Джейми перевод на испанский
3,370 параллельный перевод
Думаю, Джейми сказал бы вам тоже самое.
Creo que J-me pudo haberle dicho lo mismo.
Мы тоже самое говорили о Джейми, помнишь? А сколько стоит обучение в университете на сегодняшний день?
Eso mismo decíamos de Jamie, ¿ recuerdas? Como sea, ¿ cuánto cuesta la universidad hoy en día?
Давай же, Джейми.
Vamos, Jamie.
Давай же, Джейми, работай!
¡ Vamos, Jamie, trabájatelo!
Стиль боя Джейми вам понравится.
Te encantará el estilo de combate de Jamie.
верно? - Нам дозвонился Джейми.
- Si, seguro no consiguieron que Lorde toque en su fiesta, verdad?
на офицера Рэйгана, Джейми.
el agente Reagan. Jamie.
Сэр, вы не собираетесь вызвать Джейми к себе, чтобы попытаться убедить его лично?
Señor, ¿ no hará venir a Jamie? ¿ A intentar convencerlo usted mismo?
Я думаю, через полчаса он позвонит Джейми для небольшой отцовской проверки.
Supongo que en aproximadamente media hora... llamará a Jamie para hacer una llamada paterna de rutina.
Ты не видел лицо, Джейми?
¿ No le viste la cara, Jamie?
Держись, Джейми.
Ánimo, Jamie.
Он узнал о Джейми из его визитки.
Conoce a Jamie... por su tarjeta de presentación.
Ну, а если бы мог так поступить, то Джейми был бы уже в безопасности.
Jamie ya estaría a salvo si pudieras.
Джейми, не двигай её, я вызову скорую.
Jamie, no la muevas, llamaré a una ambulancia.
Джейми Рэйган, офицер полиции.
Jamie Reagan, agente de policía.
Нет, Джейми.
No, Jamie.
Джейми, я же шучу.
Es una broma, Jamie.
~ Джейми.
- Jamie.
Джейми?
¿ Jamie?
Да так... Ты не выглядишь, как Джейми.
Es solo que no luces como un Jamie.
Помощник говорит ей, куда направляется Джей-ми и она посылает Бешеного Диего забить его до смерти.
Él le cuenta adónde iba J-me y ella envía al Loco Diego a matarlo.
Но, если Ана планировала убить Джей-ми, зачем отправлять кого-то, чтобы это снять? Да, я беспокоилась о его благополучии.
Pero si Ana planeaba matarlo, ¿ por qué enviar a alguien a grabarlo?
А теперь похоже, что вы были готовы выбросить Джей-ми из своего проекта.
Ahora está lista para despedirlo.
Когда Джей-ми работал со мной, он был великолепен, но дело дошло до того, что ему больше нельзя было доверять, так что если бы было можно сменить его на кого-то надежного, тогда да, я была к этому готова.
Cuando me hacía caso, era genial, pero en un punto perdí la confianza en él, así que si quería alguien confiable, sí, estaba lista para despedirlo.
Нам сказали, что вы двое поругались из-за последней сцены, которую снимал Джей-ми.
Nos dijeron que ustedes dos discutieron por la última escena que J-me grabó.
Джей-ми уехал в город и ему надрали задницу за то, что притворялся бомжом.
J-me fue al centro y murió por fingir ser indigente.
Зачем ты рассказываешь эту историю, Джей-ми?
¿ Por qué cuentas eso, J-me?
Но это означает, что Перез был застрелен, когда Джей-ми было девять, и он жил в Бойсе.
Pero J-me tenía nueve años y vivía en Boise cuando Pérez murió.
Значит, либо Джей-ми был ясновидящим, либо...
- Entonces J-me era vidente o...
Да уж, говорю вам, кто бы ни убил Матео, он не пришел в восторг от маленького монолога Джей-ми, который навсегда останется в фильме.
Se los digo, quienquiera que haya matado a Mateo no estaría feliz... de que ese monólogo de J-me quedará para siempre en la película.
Джей-ми был убит не из-за того, что поссорился с режиссером, или из-за профессиональных разногласий.
