Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ М ] / Миллионов долларов

Миллионов долларов перевод на испанский

1,491 параллельный перевод
Выплата по страхованию жизни Барни - 20 миллионов долларов.
El pago del seguro de vida de Barney... veinte millones de dólares.
- Пять миллионов долларов.
- Cinco millones de dólares.
15 миллионов долларов потрачены Дезклоком на Кити Шэйдс, солнцезащитные очки для кошек.
$ 15 millones de dólares se gastaron en sombras para gatos Dethklok anteojos de sol para gatos.
Освещение криком 12 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ
ILUMINACIÓN ACTIVADA POR GRITOS $ 12 millones
Мебель для спальни из исезающих видов 28 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ
MUEBLES DE ESPECIES EN EXTINCIÓN : $ 28 millones
Бутылка открывалка сделанная из Калифорнийскаого орла 5 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ
ABRE BOTELLAS DE CÓNDOR DE CALIFORNIA :
Позолоченный шкафчик 30 МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ
$ 5 millones ESTANTERÍA DORADA DE SURICATOS :
Ты только что выиграла 5 миллионов долларов.
Acabamos de ganar 5 millones de dólares.
Разговор идёт о шести миллионов долларов.
Te estoy hablando de encontrar 6 millones de dólares.
Они мне говорят, у них 125 миллионов долларов прибыли, так?
Miro sus estados. Me dicen que tienen una ganancia de $ 1 25 millones.
Сотни миллионов долларов ставятся против этого бума.
Cientos de millones de dà ³ lares contra esta burbuja.
Вы в возрасте и я боюсь за вас, но Бреттон Джеймс сказал, что мы получим сто миллионов долларов.
Ud. es una persona mayor. No tenga un ataque cardà ­ aco. Pero  ¡ Bretton James acaba de decir que nos darà ¡ $ 1 00 millones!
так что я внес чек на сто миллионов долларов на счет "Юнайтед Фьюжн".
Asà ­ que deposità © un cheque por $ 1 00 millones a nombre de Fusià ³ n Unida.
В соответствии со стоимостью поместья, налог на наследство составит как минимум 6 миллионов долларов.
El valor actual de sus bienes, el impuesto de sucesiones será al menos 6 millones de dólares.
Учитывая проведенный им сезон, Секретариат может стоить порядка 7 миллионов долларов.
Debido a su excelente temporada de los dos años de edad, si fuera vendido hoy, Secretariat tendría un precio de siete millones de dólares.
Супер. Я изучал экономику в Гарварде, но не знаю, как найти 6 миллионов долларов.
Doy clases de Economía en la Universidad de Harvard, y no conozco un modo de evocar seis millones de dólares.
7 миллионов долларов.
Todo en efectivo.
Ему заплатили 10 миллионов долларов за эти мемуары, но по слухам, рукопись — просто дерьмо.
Le pagaron diez millones por las memorias pero... Se rumora que el manuscrito es asqueroso.
И как я слышал, вы уже потратили 10 миллионов долларов на эту книгу.
Y entiendo que pagaron diez millones de dólares por el libro.
Ты потратил двадцать миллионов долларов на пластического хирурга...
Veinte millones de dólares en cirugía plástica...
Нам понадобятся инвестиции в размере десяти миллионов долларов.
De cualquier forma, al final vamos a necesitar una inversión de S10 millones.
Если я не найду 10 миллионов долларов, его наука ничего не стоит.
Cariño, si no llego a $ 10 millones de capital, su ciencia no importa. Para nada.
Ваш лучший друг пытается отсудить у вас 600 миллионов долларов.
Su mejor amigo lo está demandando por 600 millones de dólares.
Камерон и Тайлер Винклвоссы получили 65 миллионов долларов и подписали соглашение о неразглашении.
CAMERON Y TYLER WINKLEVOSS FIRMARON UN ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD Y RECIBIERON 65 MILLONES DE DÓLARES.
Спорные бриллианты на сумму 30 миллионов долларов, спрятанные в потолочном светильнике.
Conflicto vale diamantes 30 millones de dólares estaban escondidos en la araña del techo.
Ты прочитала в газете о боксере, который должен был провести остаток жизни в тюрьме, и который мог бы стоить несколько миллионов долларов?
He escrito para el periódico escribió acerca de un boxeador que fue a, y pasar el resto de la vida en la cárcel? Puede ser un valor de varios millones de dólares.
Думаешь, несколько миллионов долларов решат проблему?
¿ Crees que unos cuantos millones van a resolver algo?
