Группировка перевод на испанский
195 параллельный перевод
Таким образом, в течение 5-го, 6-го, 8-го и всего дня 9-го июля... ударная группировка генерала Моделя... пыталась прорвать оборону наших войск... в полосе 13-й, 48-й и 70-й армии.
"E.M. del Frente Central, 9 de julio" - De modo que en el transcurso de los días 5, 6, 7, 8 y hoy 9 de julio,... las grupos de asalto del gral. Model han intentado romper nuestras defensas en los sectores de los ejércitos 13º, 48º y 70º.
Товарищ Сталин, вы знаете, что ударная группировка Ватутина... уже дважды пыталась прорваться с юга.
Stalin, como sabe, los grupos de asalto de Vatutin,... ya han intentado en dos ocasiones abrirse paso por el sur.
Это хорошо, но сильна ли группировка Синва?
Suena bien, ¿ pero es poderoso el grupo Shinwa?
В июне, семья Ямамори и группировка Синва из Кобе создали равный союз, с Тоёда в качестве посредника.
En Junio, la familia Yamamori y el grupo Shinwa de Kobe... formaron una alianza de iguales, con Toyoda como mediador.
С другой стороны, когда группировка Синва услышала новости, с их стороны прибыл вице-председатель Итами для выяснения отношений с Ямамори.
Por otro lado, cuando el grupo Shinwa se enteró de las noticias, enviaron al vicepresidente Itami para hacer que Yamamori rindiera cuentas.
Да, группировка Синва настояла на этом условии.
Sí, el grupo Shinwa está de acuerdo con esa condición.
Я хочу, чтобы они были вложены в реконструкцию города, но группировка Канамуры против этого.
Quiero usarlos para la reconstrucción de esta ciudad, pero la facción Kanamaru se opone a ello.
Группировка Канамару получает поддержку от Дои из нашего города.
La facción Kanamaru está respaldada por Doi, de nuestra ciudad.
группировка Лэйквиль Роад из Кливленда... и наш друг из Майами. Оба юристы с Беверли Хиллс.
Abogados de Beverly Hills.
Корсиканцы подкладывают бомбу марсельской группировке, а марсельская группировка отвечает тем же.
Tu sabes Theo que los Corsos vuelan a tus Marselleses, y tus Marselleses..... colisionan ocasionalmente con los Corsos.
"Войну ведет главенствующая группировка против своих же людей".
La guerra está hecha por la clase dirigente contra sus propios súbditos.
Вооружённая группировка шиитов была задержана сегодня в Мадриде, по сообщениям из полицейских источников.
Un grupo armado shiita ha sido capturado hoy en Madrid segun informan fuentespoliciales.
Представитель шиитской общины Мадрида заверил, что данная группировка действовала самостоятельно, без какой-либо поддержки со стороны данной общины.
Un portavoz de la comunidad shiita residente en Madrid asegura que dicho comando ha actuado por cuenta propia sin la menor vinculacion con dicha comunidad.
Прекрасная группировка выстрелов.
Buena combinación de tus tiros.
Группировка, к которой он принадлежит, называется "Круг Атиллы". В ней всего несколько стариков, которые вытаскивают дорожные знаки, когда на свою беду проезжает какой-нибудь коммунистический дипломат.
El grupo al que pertenece es el Círculo Attila un grupo de vejetes que sacan pancartas cada vez que un diplomático comunista...
Группировка "Айнсац" занималась истреблением евреев и цыган.
- El Einsatz commander exterminaba... - Te lo dije. ... a judíos y gitanos.
"Военная группировка может предпринять попытку убийства президента Кеннеди во время его визита в Даллас, штат Техас".
"Un grupo militante revolucionario podría tratar de asesinar al presidente Kennedy... "... durante su viaje a Dallas, Texas ".
Капитан Ко, нам только что сообщили, что на пятой улице собирается преступная группировка,
- Habla el capitán Ko. - Señor Descubrimos un grupo reunido en una casa de la calle Hua Hsi.
Это экстремистская группировка, члены которой верят в Бэйджор для баджорцев.
Son una facción extremista que quieren Bajor para los bajoranos.
Это экстремистская группировка, члены которой верят в Бэйджор для баджорцев.
Es una facción extremista que quiere Bajor para los bajoranos.
Экстремистская группировка с Бэйджора, которая называется "Круг".
Un grupo extremista de Bajor que se hace llamar "El Círculo".
Это экстремистская группировка, члены которой верят в Бэйджор для баджорцев.
Son una facción extremista que quiere Bajor para los bajoranos.
Смотри, группировка, поворот, стойка на руках, полуоборот соскок, ноги врозь, еще одна стойка на руках хороший подъем, прыжок назад.
Mira la contracción. Parada de manos, media vuelta Gigante invertido, otra parada de manos buena suspensión, vuelta atrás.
Одна группировка взяла на себя ответственность за похищение Дуката.
Hay un grupo que reivindica el secuestro de Dukat.
Одна группировка взяла на себя ответственность за похищение Дуката. Они называют себя "маки".
