Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ Ч ] / Член городского совета

Член городского совета перевод на испанский

74 параллельный перевод
Член Городского совета Палос Вердес утверждает, что ее сын-подросток был похищен инопланетянами для проведения экспериментов. А теперь о наших спонсорах.
Y la concejal de Palos Verdes, Andrea Sperling, insiste en que su hijo adolescente fue secuestrado y usado para experimentos por extraterrestres.
Как член городского совета, я отказываю в проведении протеста и закрываю это заседание.
Como concejal. Niego la demanda del raro de la ciudad para manifestarse. - Y suspendo esta reunión.
Ты знаешь, что отец Джеки член городского совета?
¿ Saben que el padre de Jackie es concejal?
Через пару дней это может быть член Городского совета.
En dos días puede ser un concejal de la ciudad.
Член городского совета? Возможно, из Истсайда?
¿ Concejo municipal del lado Este?
По правде сказать, я член городского совета вот уже три года.
La verdad es que, he sido concejal por casi tres años ahora.
Что мне может дать белый член Городского Совета, чего не даст черный мэр?
¿ Qué puede darme un concejal blanco que no pueda un alcalde negro?
Член городского совета.
Tobias Booth. Concejal de la ciudad.
И с ним член городского совета.
Puedo decirte muchas cosas.
Что, я просто бывший член городского совета Фрэнк Какого-хрена.
¿ Qué? Soy el ex concejal Frank "Como Diablos Sea".
У меня есть подруга-индуска, член городского совета.
Una amiga que es hindú trabaja de concejal.
Член городского совета, начиная с каменного века?
¿ Concejal de la ciudad desde la Edad de Piedra?
Местный бизнесмен и член городского совета.
Jamie Cameron. Empresario local, concejal.
Среди последних новостей... член городского совета Даррен Ричмонд арестован по подозрению в убийстве Рози Ларсен, юной жительницы Сиэттла.
En las noticias de última hora, el concejal de la ciudad Darren Richmond ha sido arrestado por el asesinato de la adolescente de Seattle Rosie Larsen.
Этот мерзавец к тому же адвокат и член городского совета, папа, так что злить его, наверное, не лучшая идея.
Bien, ese punk también es abogado del ayuntamiento de la ciudad, papá. Así que no creo que cabrearlo sea la mejor idea.
Дорогой, это тот член городского совета, который зарубил мой знак "Стоп".
Cariño, es el consejero que denegó lo de mi señal de stop.
Член городского совета.
Consejero. Ciudadano.
Член городского совета был перевезен...
El Concejal estaba preparado para ser trasladado...
Член городского совета в настоящий момент в критическом состоянии.
Se dice que el concejal está en condición crítica en este momento.
А сейчас, встречайте, будущий член городского совета от 10го округа.
Y ahora, les presento, al próximo concejal del distrito diez.
Дамы и господа, будущий член городского совета великого города Пауни, Бобби Ньюпорт.
Damas y caballeros, el futuro Concejal de la grandiosa Pawnee Bobby Newport.
Полиция пока не раскрывает имен, но источники, близкие к расследованию, сообщают, что среди них политики, профсоюзные руководители и член городского совета.
La policía aún no ha dado a conocer los nombres pero fuentes cercanas a la investigación indican que entre los arrestados hay jefes de distrito, líderes sindicales y un concejal.
Твоя речь победителя, член городского Совета Ноуп.
El discurso de la victoria, concejal Knope.
Член городского совета, Дуэйн Бэйли.
Su concejal, el honorable Duane Bailey "
Привет, Джеки, э, член городского совета Линтон, отказался от участия в банкете.
Hola, Jackie, la alcaldesa Linton se acaba de retirar del banquete.
Твой член городского совета достопочтенный Дьюэн Бэйли ".
Su concejal, el honorable Duane Bailey "
Прошу, мой отец член городского совета.
Por favor, por favor.