J-me no murió por discutir con la directora... o por tener diferencias artísticas.
Сайкс привела водителя Джей-ми в аппаратную, и отпечатки готовы, и запись включена во второй допросной, чтобы мы могли показать её барышне-режиссеру.
Sykes llevará al conductor de J-me al cuarto de electrónica, las huellas están listas, el vídeo ya está en Interrogatorios 2... para mostrárselo a la directora. Grandioso, gracias.
Джей-ми узнал эту историю не от меня.
J-me no consiguió esa historia de mí.
Вы провели кучу времени с Джей-ми, рассказывая ему истории о жизни на улице.
Usted pasó horas contándole historias sobre la vida en las calles.
Она переспала с Джей-ми как минимум четыре или пять раз. потому что, как только мы опубликуем то видео, все, включая картель Синалоа, поймут, что эта история – ваша.
Porque, cuando hagamos público el vídeo, todos, incluyendo el cartel de Sinaloa, conocerán que la historia vino de usted.
Скажите, мистер Симс, вы взяли эти купюры у трупа Джей-ми?
Sr. Sims, ¿ tomó estos billetes del cadáver de J-me? No.
Нет. Нет, Джей-ми дал их мне в качестве чаевых.
J-me me dio el dinero como propina.
И что? Не хотите говорить о Джей-ми и Диего, можем вернуться к Матео.
Si no quiere hablar de J-me y Diego, podríamos hablar de Mateo.
Один звонок и последние слова Джей-ми на видео будут транслировать во всех новостях страны, и потом это видео станет очень популярным.
Una llamada nuestra, y las últimas palabras de J-me en la película... estarán en cada noticiero del país, y luego se hará viral en internet.
Но сегодня и только сегодня мы очень заинтересованы в том, что случилось с Джей-ми и Диего.
Pero, por hoy y solo por hoy, nos interesa lo que le sucedió a J-me y a Diego.
Убийство Джей-ми...
J-me murió... el Loco Diego lo mató en cámara.
Ежедневно приезжая и уезжая со съемок, Джей-ми трепался о том, как он употреблял, и я рассказывал ему истории, как оттягивался в старые времена.
Sí, llevándolo y trayéndolo del set, J-me me habló de cómo solía drogarse, y yo le contaba historia de cómo también me drogaba.
И вы взяли часть тех денег и заплатили Диего за убийство Джей-ми.
Y tomó parte del dinero, y le pagó a Diego para matarlo.
Расскажите, откуда Джей-ми узнал, что улики по убийству Матео Переза находятся в "Дженсене" в номере 319?
Díganos, ¿ cómo supo J-me que las pruebas del asesinato... de Mateo Pérez estaba en el cuarto 319 del Jensen?
Когда мы придадим огласке видео Джей-ми, вы и правда надеетесь на удачу в тюрьме с этой тату?
Cuando liberemos el video de J-me, ¿ realmente quiere... probar su suerte en la cárcel con ese tatuaje? Lo tomaré de cerca.
– Стойте, стойте! Слушайте, я больше ни слова не скажу, пока вы не скажете, что понимаете то, что вообще я не собирался убивать Джей-ми!
Miren, no diré nada más... hasta que me digan que entienden... que nunca quise matar a J-me en primer lugar.
Потому что возвращению Джей-ми пришёл конец.
- Porque el regreso de J-me no se dio.
Джей-ми популярен как никогда.
J-me está más de moda que nunca.
Джей-ми хотел возвращения.
- J-me quiso un regreso.
Джейми Рэйган
Jamie Reagan.
Джейми, я серьезно.
Jamie, hablo en serio. ¿ Qué?
джеймисон 18
джеймс бонд 85
джеймс 4029
джеймсон 38
джеймса 28
джеймс т 16
джеймс сент 16
джеймс мэй 34
джеймс гордон 30
джеймс кирк 16
джеймс бонд 85
джеймс 4029
джеймсон 38
джеймса 28
джеймс т 16
джеймс сент 16
джеймс мэй 34
джеймс гордон 30
джеймс кирк 16