Me alegro de que nos encontraras sin problemas, Ben.
- Группировка Януса? - Она имеет отношение к этому вертолёту.
Quizá estuvo involucrado con el helicóptero.
Если бы Джерри Сайнфелда обвиняли в двойном убийстве, и единственным свидетелем, нашедшим его окровавленные перчатки, был бы представителем "Nation of Islam" ( афроамериканская религиозная группировка )...
Por que si fuese Jerry Seinfeld acusado de doble homicídio y la unica persona que encontro el guante. Resulta ser la nacion musulmana...
И первая группировка ведет войну со второй?
¿ Así que los dos grupos están en guerra?
Но в принципе, это одна и та же группировка.
Pero son el mismo grupo.
Группировка, называющая себя "Объединенная Албания"... взяла на себя ответственность за последнюю бомбардировку... деревни Клос, в Албании.
Un grupo que se hace llamar "Albania Undida..." se ha hecho responsable de la bomba que ha explotado... en el pueblo de Klos, en Albania.
Группировка союзных войск в Персидском заливе заканчивает подготовку.
Para todas las fuerzas aliadas en el golfo, la preparacion acabo.
Я подозреваю, что эта военизированная группировка не остановится ни перед чем,.. ... пытаясь скрыть истинное содержание последней главы.
Creo que esa facción combativa no reparará ante nada... para suprimir el contenido de este último capítulo.
Группировка Красной Армии, которая контролирует бомбу называется "Новая Свобода",.. ... и они хотят взорвать ее на нашей земле.
Una facción del Ejército Rojo, Novaya Svobga, "La Nueva Libertad" tiene control de la bomba, con la intención de detonarla en EE.UU.
Мы часть элитных войск, школьная террористическая группировка.
Somos parte de una elite, un grupo de terroristas de secundaría...
Это та группировка, которая взрывала фабрики производства прозиума.
Es el grupo que bombardeó las fábricas de Prozium.
Судя по характеру их атаки, а мы знаем, что это была хорошо тренированная группировка,
Juzgando el plan echado abajo y la naturaleza del ataque Sabemos que era una banda muy bien entrenada
Японская ультраправая экстремистская группировка послала убийцу по фамилии Иноуэ, чтобы он изменил ход истории
Una organización de extrema derecha de Japón envió un asesino llmado "Inoue" para cambiar la Historia
Чтобы вмешаться, нам нужна определенная преступная группировка... или, что будет лучше, связь с терроризмом или коррупцией.
Para ayudarlos, necesitamos un blanco reconocido o, aun mejor, una conexión al contraterrorismo o la corrupción.
Нет, но, похоже, группировка знает о его передвижениях.
No. Pero el grupo parece conocer sus movimientos.
Обнаружена и схвачена группировка, занимающаяся хранением оружия и являющаяся военизированной организацией
... una banda armada con organización paramilitar y tenencia de armas y municiones.
Это старая группировка Борёкудана.
Son una facción de gran fuerza de los Bouryokudan Japoneses.
Я получил сведения из Тринидада, там есть исламская военная группировка.
Recibí un informe de Trinidad. Hay un grupo militar islámico allá que amenaza atacar... en el Reino Unido y en los EE.
Подбодри его. В Орегоне есть нацистская группировка.
Fíjate, hay un grupo en Oregon.
Североармянская группировка.
La mafia armenia de North Side.
захват этого бриллианта подорвал платежеспособность Пеймана Алахи его группировка развалилась также сорвалась сделка на 26 млн. баксов по покупке ракет "земля-воздух"
La captura del diamante Nadan-I-Noor terminó con la credibilidad de Peyman Alahi. Su red se ha desmoronado. Fuimos capaces de frustrar la compra de $ 26 millones de misiles aéreos que el grupo terrorista Afgano tenía pensado comprar.
ИРА. Бомба заложена перед школой. [ИРА – военизированная ирландская группировка]
Pusieron una bomba frente a una escuela.
Без него не работает ни одна серьезная группировка.
Sin esto no trabaja ni una organización en serio.
В бою с силами безопасности MNU, эта вооружённая группировка не имеет шансов...
Luchando contra fuerzas de seguridad de la MNU esta facción armada está condenada...
Ты тогда ещё пешком под стол ходил, а я уже работал баскийская группировка и ирландская республиканская армия.
Estaba utilizando yo estaba proporcionando ETA y el IRA.
Это должен решать суд. Кстати, сегодня группировка Джуюш аль-Тар, взяла на себя ответственность за подрыв американского конвоя в этом году.
Eso depende de las cortes, y hoy el grupo de Nazir, Juyush as-Thar tomo responsabilidad por el convoy americado volado a principio de año.
Каждая группировка в Африке называет себя благородным именем.
Cada facción en África llama a sí mismos con estos nombres nobles.
группа крови 31
группа 587
групп 49
группа поддержки 30
групповой секс 16
группы 186
группе 83
группу 80
группой 37
группа людей 19
группа 587
групп 49
группа поддержки 30
групповой секс 16
группы 186
группе 83
группу 80
группой 37
группа людей 19