Лана лэнг перевод на испанский
38 параллельный перевод
Кларк Кент – футбольный игрок, а Лана Лэнг – официантка.
Clark Kent es un jugador de football, y Lana Lang es una mesera.
Это Лана Лэнг.
Soy Lana Lang.
Лана Лэнг.
Lana Lang.
Лана Лэнг была искушена темной стороной? Кто бы подумал?
¿ Lana Lang seducida por el lado oscuro?
Лана Лэнг во всем своем величии.
Lana, en toda su gloria.
Не каждая девушка – Лана Лэнг.
No todas las chicas son Lana Lang.
Лана Лэнг. - Очень необычная.
Lana Lang... muy original.
- Лана Лэнг! Привет!
- Lana Lang. ¡ Oye!
Лана Лэнг, хочешь показать, на что способна твоя рука?
Lana Lang, ¿ quieres aflojar tu brazo?
Лана Лэнг, покиньте транспортное средство и положите руки на капот.
Lana Lang, permanece en el auto y pon tus manos en el tablero.
Да, Лана Лэнг, и эта встреча закончилась тем, что мисс Лэнг чуть не погибла...
Sí, Lana Lang. Y esa reunión terminó con la Srta. Lang casi muerta...
Лана Лэнг не имеет никакого отношения к этому
Créeme, Lana Lang no tiene nada que ver con esto.
Вот почему Лана Лэнг никогда не полюбит тебя, сын
Por eso Lana Lang nunca te amará, hijo.
Скажем так : "Лана Лэнг больше не пошлёт Кларку валентинку."
Sólo digamos que Lana Lang no le enviará a Clark más tarjetas de San Valentin.
Итак, мораль истории : "Никогда не смотри в глаза соблазнительной женщине со сверкающим украшением на шее. Конечно, если её зовут не Лана Лэнг."
Entonces la moraleja de la historia es, nunca mirar a los ojos de una mujer seductora que usa una piedra brillante alrededor de su cuello al menos, por supuesto, que su nombre sea Lana Lang.
Лана, Если Милтон Файн прав по поводу инопланетной угрозы, самое последнее, что будет беспокоить правительство, это Лана Лэнг.
Lana si Milton Fine está en lo cierto sobre una amenaza extraterrestre por lo último que estará preocupado el gobierno será Lana Lang.
Лана Лэнг, Оливер Куин.
Lana Lang, Oliver Queen.
Лана Лэнг... Остаток своей жизни я хочу провести с тобой
Lana Lang, quiero pasar el resto de mi vida contigo,
Барби Флэй, Рейчел Рэй, берегитесь - идет Лана Лэнг.
Barby Flay, Rachael Ray, cuidado. Aquí viene Lana Lang. ¿ Puedo ayudar?
Это Лана Лэнг, из Смолвильской школы.
Soy Lana Lang del Instituto de Smallville.
- Я не уверена. Но Лана Лэнг, которую я знаю, дала бы мне шанс найти одно.
No estoy segura, pero la Lana Lang que yo conozco al menos me hubiera dado una oportunidad para encontrar una.
Согласны ли вы, Лана Лэнг, взять Александра Лутора в законные мужья и связать себя священными узами брака?
¿ Y tú, Lana Lang aceptas por esposo a Alexander Luthor en sagrado matrimonio?
Согласны ли вы, Лана Лэнг, взять Александра Лутора в законные мужья и связать себя священными узами брака?
Y tú, Lana Lang ¿ aceptas por esposo a Alexander Luthor en santo matrimonio?
Лана Лэнг, ты выйдешь за меня замуж?
Lana Lang, ¿ te casarías conmigo?
- Слушай... - А Лана Лэнг?
- De todos modos...
После окончания школы Лана Лэнг изучала историю искусств в Сарбоне, где познакомилась с французским филантрОпом Пьером РуссО, они женаты, них двое детей, и они живут в Париже.
Después del instituto, Lana Lang estudió historia del arte en La Sorbona donde conoció al filántropo francés Pierre Rousseau. Están casados, tienen dos hijos y viven en la ciudad de las luces.
Кларк, знаю, мы бы не решились такое сказать... но может Кларк Кент и Лана Лэнг не были созданы друг для друга.
Clark, sé que ninguno de los dos puede decirlo. Pero quizás, Clark Kent y Lana Lang no estaban destinados a estar juntos.
Эту организацию основала Лана Лэнг, чтобы помогать людям принять свои способности.
Lana Lang fundó esa organización para ayudar a gente a aceptar sus poderes.
Загадочная Лана Лэнг.
La enigmática Lana Lang.
Лана Лэнг как никто другой подойдет на роль мученицы.
Lana Lang nació para ser mártir.
Кларк Кент и Лана Лэнг, встречайте свою судьбу.
Clark Kent y Lana Lang, bienvenidos a su destino.
[Выпускник : Лана Лэнг]
EX ALUMNOS LANA LANG
Лана Лэнг
Lana Lang.
Лана Лэнг?
¿ Lana Lang?