Пахнет замечательно перевод на испанский
40 параллельный перевод
И пахнет замечательно.
También huele bien.
Что мы будем есть? Пахнет замечательно!
¿ Qué vamos a comer?
Пахнет замечательно.
Huelen exquisito.
Пахнет замечательно!
Huele delicioso.
- Пахнет замечательно. Мне хватит? - Конечно.
Me lo debes, y, Lauren... nunca me olvido de una deuda.
Пахнет замечательно.
Alguien huele bien.
Пахнет замечательно.
Huele delicioso.
Пахнет замечательно. Хотя бы сегодня мы наедимся как короли. Откуда вся эта еда?
eso huele muy bien ah, por lo menos por hoy, comeremos como reyes de donde viene toda la comida ah, nos lo ha traido un angel
Пахнет замечательно.
Huele delicioso, abuelita.
Пахнет замечательно. Что там внутри?
Huele maravilloso, ¿ que hay dentro?
Пахнет замечательно, Кристи.
Eso huele delicioso, Christie.
Пахнет замечательно. Можно мне чашечку?
Huele delicioso. ¿ Puedo tomar uno?
Да, пахнет замечательно.
Sí, huele genial.
Кофе пахнет замечательно.
El café huele genial.
В доме пахнет замечательно.
La casa huele genial.
Пахнет замечательно, Рэд.
Huele de maravilla, Red.
Ого! Пахнет замечательно!
¡ Huele bien!
Пахнет замечательно.
Esto huele genial.
Я думаю, пахнет замечательно.
Creo que huele genial.
- Пахнет замечательно.
- Huele increíble.
Прекрасно, все так замечательно пахнет, когда ты богат.
Delicioso. Todo huele mejor cuando eres rico.
Нет ничего похожего на разрывание этого целлофана... и доставание альбома. Это просто замечательно пахнет.
no hay nada como romper esa envoltura... y sacar el disco afuera eso huele muy bien.
Так замечательно пахнет.
El aroma es tan delicioso.
Твой окунь замечательно пахнет.
Tu pescado huele maravilloso.
Мама замечательно пахнет.
# Mami. # # Huele bien. #
И выглядит, и пахнет просто замечательно!
Tiene buena pinta. Y huele bien también.
Суп замечательно пахнет.
Este sopa huele muy bien.
И пахнет здесь замечательно.
- Sí. Y también huele bien.
О, этот лук пахнет так замечательно! Хорошо.
¡ Las cebollitas huelen delicioso!
Тиана, гамбо замечательно пахнет.
La sopa huele rico, Tiana.
"от вас замечательно пахнет", и закончу : "у вас такой сексуальный бархатный голос".
después le soltaré un "hueles bien" Y finalmente, "tienes una sexy, ronca voz."
Я начала замечать, как замечательно пахнет ветер.
Comencé a notar lo maravilloso que olía la brisa.
Пахнет замечательно, миссис Веи.
Huele muy bien, Sra. Wei.
Пахнет просто замечательно.
Todo huele exquisito.
Он замечательно пахнет.
Huele bien.
Он замечательно пахнет.
Huele maravilloso.
Ого. Что так замечательно пахнет?
¿ Qué huele tan bien?
Замечательно пахнет.
Huele bien.
Пахнет просто замечательно.
Algo huele increíble.
Замечательно пахнет, Рут!
¡ Huele estupendo, Ruth!