Ребё перевод на испанский
140 параллельный перевод
Алло, алло, говорит инспектор Ребе. Одну минуту.
No cuelgues, te lo paso.
- Я ранен. - Сеньор Ребейро, где вы были?
Voy a quejarme al Ministerio de Comunicaciones.
Алло, говорит Ребейро из аэропорта.
Aló. Aló.
Спокойной ночи, ребе.
- Buenas noches, rabino.
Не приближайся к кромке обрыва, ребе.
No te acerques al borde, rabino.
Ты знаешь, ребе, ты - полный отморозок!
¡ Sabes, rabino, estás completamente loco!
Ну и о чем ты сейчас думаешь, ребе?
¿ Qué opinas ahora, rabino?
Я... ребе.
- Yo, un rabino...
Еврейский ребе.
Un rabino judío.
Ребе без ножа, а ты смельчак.
Rabino sin cuchillo, eres un hombre valiente.
А я - ребе!
¡ Soy rabino!
Эй, ребе...
Oye, rabino...
Э-э-э, я бы и хотел, но, спасибо, нет, у меня - друг... ждет меня в салуне и... мой другой друг, ребе, просил меня занести это вам сюда.
Bueno, me gustaría, pero no gracias, porque tengo un amigo... esperándome en la taberna y... mi otro amigo, el rabino, me pidió que le trajera esto.
- Ребе.
- El rabino.
Где ребе?
¿ Dónde está el rabino?
Ах да, так где же ребе, ребе?
Dónde está el rabino, el rabino.
А мой друг, ребе, спросил меня, если я когда-либо попаду в Сан-Франциско... не посетил ли бы я этот дом и не сделал бы ему это одолжение.
Y mi amigo, el rabino, me dijo que si alguna vez venía a San Francisco... pasara por esta casa y le hiciera este favor.
Затем мы пойдем вместе... и расскажем твоим соплеменникам, что приехал новый ребе. Идет?
Después iremos juntos... y le diremos a tu gente que ha llegado el nuevo rabino. ¿ Sí?
Я сказал тебе, что я не могу быть ребе.
Te dije que no puedo ser rabino.
Но я - не ребе.
Pero no soy rabino.
Томми, я - не ребе.
- Tommy, no soy rabino.
Ты - ребе.
Tú eres rabino.
А ты - ребе!
Tú eres rabino.
Но даже находясь на заднице, в грязи... даже немного перепутав дорогу, ты все равно остаешься ребе!
¡ Pero hasta sentado en el piso, sobre el lodo... y yendo en la dirección equivocada por un rato, aún eres rabino!
Это не выглядит как место, в котором ребе...
Éste no parece el lugar que un rabino...
Он хочет узнать, не ты ли - ребе?
Quiere saber si tú eres el rabino.
Я - ребе!
Yo soy el rabino.
Вы ребе?
¿ Tú eres el rabino?
Смешно сказать, но вы не выглядите как ребе.
Qué raro, no pareces un rabino.
- У нас есть ребе!
- ¡ Tenemos un rabino!
Извините меня ребе, простите меня.
Disculpe, rabino, por favor perdóneme.
Ребе, это - госпожа Бендер.
Rabino, ella es la Sra. Bender.
Добро пожаловать, ребе.
Bienvenido, rabino.
Но, вы знаете, ребе это не позволено.
Pero, sabes, un rabino no debería hacer eso.
Но ребе может танцевать с невестой, не так ли?
Un rabino puede bailar con su prometida, ¿ no?
Ребе.
Rabino.
Пошли, ребе.
Rabino, vamos.
Так что, ребе?
¿ No, rabino?
Ребе...
Rabino...
Это ты, твой партнер и твой свиноподобный братец... напали на нас на побережье... и если бы ребе не нажал на курок... ты бы хладнокровно нас перестрелял!
¡ Tú, tu socio y tu hermano con cara de cerdo... nos acorralaron en la playa... y si el rabino no hubiera disparado... nos habrían matado sin dudarlo!
Ты знаешь, я - не просто ребе.
No por nada soy rabino.
- До свидания, ребе Мендель.
- Adiós, rabino Mendel.
( Ребе Алтер ) Надеюсь, что так.
Eso espero.
Прошу прощения, ребе Альтер, но... ( Эстер ) Хадасс, любимая, постарайся понять.
Disculpe, rabino Alter, pero... Hadass, cariño, trata de comprender.
Я уверен, что ребе Альтер... чтобы спасти лицо, они постараются выдать её замуж...
Seguro que el rabino Alter... Para no manchar su nombre, tratarán de casarla...
- Ребе!
- ¡ Rabino!
- Ребе!
- ¡ Qué te vaya bien!
На сегодняшней тайной вече, председательствует ребе Триббиани.
El rabino Tribbiani oficiará en este apagón.
Да ты настоящий "ребе", парень.
Quizá eso es lo que estás viendo.
Спасибо, ребе.
Gracias, rabino.
Я уже нашел ребе. Но это может занять годы.
Ya hablé con un Rabino, pero lleva años.
ребенок 1186
ребёнок 562
ребенка 240
ребёнка 101
ребенок в порядке 67
ребёнок в порядке 29
ребенком 71
ребёнком 35
ребенок спит 16
ребенок плачет 40
ребёнок 562
ребенка 240
ребёнка 101
ребенок в порядке 67
ребёнок в порядке 29
ребенком 71
ребёнком 35
ребенок спит 16
ребенок плачет 40