Интересный вопрос перевод на испанский
146 параллельный перевод
Интересный вопрос, сэр.
Ésa sí que es buena, señor.
Очень интересный вопрос.
Una pregunta interesante.
Интересный вопрос
Es una pregunta interesante.
Это очень интересный вопрос.
Es una pregunta intrigante.
Это интересный вопрос. Спросите лучше это... у м-е Сифреди.
Esa sería una pregunta interesante si pudiésemos hacérsela al señor Siffredi.
Интересный вопрос.
Muy interesante. Será mejor que arranquemos.
Ваш вопрос, Ваша честь, и очень интересный вопрос.. Как это могло случиться, как это произошло, я вам отвечу :
Su pregunta de cómo pudo suceder, se la contestaré :
Это интересный вопрос.
Bueno, esa es una pregunta interesante.
- Но это интересный вопрос!
- No, espera, está es un pregunta interesante.
- Это интересный вопрос.
- Es una pregunta interesante.
Это интересный вопрос.
Esa es una buena pregunta.
- Интересный вопрос.
- Es una pregunta interesante.
Ну, это очень интересный вопрос.
Ésa es una pregunta muy interesante.
Это гораздо более интересный вопрос, чем вы могли полагать.
Ésa es una pregunta mucho más interesante de lo que imaginas.
Однако в этот момент мистер Фрохики задал интересный вопрос. Я не понимаю.
Fue en ese punto en cambio que el Sr. Frohike planteó una interesante pregunta.
Хм... Интересный вопрос.
Eh... es una pregunta interesante.
- На самом деле, это интересный вопрос.
- En realidad, es un punto interesante.
. - Интересный вопрос.
- Es curioso que lo preguntes.
- Бесспорно, это интересный вопрос.
Las preguntas sí son provocativas.
Ну, Джим поднимает интересный вопрос.
- Jim presenta un punto.
Это интересный вопрос, Робби.
Es una pregunta interesante, Robby.
Что ж, это интересный вопрос.
Bueno, esa es una pregunta interesante.
Если нет? Интересный вопрос. Мир всегда меняется.
Si no... sería muy curioso porque siempre lo ha estado haciendo.
- Интересный вопрос.
- Buena pregunta.
- Почему двойные стандарты? " - Интересный вопрос.
- ¿ Por qué esa medida doble? " - Interesante.
Интересный вопрос.
Una pregunta interesante.
Сейчас, приколимся Здесь интересный вопрос :
Esta es una pregunta interesante.
Интересный вопрос, я боюсь, у меня нет на него ответа.
¿ Y la Sra. Croft? Siempre come con su personal.
Это очень интересный вопрос, мисс Ньюман.
Es una hipótesis muy interesante.
Очень интересный вопрос, Хайд.
Esa es una pregunta interesante, Hyde.
Интересный вопрос.
Interesante.
- Знаешь, это интересный вопрос. И для затягивания времени он весьма неплох.
Es una pregunta muy interesante, y como estrategia para retrasarme no está mal.
А это и в самом деле очень интересный вопрос.
En realidad es un asunto muy interesante.
Я думаю, что действительно интересный вопрос это то, зачем кому-то хоронить пустой гроб безо всякой на то причины?
Creo que lo que deberíamos preguntarnos es ¿ por qué sepultarían un féretro vacío así como así?
- Интересный вопрос.
Un interesante cuestión.
Вот это интересный вопрос.
Ésa es una excelente pregunta.
я думаю, это интересный вопрос и гораздо более сложный, чем может показатьс €.
Pienso qué esta es una pregunta interesante, mucho más compleja de lo que puede parecer.
Это интересный вопрос, адвокат, он тоже раньше не поднимался и, следовательно, отклоняется.
Es una cuestión interesante, abogado pero eso nunca se planteó, y por lo tanto, no aplica.
Ну, если он говорит правду, это могло бы быть ответом на очень интересный вопрос.
Bueno, si está diciendo la verdad podría ser la respuesta a una pregunta muy desconcertante.
- Это интересный вопрос.
Interesante pregunta. ¡ No me digas!
Но это позволяет поднять очень интересный вопрос, кое-что, что я хотел бы с вами обсудить.
Pero trae a colación una pregunta interesante. Algo que me gustaría explorar con usted.
Какой интересный вопрос.
¡ Qué pregunta más bonita!
Тогда возникает интересный вопрос. Какой?
- Eso plantea una pregunta interesante.
Это интересный вопрос.
Ésa es una buena pregunta.
Еще интересный вопрос, Джон.
Las raíces, es una pregunta interesante, John.
Интересный вопрос.
Pregunta interesante me parece.
Это интересный философский вопрос.
Esa es una interesante cuestión filosófica.
Интересный моральный вопрос.
Es una interesante cuestión ética.
- Вопрос, конечно, интересный
Todas son buenas preguntas.
Интересный вопрос.
Es una pregunta interesante.
- Ну да, вопрос, конечно, интересный...
- Ok. me gusta el desafío.
вопрос решен 23
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос на засыпку 20
вопрос жизни и смерти 74
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос на засыпку 20
вопрос жизни и смерти 74
вопрос с подвохом 52
вопросов нет 83
вопрос лишь в том 73
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос только 39
вопрос времени 45
вопрос в том 1473
вопрос не в этом 41
вопроса 35
вопросов нет 83
вопрос лишь в том 73
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос только 39
вопрос времени 45
вопрос в том 1473
вопрос не в этом 41
вопроса 35