Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ С ] / Слушаюсь

Слушаюсь перевод на английский

1,045 параллельный перевод
Слушаюсь, сэр.
Yes, sir.
А я всегда слушаюсь моей души.
And I always follow my heart.
Слушаюсь.
At your command.
Слушаюсь.
At your service.
Слушаюсь.
Very well, sir.
Слушаюсь.
- Another time. Very well, sir.
— Слушаюсь
- Right.
- Слушаюсь!
- Very good!
- Слушаюсь, сэр.
- Yes, sir.
- Слушаюсь.
- Yes, Comrade General.
- Слушаюсь, товарищ генерал!
- Yes, Comrade General!
- Слушаюсь.
- Very well.
Слушаюсь, мэм.
Very well, ma'am.
Отправьте мадемуазель в замок Клерфон. Слушаюсь. Следуйте за мной.
Take the lady back to the Castle of Clairefond!
- Слушаюсь. Следуйте за мной.
- All right, follow me.
Слушаюсь, сэр!
Right-o, sir. Right away, sir!
Слушаюсь, сэр.
Right away, sir.
Слушаюсь, сэр.
Right-o, sir.
Как вам не стыдно говорить, что я не слушаюсь, если вы ничего не объясняете?
It'not fair for you to say I don't listen when you didn't even told me what it is.
- Продолжай с ним работать. - Слушаюсь, сэр.
- Keep on working on it.
- Тебе отвечать "слушаюсь"!
- You must say : Yes, sir!
- Слушаюсь, господин Стурманн!
- Yes, Sturmmann!
Слушаюсь, Вили!
Yes, sir... Willi!
- Слушаюсь! - И не забудь сменить рубашку.
- Time to change your shirt.
Да, месье майор. Слушаюсь.
Yes, sergeant.
Слушаюсь, господин полковник!
Yes, Sir!
Слушаюсь!
Yes, Sir!
- Слушаюсь, сэр!
- Aye aye, sir!
- Слушаюсь. Так мы сразу определим, ложное ли было заявление.
An exam will tell if these charges are true.
Слушаюсь.
I obey.
Слушаюсь.
Yes sir.
Слушаюсь, господин капитан.
I understand mr captain.
Слушаюсь.
Understood.
Слушаюсь командир!
Sir, yes sir!
Слушаюсь!
Yes.
— Слушаюсь.
- Yes, sir.
Слушаюсь.
Certainly.
Слушаюсь, сэр.
Right, sir.
Слушаюсь!
I obey.
- Слушаюсь, госпожа.
Yes, Madam.
- Слушаюсь!
- Yes!
- Ясуке, копья! - Слушаюсь!
- Yasuke, spears!
Слушаюсь, капитан.
Locked onto you.
Слушаюсь, алуф Стоун.
Yes, Aluf Stone.
Слушаюсь, сэр!
- Yes, sir.
Слушаюсь, господин майор.
- Yes, sir.
Слушаюсь.
Very well, madam.
Слушаюсь, комиссар.
- I'll make a note of it, sir.
Слушаюсь
Yes, sir.
Слушаюсь.
Please be good enough to show them to the door.
Слушаюсь
- I'll do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]