Глупая сука перевод на испанский
42 параллельный перевод
Глупая сука.
Máldita sea.
Глупая сука!
¡ Idiota!
Глупая сука.
Perra estúpida.
Глупая сука. Лезет, куда не просят.
Tonta, no te interpongas.
Глупая сука!
¡ lmbécil!
Назад, ты, глупая сука, марш в убежище!
¡ Ven aquí, estúpida mujer, y métete en el refugio!
Глупая сука.
¡ Cerda!
А то на панели кончишь, глупая сука!
iTerminarás de puta!
Ты, глупая сука!
"iPerra... "... estúpida! "
глупая сука! Вы звали меня?
- ¿ Me llamaste?
Простите, я услышала "глупая сука", мне показалось, что вы звали меня.
Oí decir "puta tonta". Pensé que me llamabas.
Вы не только глупая сука. Вы
No eres sólo una puta tonta.
- Уродливая глупая сука.
Eres una puta tonta y fea.
Какого черта? Куда ты ее дела, глупая сука?
¡ ¿ Dónde demonios está, perra estúpida?
Заткнись, глупая сука!
¡ Cállate, perra estúpida!
Fucking глупая сука.
Vieja estúpida.
Пусти, глупая сука.
Déjame, estúpida.
Подожди, глупая сука!
¡ Adónde vas!
А эта... глупая сука читает это вслух.
Y esta... estúpida zorra está leyéndolo en voz alta.
А я, глупая сука, я дала тебе веревку, что бы сделать это.
Una y otra vez. Y yo, estúpida puta, te dí cuerda para hacerlo.
Говори, глупая сука!
¡ Empieza a hablar, maldita puta!
- Убирайся, глупая сука!
- ¡ Lárgate, gordinflona!
Глупая сука!
¡ Perra estúpida!
Жми, маленькая глупая сука!
¡ Apriétalo, estúpida zorra!
Замри, глупая сука!
¡ Estate quieta, puta estúpida!
Заткнись, ты, глупая сука!
¡ Cállate, puta estúpida!
Я не виноват. Он был моим другом, ты, глупая сука.
¡ No ha sido culpa mía!
- Глупая сука!
- ¡ Estúpida puta!
Ты глупая сука!
" iPerra estúpida!
Ты глупая, поганая сука!
IJodida perra estúpida! " " iCáIlate! "
Налево куда, глупая сука?
i "Perra estúpida"!
Ты глупая сука, ты глупая сука?
¿ "Perra estúpida"?
Ты глупая сука?
"Perra estúpida".
- Глупая сука!
¡ Perra tonta!
"Я не скажу ни слова без моего адвоката", глупая ты сука.
"No voy a decir ni una palabra sin mi abogado", zorra estúpida.
- Глупая, сумасшедшая сука.
¡ Puta loca!
Глупая сука.
Esa zorra, estúpida.
Либо делай, как я говорю либо я никогда не увижу тебя снова, глупая ты сука!
¡ O haces lo que digo o no te veré nunca más, perra estúpida!
Глупая сраная сука.
Puta estúpida.
— Это, сука, глупая идея...
- Esa una horrible idea... Cállate.
Ты маленькая глупая задница, сука, я не с тобой.
Puta del demonio No me meto contigo
Ты маленькая глупая задница, сука, я не трахаюсь с тобой
Pequeña puta estúpida No me meteré contigo
сука 3666
глупая 310
глупая женщина 32
глупая шутка 23
глупая я 16
глупая ошибка 17
глупая затея 16
глупая девчонка 93
глупая корова 28
глупая идея 31
глупая 310
глупая женщина 32
глупая шутка 23
глупая я 16
глупая ошибка 17
глупая затея 16
глупая девчонка 93
глупая корова 28
глупая идея 31