Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ К ] / Кейл

Кейл перевод на испанский

219 параллельный перевод
Эй, мистер Кейл прислал меня, чтобы оттащить что-то на Бродвик Стрит
El Sr. Cale me mandó a recoger algo para la calle Broadwick.
Ещё бы. Лучше сдохнуть, мистер Кейл.
Prefiero la muerte, Sr. Cale.
Мисте Кейл сказал, что ты был на выходных в Брайтоне.
El Sr. Cale me dijo que pasaste el fin de semana en Brighton.
Кейл?
¿ Cale?
Кейл болен, фильм не получится.
Con Cale enfermo, no hay película.
Это сержант Кейл Вангроу.
Sgto. Cale Wangro.
Это Кейл.
Habla Cale.
Привет, Кейл.
Hola, Cale.
Подожди, Кейл.
Un momento, Cale.
Мистер Дариус. Это Логан Кейл.
Sr. Darius, habla Logan Cale.
Логан Кейл? Сколько воды утекло.
Pasó mucho tiempo.
По обеим сторонам от них будут доктор Самуэль Турман группа отслеживания метеоритов из космического центра Джонсона и доктор Джойс-Грей Саттон, космический геолог из университета штата Кейл в Нортридже.
Al extremo estará el Dr. Samuel Thurman de Meteoritos del Centro Espacial Johnson y el Dr. Joyce-Grey Sutton, geólogo planetario de Northridge.
Отдай его нам, Кейл.
Voy a hacer un trato, Cale.
Кейл.
Cale.
Ладно, Кейл.
Esta bien, Cale.
Кейл, лови.
Muy bien.
Держись, Кейл, ты сможешь.
Lo lograras, Cale.
Ну ладно, Кейл, нужно найти себе одежду и всё необходимое.
Necesitaremos ropa y pertrechos.
- Я сержант Кейл.
- Habla el detective Sargento Kale.
Действуй, Кейл.
Toda tuya, Kale.
Кейл!
¡ Kale!
Кейл, ты в порядке?
Kale, ¿ estás bien?
Кейл.
Kale.
Итак, Кейл, ты можешь прийти в себя настолько, чтобы рассказать о своих планах на три чудесных летних месяца, которые нас ждут?
Bien, Kale, ¿ puedes aguantar despierto y contarnos tus planes para los tres maravillosos meses de verano que vienen?
Нет, Кейл!
¡ No, Kale!
Слушай, Кейл. Мне жаль, что ты преступник, но тут не курорт.
Kale, siento que seas un delincuente, pero esto no son vacaciones.
Кейл, успокойся.
Kale, cálmate.
Алоха, сеньор Кейл.
Aloha, señor Kale.
Найди себе занятие, Кейл.
Búscate un pasatiempo, Kale.
Кстати, меня зовут Кейл.
Eso es todo. Por cierto, me llamo Kale.
Ты шпионишь за соседями, Кейл?
¿ Espías a tus vecinos, Kale?
А какие у тебя проблемы, Кейл?
Bueno, ¿ y qué problemas tienes tú, Kale?
Мистер Дойл подумал, что я украла этот кейс?
¿ Doyle creía que había robado esto?
Ќе много ли товару вз € л?
¿ No has tomado demasiadas cosas?
— ам не пон € л. Ќе знаю, что это.
Aaah, ¡ Estoy asqueado y cansado de jugar al escondite subterráneo!
√ ейл? Ќе думаю, что тебе можно вставать.
No deberías levantarte.
Зачем ты убил Кейси, Дейл?
Sí, lo hiciste. ¿ Por qué mataste a Casey, Dale?
- ƒл € души... - Ќе хватает.
- "Un elemento espiritual -" - "Missing".
Ќе-а. Ќет. ƒл € полицейских другие правила.
Las reglas son diferentes para los policías.
Ќе пизди, пока € делом зан € т, пон € л?
No digas una palabra cuando estoy negociando, viejo.
- Ќе пон € л?
- ¿ Cómo?
Ќе этого л € гушатника.
Esa rana no.
или академии Мидвейл, или како-го то еще невинного названия которое было присвоено мозгомойке куда был отправлен их ребёнок чтобы избавить его от индивидуальности и обратить в послушного духа. Мертвый конформист американской потребительской культуры.
¡ O la academia Nitvell, o sea el nombre que sea que hayan dado al centro de adoctrinamiento donde el niño ha sido enviado a ser privado de su individualidad y convertido en un miembro obediente y conformista de la cultura consumista americana!
Ќе уверен, что полностью, но € пон € л, что она имела ввиду.
No estoy del todo de acuerdo, pero sé lo que quiere decir.
Твое тело уже давно с истекшим сроком хранения, Кейл. Ты тоже не блещешь.
Ya estás viejo para poner trampas de cangrejos, Cal.
У офицера Вонга был файл с информацией о кроте в шайке Сэма. Он закрыт паролем.
Hay un archivo en el ordenador del Superintendente Wong que revela la identidad del topo de Sam pero está protegido por contraseña.
Ќе ты ли прив € зал его к л € гушке?
¿ Acaso no se lo hiciste a la rana?
Ќейл јрмстронг стал таинственным персонажем, начина € с его предполагаемой лунной экспедицией.
Neil Armstrong se ha vuelto un personaje misterioso desde su supuesta expedición lunar.
— огласно запис € м ¬ еликой ћасонской Ћожи ќгайо отец Ќейла јрмстронга был фримасоном, сам Ќейл јрмстронг был старшим, высокопоставленным фримасоном 33-го градуса.
Según los registros de la Gran Logia Masónica de Ohio, el padre de Neil Armstrong es un masón. Neil Armstrong padre es un francmason de grado 33.
— огласно ћасонской лекции переданной университету в 1994 американскими масонскими историками астронавты Ѕаз ќлдрин и Ќейл јрмстронг выполнели масонский ритуал, точно спуст € 33 минуты после приземлени € на лунной поверхности ќни временно разместили флаг международный флаг шотландского фримасонства который показывает большого двуголового орла
Según una conferencia masónica de 1994 por historiadores masónicos de EE.UU., los astronautas Buzz Aldrin y Neil Armstrong ejecutaron un ritual masónico exactamente 33 minutos después de haber aterrizado en la luna. Clavaron temporalmente la bandera internacional de la francmasonería del rito escocés, la cual contiene dibujada una gran águila de 2 cabezas.
Извините? Мистер Кейл?
¿ Disculpe?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]