Зайдите внутрь перевод на английский
34 параллельный перевод
Сначала зайдите внутрь. что это?
Please go in first, Your Majesty.
Зайдите внутрь, господин.
Wait inside, sir.
Зайдите внутрь.
Come inside.
Зайдите внутрь, уйдите с солнца, если хотите.
Get inside, go out of the sun, if you want to.
Конвой, зайдите внутрь.
Guards, inside! You, inside!
Зайдите внутрь.
Get in the office.
Зайдите внутрь.
Step inside.
Зайдите внутрь, я покажу вам.
Come inside, I'll show you.
Мэр сказал, что если вы не знаете, что такое "идите нахрен", зайдите внутрь и он вам покажет.
The mayor says if you don't know what "fuck off" means... then come inside and we'll show you.
Зайдите внутрь и посмотрите на результат.
Come inside and see the finished thing.
- Зайдите внутрь.
- Come back in.
Господин Волкан, вот ключ, зайдите внутрь с вашей женой, увидете дом вместе Я сейчас передам ваше предложение хозяину.
Mr. Volkan, here's the key, go inside with your wife, see the house together i will pass your offer to the landlord now.
- Зайдите внутрь, Мисис Мэтсен!
Go inside, Mrs. Matsen!
- Мисис Мэтсен, зайдите внутрь!
Mrs. Matsen, go inside!
- Зайдите внутрь, мисис Мэтсен!
Go inside, Mrs. Matsen!
Зайдите внутрь.
Go inside.
Сэр, зайдите внутрь и заприте дверь.
Sir, get back inside. Close your door.
- зайдите внутрь, пожалуйста.
- step back inside, please.
- зайдите внутрь.
- step back inside.
Зайдите внутрь, так безопаснее.
Get back inside where it's safe.
Дети, зайдите внутрь, быстро.
Children, come inside, quick.
Пожалуйста, зайдите внутрь и заприте дверь.
Please go inside and lock the door.
Зайдите внутрь.
Let's go inside.
Мэм, зайдите внутрь, говорят, что вы не тщательно моете грудь.
Ma'am, you want to step inside? The word is, you haven't been washing your boobs very well.
Эй, ребята, зайдите внутрь. - Да, хорошо.
Um... [whispers] Hey, you guys want to go inside?
Зайдите внутрь!
Go back inside!
Зайдите внутрь, лейтенант.
We need you in there, LT.
Мэм, будьте добры, зайдите внутрь.
Ma'am. You're gonna wanna step back inside, please.
Пожалуйста, зайдите внутрь.
If you could go back inside for me, please.
Зайдите, пожалуйста, внутрь, мадам.
Step back inside, please, ma'am.
Зайдите внутрь!
Everybody, get inside!
внутрь 348
зайди 188
зайди ко мне 53
зайдите ко мне 35
зайдите 67
зайди сюда 29
зайди в дом 57
зайди ко мне в кабинет 16
зайди внутрь 66
зайдите в дом 17
зайди 188
зайди ко мне 53
зайдите ко мне 35
зайдите 67
зайди сюда 29
зайди в дом 57
зайди ко мне в кабинет 16
зайди внутрь 66
зайдите в дом 17