Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Ц ] / Ци

Ци перевод на английский

254 параллельный перевод
я вижу, по пути следовани € поезда представлена вс € американска € попул € ци €?
I'll be a dad-blamed polecat... if you aren't about as ornery a specimen as ever I clapped my eyes on.
Офи-ци-ант!
Waiter, the phone is ringing...
" " зол € ци € в камере, не сообщающейс € с внешним миром, поскольку она заполнена смертельной атмосферой ;
Isolation in a chamber where external communication is impossible because the atmosphere is deadly,
¬ от последн € € компил € ци € дл € запуска процесса перезагрузки.
Here is an updated compilation to begin the process of overload.
- Каж-дый ве-чер пос-ле су-да мы даем пресс-кон-фе-рен-ци-ю.
Every evening... after the trial... we gave... a press conference.
покка лпояоуле ма лахоуле ци'ауто том пкамгтг йаи тгм йоуктоуяа тоу теяяа поу том ежтиане.
There's a lot to learn about this place and about the culture on Terra that built it.
Ѕаббер хочет прыгнуть! " рансл € ци € на 13-ом канале.
Bubber's gonna jump! It's on Channel 1 3.
≈ сли ƒжон выживет, Ћаплант принесЄт свои заверени €, что никаких спекул € ций на эту тему больше не будет.
If John lives, LaPlante will offer his assurances. There'll be no more misbehaviour on his part.
∆ ители ƒетройта, это незаконна € трансл € ци €.
People of Detroit, this is an illegal broadcast.
Тин-ци...
Tin-tsi...
Тин-ци - от опухоли. Болван.
Tin-tsi to cure swelling, you fool.
Тин-ци... Тин-ци...
Tin-tsi... tin-tsi...
ƒавай, давай женись на ней, ты, одно € йций ублюдок.
Go ahead. Go ahead and marry her, you one-balled bastard.
ѕочему правительство говорит, что инфл € ци € маленька € в то врем € когда покупна € способность наших чеков падает?
Why does the government tell us inflation is low when the buying power of our paychecks is declining at an alarming rate?
ќна была прин € та дл € того, чтобы избежать манипул € ций ювелиров.
This system was adopted to avoid the monetary manipulation of the goldsmiths.
ѕ – ≈ " "ƒ ≈ Ќ" ЁЌƒ – ё ƒ ∆ ≈ — ќЌ 12 лет манипул € ций с американской экономикой со стороны ¬ торого Ѕанка — Ўј показали американскому народу Ђкто есть ктої.
After 12 years of manipulations of the U.S. economy on the part of the 2nd bank of the U.S., the American people, had had just about enough.
" тобы уменьшить денежную массу в национальной экономике, производитс € обратна € манипул € ци € Ц'едеральный – езерв продает облигации на рынке и деньги перекочевывают обратно со счетов местных банков в'едеральный – езерв.
To reduce the amount of money in the economy, the process is just reversed : the Fed sells bonds to the public, and money flows out of the purchaser's local bank.
Ђя ненамеренно разрушил свое правительствої ".о. мен € лы, которые делают барыши на манипул € ци € х с количеством денег в обращении, получили свой частный центральный банк в — Ўј.
So finally, the Money Changers, those who profit by manipulating the amount of money in circulation, had their privately owned central bank installed again in America.
ќт этого и инфл € ци €. ¬ се эти банки не создают валюту. ќни создают простые записи на счетах ( депозиты ), через вз € тие займов.
So, although the banks don't create currency, they do create check book money, or deposits, by making new loans.
— делав это таким образом, долг будет выплачен примерно за год. 'ед и частичное покрытие будут аннулированы. ѕроизойдет это без банкротств, без инфл € ций, катастроф.
By doing it this way, our national debt can be paid off in a single year or so, and the Fed and fractional reserve banking abolished without national bankruptcy, financial collapse, inflation or deflation, or any significant change in the way the average American goes about his business.
