь мир... Именно поэтому. Вы очень богатый человек...
I have traveled the whole world and... exactly why you are a very rich man you have hobbies, and it would be a shame for you to suffer an accident.
У него чистый богатый вкус, который вы найдете занятным.
It has a robust, full-bodied flavour which I'm sure you'll find diverting.
Я знаю, что вы очень богатый человек.
I know that you're a very rich man.
- Вы так красивы, богаты и умны...
- You're just beautiful, rich and smart.
Вы были богаты, красивы... Что вы делали?
You were rich and handsome, what did you do?
Донна Роза, вы так добры, вы так богаты.
Donna Rosa, you're so kind, so rich.
Не знал, что вы так богаты, Люсьен.
I didn't know you were so rich, Lucien.
Я распоряжусь, чтобы вам вернули деньги. Вы, англичане, не очень богаты сейчас. Слишком много профсоюзов!
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
Но Вы же богатый человек.
But you're a rich man.
Скажите мне : вы хотите выглядеть, как богатый отец?
Ahora. Tell me. Do you want to be a rich father?
Легко отделались! Теперь вы - богатый и любимый.
If anyone comes out of this well, it's you : rich and loved.
Да, но вы станете сказочно богаты.
Yes, but you would be rich beyond the dreams of avarice.
Обнаружили ли вы во время атаки, что люди, чьи отцы бедны как мой, были не так храбры, как люди, которые богаты как вы?
Did you find in the charge that the men whose fathers are poor like mine were any less brave than the men who are rich like you?
- Мистер Морз, вы будете богаты.
- you are going to be a very rich man.
Вы должно быть богаты как лорды
You must all be rich as lords.
- Вы довольно богаты.
- You are quite wealthy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]