Хил перевод на английский
144 параллельный перевод
Один день пути в сторону Хил-Ривер.
A day will put you on the side of the Gila River.
Жалок и хил?
Slender and pale
Такие люди, как С.М.Холланд, Ли Вауэрз, Джин Хил, Уилли Окиф.
People like S.M. Holland Lee Bowers Jean Hill, Willie O'Keefe have all taken that risk and they've all come forward.
Хил!
Hill!
О, Хил!
Oh, Hill!
Хил, я так расстроена!
Hill, I am so distressed!
Плохие новости касаются Хил и.
Ted. the bad news I got is about our friend Healy.
Я разузнал еще кое-что о Хил и.
Well, I'νe got a little more news about your friend Healy.
Хил и, рад тебя видеть.
Healy. How smashing to see you.
На углу шестой улицы и улицы Хил есть магазин.
There's a store at the corner of Sixth and Hill.
Черри-Хил.
Cherry Hill, man.
А. И как Три Хил встретил тебя?
Oh. So how's... Tree Hill treating you?
Эй, как настроение в Три Хил?
Hey, what's going on Tree Hill?
- Голосование за короля и королеву Три Хил
- The votes are in for Tree Hill High's king and queen.
В этом году королем и королевой Три Хил становятся Нейтан и Хейли Скотт!
This years, Tree Hill High, king and queen are... Nathan and Haley Scott!
Попроси Миссис Хил заказать нам филей, Бетси.
Ask Mrs Hill to order us a sirloin, Betsy.
Спасибо, Мистер Хил.
Thank you, Mr Hill.
К сожалению, дороги нет, так что мы не можем доставить вас прямо туда, чтобы вы сами увидели, но если вы будете стоять неподвижно прямо здесь и просто.. прищурьтесь на свет то прошу - "Садден Хил"
Unfortunately the roads are out, so we can't take you up there to see it in person, but if you stand absolutely still right there, and just... squint into the light and behold "Sudden Hill!"
Послушай, у меня сейчас игра, но я хотел спросить, не хочешь ли ты после встретиться со мной и друзьями в Лемон Хил?
So, listen, I have a lacrosse game... but I was wondering if you wanted to meet me and my friends at Lemon Hill afterwards.
В Лемон Хил?
Lemon Hill?
Значит в Три Хил есть презервативы?
So there are condoms in Tree Hill.
Да, может быть. Но я всегда мечтала играть в "Тар Хил".
Maybe, but it's always been about being a Tar Heel for me.
- Дэниел Хил!
Daniel Hill.
А когда другим? А? ... Где была твоя совесть, когда Дэниел Хил истекал кровью на тюремном дворе?
Where was that conscience of yours when Daniel Hill was bleeding to death in the prison yard, huh?
Я - хил ( злодей ), ты - фейс ( любимец публики ). Вот и все.
I am the heel and you're the face... done.
Блэкторн Хил.
- Blackthorn Hill.
Скажи им, Хил.
Tell them, hill.
снять контейнер для хранения в Спринг Хил.
to rent a storage locker in Spring Hill.
Леди Хил, Сэр Артур.
Lady Hill, Sir Arthur.
Он попытался снять еще $ 400 из нашего отделения на Норд Хил в 8 : 26, но ему было отказано.
He attempted to withdraw another $ 400 from our branch on North Hill at 8 : 26, but was denied.
О таких людях, как Артур Майхил, потерявший ногу в сражении под Севастополем и лишившийся глаза на службе этой нашей большой стране.
'Men like Mr Arthur Myhill, who lost a leg fighting in Sebastopol,'who had his eye blown out'in the service of this great country of ours.
Сегодня считается, что Кэлси Хил полностью вылечилась после курса Антинеопластонов.
Today, Kelsey Hill is considered to have had a complete response to her Antineoplaston treatment.
И доктор Хил. никогда не был особо заинтересован.
And Dr. Hill has always responded with a marked lack of interest.
Покинутое промышленное здание на 6-й и Рузвельт в Оксон Хил.
Burnt-out industrial building on 6th and Roosevelt in Oxon Hill.
Крамер Хил Молодежный центр?
Cramer Hill Youth Center?
Прежде чем сделать заказ, хочу объяснить, почему одинокий, гетеросексуальный мужчина, сидит один и пьет чай на Бикон-Хил.
Before you take my order, I do feel compelled to explain why a single, straight man is having high tea by himself on Beacon Hill.
Это "Адмирал Бенбоу" бухта Блэк Хил.
This is the Admiral Benbow. Black Hill Cove.
Бухта Блэк Хил на западном берегу.
Black Hill Cove on the West Road.
Мистер Крэйхил, вызывайте вашего первого свидетеля.
Mr Crayhill, can we have your first witness?
Он зарегистрирован в частной школе в Ричмонд Хил.
He's registered to a private school in Richmond Hill.
Хил, Хил.
Heel! Heel!
Едете работать снова в Сэнди Хил?
Off to work at Sandy Hill again?
Это миссис Джемисон, учитель истории, я просто хотела попрощаться... со своими учениками, а также и со всеми студентами школы Вест Хил в целом.
This is Mrs. Jamison, the history teacher, and I just wanted to say good-bye... to my personal students as well as to the entire student body of west hill at large.
Лидия – умнейший ребенок в школе Вест Хил.
Lydia is the smartest kid at west hill.
Рей, ты все еще живёшь в том доме в Борум-Хил?
Ray, are you still staying at that place in Boerum Hill?
- Нет, в Борум-Хил?
- No, in Boerum Hill?
Послушай, Хил, я люблю твоего папу, но иногда он просто напоминает мне песню "родители просто не понимают".
Listen, Hil, um, I love your dad, but sometimes he just reminds me of that song "parents just don't understand."
- Я знаю что ты чувствуешь, Хил.
- I know how you feel, Hil.
Так давно не ели сальсу, да, Хил?
Aah. New bottle.
По-моему, он даже участвовал в битве при Бут Хил.
Trouble just naturally seems to find him.
Прямо за ним Джин Хил и Мери Мурман.
Charles Brehm, a combat vet. Right behind, Jean Hill and Mary Moorman.