Должность мэра снова вакантна, и член городского совета Эд Гриффин. объявил о своем намерении выиграть выборы.
La oficina del alcalde está en juego, y el concejal Ed Griffin hoy ha tirado la toalla.
Член городского совета или что-то в этом роде.
Un concejal o algo.
Особенно, если у застройщика есть в кармане член городского совета.
Sí, particularmente si la constructora tiene al concejal del ayuntamiento en el bolsillo.
Член городского совета пришёл сюда и подтвердил, что это был продажный полицейский.
El concejal del ayuntamiento se subió al estrado y verificó que era un policía corrupto. Eso es algo nuevo.
Мой сегодняшний гость - член городского совета Лесли Ноуп.
Mi invitada de hoy es la Concejala Leslie Knope.
Но, так как я - член городского совета, я закрываю детский центр.
Pero ahora que estoy en el consejo municipal, Voy a cancelar tu programa para la juventud.
Член городского совета Делют, капитан Грин, нам нужно поговорить с вами.
Concejal DeLuth, Capitán Green, tenemos que hablar con ustedes.
Большой Джим - единственный член городского совета, оставшийся в городе.
Big Jim es el principal concejal dejo en la ciudad.
Он член городского совета в Балтиморе!
¡ Un concejal de la ciudad de Baltimore!
... приходит в наши дома. Как член городского совета, пекущийся о безопасности и благосостоянии горожан, я считаю необходимым поделиться информацией, которую недавно получил. Она касается законника Джошуа Нолана.
Como miembro del Ayuntamiento que se preocupa profundamente por la seguridad y el bienestar de nuestros ciudadanos, me veo obligado a compartir información que acabo de descubrir acerca de nuestro guardián de la ley Joshua Nolan.
Как член городского совета, пекущийся о безопасности и благосостоянии горожан, я считаю необходимым поделиться информацией, которую недавно получил. Она касается законника Джошуа Нолана.
Como miembro del Ayuntamiento que se preocupa profundamente por la seguridad y el bienestar de nuestros ciudadanos, me veo obligado a compartir información que acabo de descubrir acerca de nuestro guardián de la ley Joshua Nolan.
Так, я член городского Совета, поэтому я не буду бороться в желе.
Soy una concejal de ciudad, así que no lucharé en gelatina.
Член городского совета Джим Рэнни, это Каролин и её девушка Элис.
Concejal Jim Rennie, ella es Carolyn, y su compañera Alice.
Член городского совета.
Consejo Municipal de Londres.
Как член городского Совета, это моя работа организовать поисковую группу.
Como Concejal es mi trabajo organizar un grupo de búsqueda.
Член городского совета Ренни!
¡ Consejero Rennie!
Здравствуйте, это я, член городского совета Лесли Ноуп.
Hola, soy yo. La concejal Leslie Knope.
Член городского совета олдермен Стивен Бартлет.
El concejal Stephen Bartlett.
Он член городского совета Иглтона.
Es una concejala de Eagleton.
Но я член городского совета ещё на 30 дней и я собираюсь провести каждую оставшуюся секунду, работая для вас и этого прекрасного города.
Pero sigo siendo vuestra concejala durante 30 días más, y mi intención es invertir cada segundo que me queda en trabajar por vosotros y por esta gran ciudad.
Член городского совета, да?
Por ese concejal, ¿ no?
Член городского совета.
Concejal.
Пропавшая девушка найдена мертвой. Допрошен член городского совета.
JOVEN DESAPARECIDA HALLADA MUERTA
Быстрое изучение городского архива показывает, что каждый член совета, изменивший своё мнение, также подавал заявление на разрешение перестройки дома вскоре после этого, и в каждом случае реконструкция проходила под руководством...
Ahora, un rápido vistazo a los archivos de la ciudad revela que cada miembro del consejo que ha cambiado su voto también solicitó un permiso de remodelación para sus casas poco después, y en todos los casos, la renovación fue hecha por...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]