Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ С ] / Скрытому от людей

Скрытому от людей перевод на испанский

33 параллельный перевод
Долгие годы я была потерянной, искала и пряталась... только для того, чтобы узнать, что я принадлежу к миру скрытому от людей.
Estuve perdida durante años, buscando mientras me escondia solo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Я годами скрывалась, Искала, пока пряталась.... Только, чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Estuve perdida durante años, buscando mientras me escondía... solo para descubrir que pertenecía a un mundo escondido a los humanos.
Я скрывалась в течение многих лет, искала пока пряталась... только чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Estuve perdida durante años, buscando mientras me escondía... sólo para para descubrir que pertenezco a un mundo escondido a los humanos.
Я годами скрывалась, искала, пока пряталась... только чтобы узнать, что принадлежу к миру скрытому от людей.
que se perdió durante años, buscando al tiempo que oculta... sólo para descubrir que yo pertenecía a un mundo oculto de los seres humanos.
Годами я блуждала, искала и скрывалась... что бы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Estuve perdida durante años, buscando mientras me escondía... solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto a los humanos.
Долгие годы я была потерянной, искала и пряталась... только для того, чтобы узнать, что я принадлежу к миру скрытому от людей.
Estuve perdida por años, buscando mientras me escondia sólo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Только, чтобы понять, что я принадлежу к миру скрытому от людей.
Sólo para darme cuenta de que pertenezco a un mundo oculto de los seres humanos.
Только чтобы узнать, что принадлежу к миру, скрытому от людей.
Solo para averiguar que pertenecía a un mundo escondido de los humanos.
Только чтобы узнать, что я принадлежу к миру скрытому от людей...
Solamente para descubrir que pertenecía a un mundo escondido de los humanos...
Только чтобы узнать, что принадлежу миру скрытому от людей.
Solo para encontrar que pertenecía a un mundo oculto a los humanos.
Только, чтобы узнать, что принадлежу миру, скрытому от людей.
Solo para descubrir que pertenezco a un mundo escondido de los humanos.
Только чтобы узнать что я принадлежу миру, скрытому от людей.
Solo para encontrar que pertenezco a un mundo escondido de los humanos.
Только, чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Sólo para descubrir que pertenecía a un mundo oculto para los humanos.
Лишь для того, чтобы узнать, что я принадлежу миру скрытому от людей.
Solo para descubrir que pertenezco a un mundo escondido de los humanos.
Только, чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Sólo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto a los humanos.
Только чтобы узнать, что принадлежу к миру, скрытому от людей.
Sólo para descubrir que pertenecía a un mundo escondido de los humanos.
Только, чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Sólo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto a los humanos
Только, для того чтобы узнать что я принадлежу к миру скрытому от людей.
Solo para descubrir que pertenezco a un mundo escondido de los humanos.
Только чтобы узнать, что принадлежу миру скрытому от людей.
Solo para descubrir que pertenezco a un mundo escondido de los humanos.
Только, чтобы обнаружить что я принадлежу к миру скрытому от людей.
Sólo para averigüar que pertenecía a un mundo oculto a los humanos.
Понадобились долгие годы, чтобы я наконец узнала что принадлежу к миру скрытому от людей.
Estuve perdida durante años... buscando dónde esconderme. Solo para descubrir que pertenecía a un mundo escondido de los humanos.
Я была потеряна в течение многих лет поиска, скрываясь... Только для того, чтобы обнаружить, что я принадлежу миру, скрытому от людей.
Estuve perdida durante años buscando mientras me escondía... solo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Только чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Я была потеряна в течение многих лет поиска, скрываясь... Только для того, чтобы обнаружить, что я принадлежу миру, скрытому от людей.
Estuve perdida durante años, buscando mientras me escondía... solo para descubrir que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Только для того, чтобы обнаружить, что я принадлежу миру, скрытому от людей.
Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Что бы узнать, что я принадлежу миру, скрытому от людей.
Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Только чтобы узнать, что я принадлежу к миру, скрытому от людей.
Solo para encontrarme con que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.
Только, чтобы узнать, что я пренадлежу к миру скрытому от людей.
Solo para averiguar que pertenezco a un mundo oculto para los humanos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]