Нам нужно пять миллионов долларов.
Demasiado tarde, queremos 5 millones de dólares.
Бум, бэм, бум. 750 миллионов долларов.
Setecientos cincuenta millones de dólares.
Ну, мы гарантировали, что в обмен на иммунитет, и, эээ, 10.8 миллионов долларов, что вы будете сотрудничать с расследованием, и то, если твоя память восстановится...
Es dificil de lograrla. Debería haberle disparado cuando tuve la oportunidad. Bueno, ahí va el problema.
Послушай, у Линдуса десятки миллионов долларов, ясно?
Mira, Lindus posee decenas de millones de dólares, ¿ sí?
Обнаружено пять миллионов долларов.
Hemos rastreado cinco millones de dólares hasta ahora.
Мы нашли более 6 миллионов долларов, перечисленных на несколько ваших счетов.
Hemos encontrado más de seis millones de dólares ingresados en varias cuentas suyas.
Мы узнали, что недавно десять миллионов долларов пришли на счёт Стромберга.
Nos hemos enterado de que diez millones de dólares han sido transferidos a la cuenta de Stromberg.
Ну что ж, скажи своему клиенту, что их ведущий сделал всё возможное, чтобы взвинтить цену соглашения до уровня... 3-х миллионов долларов.
Vale, bien, dile a tu cliente que su portavoz está haciendo todo lo que puede para alcanzar un acuerdo. Ahora mismo estamos en $ 3 millones
"Энергетическая рабочая группа" и 100 миллионов долларов промышленного лобби имели решающее значение для принятия того, что называется "Исключение для Halliburton" в Законе о питьевой воде, которое дает право нефтяным и газовым компаниям вводить в пласт опасные или непроверенные химические продукты непосредственно или вблизи источников питьевой воды.
La Energy Task Force y 100 millones de dólares dados por los industriales son decisivos para lo que llamamos el vacío jurídico de Halliburton de la ley sobre el agua potable, autorizando perforaciones de petróleo y de gas, de injectar productos peligrosos y no controlados
АНБ потратило три года и бессчетное количество миллионов долларов, помогая вам достигнуть своего потенциала.
La ASN ha gastado tres años e incontables millones de dólares ayudándolo a alcanzar su potencial.
Я обнаружила секретную правительственную программу которая перекачивала сотни миллионов долларов ежегодно.
He descubierto un programa secreto gubernamental que ha estado inyectando cientos de millones de dólares cada año.
Мы тут проверили, ваша компания заработала бы десятки миллионов долларов, если бы этот законопроект прошел.
He investigado un poco. Tu compañía está a punto de hacer millones de dólares si esa ley pasa.
Собери вместе всех, и они будут стоить от 150 до 200 миллионов долларов на черном рынке.
Ponlas todas juntas, y valdrían entre 150 y 200 millones. según el mercado negro.
Но пришлось бы платить Бобби неустойку в 80 миллионов долларов.
Pero Bobby tenía una clausula de 80 millones en su contrato.
- 800 миллионов долларов.
- $ 800 millones.
На одном этом счету у него 5 миллионов долларов.
Sólamente en una cuenta mutua, tiene arriba de 5 millones.
Минимум 250 миллионов долларов, босс.
$ 250 millones fácil, jefe
120 помножить на 80,000 равно и клянусь Богом, я перепроверил это раз 10, 96 миллионов долларов.
Una tonelada por 40 mil es- - Y lo juro por Dios, lo comprobé como 10 veces... 96 millones de dólares.
96 миллионов долларов.
¡ 96 millones de dólares!
Для сенатора Мёрфи важно, чтобы избиратели хорошо понимали, что он привлёк в Калифорнию сотни миллионов долларов.
El senador Murphy agradecería mucho que los votantes fueran conscientes de los cientos de millones de dólares que ha conseguido para California.
- Около 5 миллионов долларов.
- Cerca de los 5 millones.
Ты отказываешься от полутора миллионов долларов?
Estás rechazando un millón y medio de dólares.
Мы присяжные, выступаем за Рэя Деморея и против ответчика Зенаприл Фармасьютикал и мы оцениваем ущерб в 800 тысяч долларов в качестве фактических убытков и денежное возмещение в размере 3 миллионов.
"Nosotros, el jurado, fallamos a favor de Raymond Demory y en contra de la acusada farmacéutica Zennapril. Y evaluamos los daños en la suma de 800,000 dólares en compensación por daños y en 3 millones por daños punitivos."
Сто миллионов твоих долларов
Son $ 1 00 millones tuyos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]