Четырём перевод на испанский
218 параллельный перевод
Пожалуйста, приезжайте к четырём.
Por favor venga a las 4.
У меня есть доказательства по четырём малолеткам.
Tengo pruebas de cuatro menores.
Блин. По четырём пунктам.
Cuatro cargos.
Нам лучше держаться друг от друга подальше, всем четырём.
Eso nos hará bien a los cuatro para cuando regresemos.
- Джек, поднялось к четырём!
- ¡ Jack, subió a cuatro!
Дамы и господа, давайте поаплодируем нашим четырём финалистам!
Damas y caballeros, un gran aplauso para nuestros cuatro finalistas.
Но когда доберёшься туда, передай моей жене, что два года в лагере примерно равны четырём с женой!
Cuando llegues, dile a mi esposa que 2 años de prisión equivalen a 4 años de matrimonio.
Завтра к четырём жду от тебя интервью с Риттенхаусом.
Quiero lo de Rittenhouse mañana a las cuatro.
Его члены были привязаны бинтами к четырём углам коробки.
Tenía los miembros atados a la caja con unas vendas.
... четырём благородным истинам!
... a cuatro nobles verdades!
Два плюс два равнялось семи или даже ста, но не четырём.
Dos mas dos era siete.. o cien, pero nunca cuatro.
Ты не должен быть неверным. И внезапно мы переходим к четырём.
"¡ No serás infiel!" y de repente nos quedamos con cuatro!
К четырём вердикт будет готов.
Volverán a las cuatro para el veridicto.
Ты должна была придти к четырём часам. Это твоя жизнь, Мюриэль, твоё продвижение по службе.
Tenías que estar arriba a las cuatro en punto... es tu vida, Muriel, tu ascenso.
И что же вы подадите моим двадцати четырём не признающим молока, дрожжей и пшеницы кошерным вегетарианцам?
Entonces, ¿ qué van a servir a mis 24 "ni leche, ni levadura, ni trigo" vegetarianos judíos? Oh...
И в течении этого сражения Профессор Хаос сбежал, так что четырём ниндзя пришлось обьеденится с Крейгом и его друзьями для поиска Профессора Хаос, иначе они все окажутся под домашним арестом.
Fue durante esta batalla cuando escapó el Profesor Caos, y así los cuatro ninjas se vieron forzados a unirse a Craig y sus amigos para encontrar al Profesor Caos, o sino todos serán castigados.
Я пообещала четырем пациентам, что их сегодня снимут с диализа.
Prometí cuatro pacientes que estaban recibiendo diálisis fuera hoy.
- Холостяк Бад. Семь к четырем.
- Botón Soltero, 7 a 4.
Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер.
Claro, podríamos quitar las piezas... y distribuirlas en tres o cuatro cajas de la bóveda... y ocupar una habitación pequeña.
Всем четырем.
Los cuatro.
Я жду миссис Лейн к четырем.
Ella vendrá a las 4 : 00.
Точно. Мы можем прийти к четырем, когда освободимся.
Podríamos estar aquí a las 4 : 00, cuando salgamos del trabajo.
Тогда прибудем в лагерь к четырем часам дня захватим людей и поднимемся вверх по реке. Если идти круглые сутки, будете там через десять дней.
Podremos volar allá por la mañana, llegaremos al Campamento 4 por la tarde, tomaremos unos hombres y subiremos río arriba.
" Их учат четырем вещам.
" Les enseñan cuatro cosas.
Я вряд ли закончу к четырем.
Puede que no haya terminado.
Однажды она пришла к четырем часам без предупреждения.
Por fin apareció un día, sobre las 4, sin avisar.
Клэp, вместо того, чтобы гулять с нами от цветка к цветку, призвала наше восхищение к трем или четырем видам,
En vez de mostrarnos una flor tras otra, Claire prefirió enseñarnos las variedades que más admiraba.
Сегодня Госпожа Удача может улыбнуться этим четырем игрокам и они встанут на путь к получению 1 2000 долларов
Hoy, la suerte podría sonreírle a estos cuatro jugadores... y ponerlos en el sendero hacia $ 12,000- -
Всем на позиции к 3 : 30 Убийства могут начаться к четырем.
Todos deben de estar en posición a las 3 : 30. Los asesinatos deben comenzar a las 4.
Океанский Бриз, два к одному, два к одному, семь к двум, шесть к четырем.
6-4. Vamos, caballeros, 6-4.
Анхел Мойя приговорен к четырем годам заключения за то, что заставлял заниматься проституцией калек.
Angel Moya condenado a 4 años de prisión por prostituir a disminuídos físicos.
Шеф, из Тайваня нам выслали то, что Вы просили - информация по четырем счетам.
Taiwan nos faxeó los datos de las cuentas.
Мы ожидаем эксперта к четырем часам.
El tasador viene a las 4 : 00.
Я не могу позволить тебе думать, что 1 + 1 может быть равно трем или четырем или быть желтым
No puedo dejar que pienses que puede ser tres o cuatro o amarillo.
Человека привязывали за руки и ноги к четырем лошадям. И направляли их в разные стороны.
Ataban a una persona por sus cuatro miembros a 4 caballos y los azuzaban en distintas direcciones.
Если дается отбой, придти сюда к четырем. Не раньше.
Si cancelamos teníamos que venir aquí las 4.
Подготовьте все к четырем часам.
Quiero estar online a las 1600.
Генерал, Сопротивление открыло огонь по четырем из наших баз.
General, la Resistencia ha abierto fuego contra 4 de nuestras bases.
Но к четырем я освобожусь.
Estupendo.
Лэни, у меня по четырем предметам высшие баллы в классе.
Laney, tengo el cuarto promedio más alto de nuestra clase.
Если он не соберет необходимые подписи самое позднее к четырем часам,
Si él no recoge todas las firmas antes de las cuatro de la tarde,
Число жертв кораблекрушения приближается к четырём сотням.
Las víctimas ascienden a 400.
Вот он ваш ресивер, соединенный с ноутбуком,... а эти четыре выхода соответсвуют четырем камерам.
Ahí está el receptor, conectado a una computadora y esos cuatro cables corresponden a las cámaras.
К четырём.
Sobre las 2 : 00. 4 : 00.
Ты защищал его по четырем последним обвинениям.
Lo representaste en sus últimos delitos.
Мы готовы обменять один к четырем или к пяти.
Aún nos sirve, si realiza el cambio 1 a 4 o 1 a 5...
Как всегда, Петля пролегает, по четырем отрезкам определенной дистанции. - Защита...
Como siempre, el Bucle es a través de un rumbo que tiene 4 situaciones distintas.
Если поискать по всей стране, готовься к четырем дюжинам.
Si buscas en todo el país, son más de cuatro docenas.
Думаю, было 3.15. Может быть и 3.30. Или даже ближе к четырем.
Creo que eran las 15 : 15, aunque podrían haber sido las 15 : 30 o incluso, bueno, las 15 : 45.
К четырем освободишься?
¿ Estás libre a las cuatro?
Они бросили вызов четырем ниндзя бороться, и началось легендарное сражение Токатава.
Desafiando a los cuatro ninjas a pelear en la legendaria batalla de Tokutawa.
четыре месяца 103
четырех 39
четыре года назад 102
четыре утра 16
четыре года 194
четырнадцать лет 17
четыреста 47
четыре сезона 25
четырнадцать 130
четыре дня назад 46
четырех 39
четыре года назад 102
четыре утра 16
четыре года 194
четырнадцать лет 17
четыреста 47
четыре сезона 25
четырнадцать 130
четыре дня назад 46