Гэ хва перевод на испанский
50 параллельный перевод
Гэ Хва, зайди в Джи Мув и посмотри, как там идут репетиции.
Gae Hwa, pasa por J-Move para ver cómo están yendo los ensayos de baile.
Юн Гэ Хва - мой сотрудник.
Yoon Gae Hwa es una empleada mía...
Потому, что мне кажется, Юн Гэ Хва не может рассказать всех подробностей.
Porque parece que Yoon Gae Hwa no tuvo la fuerza para decirme los detalles.
Не думаю, что могу рассказать то, о чём даже Юн Гэ Хва не захотела вам говорить.
No creo que pueda decirte lo que Yoon Gae Hwa es incapaz de contarte.
Юн Гэ Хва кажется невинной, но только на первый взгляд.
Esa mujer Yoon Gae Hwa puede parecer que es inocente... pero hay más en ella de lo que se ve.
В этом заключается ваше обаяние, Юн Гэ Хва.
Eso es parte de tu encanto, Yoon Gae Hwa.
Юн Гэ Хва, давайте съездим, посмотрим на декорации.
Yoon Gae Hwa, vamos a ver algunos sets.
В чём дело, менеджер Юн Гэ Хва?
¿ Por qué estás siendo así, Líder de equipo Yoon Gae Hwa?
Кое-что случилось с Юн Гэ Хва.
Algo le pasó a Yoon Gae Hwa.
Юн Гэ Хва?
¿ Yoon Gae Hwa?
Твоя кухня, наверно, меньше этой раковины, Гэ Хва.
Tu fregadero debe ser la mitad de ése, Gae Hwa.
Будь вежливее, когда разговариваешь с Юн Гэ Хва.
Se cuidadoso con la forma en que le hablas a Yoon Gae Hwa.
Юн Гэ Хва - сотрудник Шоу Компании.
Yoon Gae Hwa es una empleada de The Show.
Юн Гэ Хва, вы словно хозяйка, проявляющая внимание к своим гостям.
Yoon Gae Hwa, pareciera que eres la dueña de casa atendiendo a sus invitados.
Вы такая забавная, Юн Гэ Хва.
Eres una persona muy brillante, Yoon Gae Hwa.
Почему вы здесь, Юн Гэ Хва?
¿ Por qué estás aquí, Yoon Gae Hwa?
Вы здесь живёте, Юн Гэ Хва?
¿ Vives aquí, Yoon Gae Hwa?
Какие у вас отношения с Юн Гэ Хва?
¿ Qué clase de relación tienes con Yoon Gae Hwa?
Гэ Хва.
Gae Hwa...
Ты нужна мне, Гэ Хва.
Te necesito, Gae Hwa.
Гэ Хва, ты здесь?
Gae Hwa, ¿ qué estás haciendo?
Эй, Гэ Хва, почему так сдержанно?
Oye, Gae Hwa noonim, ¿ por qué estás tan sobria hoy?
Что вы сделали с Юн Гэ Хва?
¿ Qué demonios le hiciste a Yoon Gae Hwa?
Сон Мин У и Юн Гэ Хва?
¿ Sung Min Woo y Yoon Gae Hwa?
Вы официально попросите прощения у Юн Гэ Хва.
Frente a Yoon Gae Hwa, deberías disculparte formalmente y pedirle perdón.
Право мужчины, который глубоко любит Юн Гэ Хва.
Tengo derecho como el hombre que ama profundamente a Yoon Gae Hwa.
А ты, Юн Гэ Хва, должна радоваться, что в моей жизни хотя бы ненадолго появилась свобода.
Y tú, Gae Hwa... deberías estar contenta que un período corto como éste, liberó a mi vida.
Госпожа Юн Гэ Хва здесь?
¿ Está la Sra. Yoon Gae Hwa aquí?
Для Юн Гэ Хва.
Para Yoon Gae Hwa...
Гэ Хва ]
Gae Hwa ]
Юн Гэ Хва...
Yoon Gae Hwa...
Гэ Хва, ты где?
Gae Hwa, ¿ dónde estás?
Ты любишь Юн Гэ Хва?
¿ Te gusta Yoon Gae Hwa?
Юн Гэ Хва только кажется покладистой, а на самом деле она очень требовательная женщина.
Yoon Gae Hwa parece fácil, pero es una mujer muy difícil.
Благодаря вам, Юн Гэ Хва, я был счастлив. Пусть и ненадолго.
Gracias a ti, Yoon Gae Hwa, fui feliz por un tiempo.
Юн Гэ Хва, думаю, ты в самом деле сорвала джек-пот.
Srta. Yoon Gae Hwa... realmente creo que ha ganado la lotería.
Гэ Хва, отнеси контракт Сон Мин У.
Gae Hwa, lléveselo a Sung Min Woo.
Юн Гэ Хва просто оставила это и уехала.
Yoon Gae Hwa dejó esto y se fue.
Юн Гэ Хва приезжала?
¿ Vino Gae Hwa?
Юн Гэ Хва продолжает играть, чтобы заполучить его?
¿ Yoon Gae Hwa se está haciendo la difícil?
Гэ Хва, должно быть, более опытна в свиданиях, чем мы думали.
Gae Hwa noonim debe saber más de relaciones que lo que pensábamos.
Гэ Хва!
¡ Gae Hwa!
Юн Гэ Хва.
Yoon Gae Hwa...
"Я... мужчина, который любит Юн Гэ Хва".
"Yo... estoy hablando como el hombre que ama a Yoon Gae Hwa."
Гэ Хва, прости.
Gae Hwa... Lo siento.
[Профайл Юн Гэ Хва]
[Propuesta de vida para Yoon Gae Hwa]
[Профайл Юн Гэ Хва]
[Perfil de Yoon Gae Hwa]
Юн Гэ Хва, 35 лет.
Yoon Gae Hwa, 35 años.
[Юн Гэ Хва]
- Chae Rim ]
хватит 17659
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватит говорить 73
хватит шутить 63
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватит уже 985
хватит болтать 416
хватит с меня 156
хватит на сегодня 67
хватит валять дурака 59
хватит говорить 73
хватит шутить 63
хватайте её 24
хватайте ее 20
хватит плакать 62
хватит врать 102
хватит притворяться 59
хватай ее 41
хватай её 34
хватит орать 58
хватит разговоров 89
хватит дурачиться 64
хватит нести чушь 71
хватит кричать 53
хватит врать 102
хватит притворяться 59
хватай ее 41
хватай её 34
хватит орать 58
хватит разговоров 89
хватит дурачиться 64
хватит нести чушь 71
хватит кричать 53