Расскажите мне о себе перевод на английский
44 параллельный перевод
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourself.
Виктор, расскажите мне о себе.
Victor, tell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me something about yourself
Итак, расскажите мне о себе.
Now, tell me about yourself.
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about you.
Расскажите мне о себе, о семье.
Fill in the resume for me.
Расскажите мне о себе, Анджол.
Tell me about yourself, Anjohl.
Расскажите мне о себе.
T ell me about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourselves.
Расскажите мне о себе.
- So tell me about you.
Декстер, расскажите мне о себе все, что о вас стоит знать.
So, dexter, tell me everything there is to know about you.
- Ну, расскажите мне о себе.
- Tell me abt yourself. - No.
- Расскажите мне о себе.
- Tell me about you.
Расскажите мне о себе.
Tell me about you.
Расскажите мне о себе, Хиде.
Why don't you tell me a little about yourself, hide.
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about yourselves.
- Ну, расскажите мне о себе.
So tell me a little about yourself?
"Расскажите мне о себе."
'Tell me about yourself.'
Расскажите мне о себе всё :
So tell me everything about yourself :
Итак, расскажите мне о себе.
So, tell me about yourself.
Расскажите мне о себе, о своей учебе.
Now, tell me about you.
Расскажите мне о себе.
So, tell me about you.
Расскажите мне о себе.
Tell me something about yourself.
Расскажите мне о себе.
Tell me all about yourself.
Расскажите мне о себе то, чего никто не знает.
Tell me something about you that no one knows.
Теперь, когда вы все обо мне знаете, расскажите о себе.
Now that you know all about me, tell me about yourself.
- Расскажите мне немного о себе.
- Tell me a little about yourselves.
Расскажите мне о себе.
Tell me about yourself, Peter.
Расскажите мне что-нибудь о себе, чего нет в этом эссе.
Tell me something about you that isn't in that packet.
Расскажите мне, как ваша семья связана с вашим представлением о себе?
So tell me about how it relates to your thoughts and feelings about who you are.
Расскажите мне немного о себе.
Oh. Tell me a little about yourself.
Расскажите мне побольше о себе.
Tell me more about you.
Расскажите мне немного о себе.
Why don't you tell me a little bit about yourself?
Но обо мне вы же все знаете? Так расскажите о себе.
You know everything about me, so just tell me something.
Расскажите мне немного о себе.
So, tell me a little about yourself.
Расскажите мне немного о себе.
Tell me a little bit about yourself.
3-ИЙ : Смотрите. Расскажите мне что-то о себе.
I'm gonna need you to tell me something about yourself.
расскажите мне все 39
расскажите мне всё 35
расскажите мне 356
расскажите мне об этом 40
расскажите мне что 16
расскажите мне о ней 24
о себе 64
расскажите о себе 21
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажите мне всё 35
расскажите мне 356
расскажите мне об этом 40
расскажите мне что 16
расскажите мне о ней 24
о себе 64
расскажите о себе 21
расскажи мне все 163
расскажи мне всё 130
расскажи мне о нем 30
расскажи мне о нём 22
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи мне о себе 81
расскажи ещё 23
расскажи мне сказку 16
расскажи мне о нём 22
расскажи все 35
расскажи всё 24
расскажи о себе 69
расскажи нам всё 18
расскажи нам все 17
расскажи мне о себе 81
расскажи ещё 23
расскажи мне сказку 16
расскажи мне 1171
расскажите 778
рассказывать 19
расскажи 1779
рассказать 129
расскажи мне что 97
рассказал 114
расскажи мне об этом 150
расскажешь 240
расскажу 211
расскажите 778
рассказывать 19
расскажи 1779
рассказать 129
расскажи мне что 97
рассказал 114
расскажи мне об этом 150
расскажешь 240
расскажу 211