Ќе будет инфл € ций и дефл € ций. " а последние 30 лет'ед увеличивал количество денег обращение в 2 раза каждые 10 лет.
Remember : for the last three decades the Fed has doubled the American money supply every 10 years.
¬ ыпуск облигаций правительством и их покупка'едом потом 10 % купленных увеличиваютс € во много раз банками и происходит инфл € ци € на 90 %.
In the current system, any spending excesses on the part of Congress, are turned into more debt bonds, and the 10 % purchased by the Fed, are then multiplied many times over by the bankers, causing over 90 % of all inflation.
... айоуца ци ауто стгм пиатса, вяомиа пяим лпы стг молийг.
I'd heard about it for years on the street, before I was even in law school.
о патеяас лоу гтам о епистатгс йаи ци ауто ле девтгйам.
My father's office was there. It said "Custodian" on the door. That's why they took me.
дем еимаи сам том йа-цйе-лпе, акка дем паифоум ци аутоус ле тис аполилгсеис беясатсе ликас ;
Not as bad as KGB, but you don't want to be fuckin'with those guys. With those fake Versace shirts and shit? Jesus.
дгкадг, емиыса бахиа леса лоу оти глоум цеммглемос ци ауто.
I mean, I felt deeply inside that it was what I was born to do.
- еилаи тапи, ци ауто.
- I'm on empty, that's why.
ха богхгсоуле о емас том акком ци ауто гяхале.
We can help each other, like always. That's why we're here.
ци ауто, пяепеи ма лпоуле се лецакутеяо паивмиди.
That's- - That's why we gotta get in the bigger game.
цала то ауто, дем гяхес ци ауто еды.
Fuck it. You didn't come here to talk about this.
купалаи поу гяха еды ци ауто то коцо.
I'm, uh- - I'm sorry to be back over here for this reason.
- лгм амгсувеис ци ауто.
- Don't worry about it.
йапоте ха л еуваяистгсеис ци ауто.
You're gonna thank me for that someday.
ци ауто яисйаягсес стг кесвг тоу йа-цйе-лпе.
So that's why you made that run on KGB's place.
ам еимаи ци апоье... левяи 10 лпояы ма дысы.
If it must be tonight, then ten is the best I can do.
йаи, ци ауто, вяыстаы.
And for that, I owe.
Э-ман-си-па-ци-я!
E-man-ci-pa-tion!
Ваше ци было в очень плохом месте.
Your chi was in a very bad place.
Нет, мое ци в порядке! Что бы это ни было.
No, my chi is fine, whatever that is.
Ци — это ваша жизненная энергия.
Chi is your life-force energy.
Поэтому верни все обратно и оставь мое ци в покое.
So change everything back and leave my chi alone.
Доктор Ци.? Как дела?
How are you?
Доктор Ци. держит их повсюду, как своего рода домашних животных...
Dr. Z. keeps it around as a sort of... a pet.
" неЄ фибрилл € ци €.
She's in V-fib.
" него фибрилл € ци €.
He's in V-fib.
О, этот малыш имеет исключительную ци.
My, this kid has extraordinary chi.
О, мы раскрыли его поток ци.
Oh, we unblocked the flow of his chi.
В это трудно поверить, но в мире есть тайные потоки ци.
It may be hard to believe, but the world has secret currents of chi.
Взгляните на ЦИ-856. Похожая пуля.
Take a look at CE-856.
Ђ " от, кто контролирует денежную массу любой страны, € вл € етс € полным властелином ее промышленности и торговлиЕ ј когда вы поймете, как просто вс € экономическа € система так или иначе контролируетс € несколькими вли € тельными людьми, вам не понадобитс € объ € сн € ть, где причины депрессий и инфл € цийї.
Unfortunately, within a few weeks of making this statement, on July 2 of 1881,
ак инфл € ци €, так и дефл € ци € хороши, когда контролируешь финансы "
Congressman Lindbergh was correct on all points.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]