Член городского совета перевод на турецкий
60 параллельный перевод
Член городского совета, да?
Haberlerde okumuştum, belediye meclis üyesi değil mi?
Вижу, внимание рассеивается, как туча мошкары. Как член городского совета, я отказываю в проведении протеста и закрываю это заседание. Она твоя, Хесус!
- Bu gece dikkat süreniz bir tatarcığınki kadar olduğu için belediye meclisi üyesi olarak kasaba münzevisinin protesto isteğini reddediyorum ve toplantıyı bitiriyorum.
Ты знаешь, что отец Джеки член городского совета?
Jackie'nin babası meclis üyesi hani, biliyor musunuz?
Через пару дней это может быть член Городского совета.
Bundan iki gün sonra, Şehir Konsey Üyesi belki de.
Член городского совета? Возможно, из Истсайда?
Şehir konseyinden, doğu yakası sanırım?
По правде сказать, я член городского совета вот уже три года.
Mesele şu....... neredeyse üç yıldır meclis üyesiyim.
Что мне может дать белый член Городского Совета... чего не даст черный мэр?
Bir konsey üyesi Başkan'ın bana veremediği neyi verebilir ki?
Член городского совета.
Şehir meclisi üyesi.
И с ним член городского совета.
Sana söyleyebilecek çok şeyim var ama öncelikle kendi problemlerim var.
Что, я просто бывший член городского совета Фрэнк Какого-хрена.
Ne mi? Ben belediye meclisi eski üyesi Frank "Bilmem Ne" ve Restrepo'dan daha güçIüyüm, o yüzden ne istersem yapabilirim.
У меня есть подруга-индуска, член городского совета.
Belediye meclisi üyesi Hintli bir arkadaşım var.
Я говорю это не потому, что я - член городского совета, но как женщина, как мать.
Meclis üyesi olduğu için söylemiyorum ama ben de bir kadın ve anneyim.
Пропавшая девушка найдена мертвой. Допрошен член городского совета.
KAYIP KIZ ÖLÜ BULUNDU Meclis Üyesi Sorgulanıyor
Среди последних новостей... член городского совета Даррен Ричмонд арестован по подозрению в убийстве
Son dakika. Meclis Üyesi Darren Richmond Seattlelı genç Rosie Larsen'ın cinayetinden tutuklandı.
Этот мерзавец к тому же адвокат и член городского совета, папа, так что злить его, наверное, не лучшая идея.
O boş herif aynı zamanda Town Council de avukat, baba. Onu kızdırmak iyi bir fikir değil.
Дорогой, это тот член городского совета, который зарубил мой знак "Стоп".
Dur levhama olmaz diyen belediye meclisi üyesi bu, hayatım.
Член городского совета.
Belediye meclisi üyesi. Vatandaş.
Член городского совета был перевезен...
Meclis üyesi belediye binasından eyalet hapishanesine...
Член городского совета в настоящий момент в критическом состоянии.
Meclis üyesinin durumunun kritik olduğu bildirildi.
А сейчас, встречайте, будущий член городского совета от 10го округа.
Ve şimdi, sizlere gelecekteki, 10. bölge meclis üyesini takdim ediyorum.
Дамы и господа, будущий член городского совета великого города Пауни, Бобби Ньюпорт.
Bayanlar ve baylar karşınızda büyük şehir Pawnee'nin gelecek belediye meclisi üyesi Bobby Newport.
Полиция пока не раскрывает имен, но источники, близкие к расследованию, сообщают, что среди них политики, профсоюзные руководители и член городского совета. Опаздываю. Говори.
Polis isimleri henüz açıklamasada, soruşturmaya yakın kaynaklar tutuklananlar arasında parti liderleri,... sendika başkanları ve bir de meclis üyesinin bulunduğunu belirtti.
Твоя речь победителя, член городского Совета Ноуп.
Zafer konuşmanız, Meclis üyesi Knope.
Член городского совета, Дуэйн Бэйли.
Belediye meclis üyesi, saygıdeğer Duane Bailey. "
Твой член городского совета достопочтенный Дьюэн Бэйли ".
Belediye meclis üyesi, saygıdeğer Duane Bailey. "
Прошу, мой отец член городского совета.
Lütfen, lütfen. Babam belediye meclisi üyesi.
Должность мэра снова вакантна, и член городского совета Эд Гриффин. объявил о своем намерении выиграть выборы.
Belediye Başkanlığı mevkii herkese açık durumda ve Meclis Üyesi Ed Griffin bugün adaylığını açıkladı.
Мой сегодняшний гость - член городского совета Лесли Ноуп.
Bugünkü konuğum, şehir meclisi üyesi Leslie Knope.
Но, так как я - член городского совета, я закрываю детский центр.
Ama artık şehir meclisindeyim ve sokak çocukları programını kapatıyorum.
Член городского совета Делют, капитан Грин, нам нужно поговорить с вами.
Sizinle konuşmalıyız.
Большой Джим - единственный член городского совета, оставшийся в городе.
Big Jim aslolan Konsey üyesi kasabadan ayrıldı.
... приходит в наши дома. Как член городского совета, пекущийся о безопасности и благосостоянии горожан, я считаю необходимым поделиться информацией, которую недавно получил. Она касается законника Джошуа Нолана.
Vatandaşlarımızın güvenliğini ve iyiliğini dileyen bir şehir konseyi üyesi olarak, Joshua Nolan hakkında yeni edindiğim bir bilgiyi paylaşmak zorunda hissettim.
Так, я член городского Совета, поэтому я не буду бороться в желе.
Ben bir şehir meclisi üyesiyim yani jöle güreşi yapmayacağım.
Член городского совета Джим Ренни, а это Каролин и её партнёр Элис.
- Meclis üyesi Rennie. Bu Carolyn ve eşi Alice.
Член городского совета.
Londra Belediye Meclisi.
Как единственный оставшийся в городе член городского совета, я не допущу никакого самосуда.
Kasabanın kalan tek meclis üyesi olarak yasa dışı adaletçi eylemleri desteklemem.
Член городского совета Ренни!
Sağ ol. Meclis üyesi Rennie!
Я приехал сюда, поскольку - что важнее продажи автомобилей - я член городского совета Честерс-Милл.
Buraya araba satmaktan çok daha önemli şeyler için geldim. Ben Chester's Mill Belediyesi konsey üyesiyim.
Здравствуйте, это я, член городского совета Лесли Ноуп.
Merhaba, benim, Şehir Konsey Üyesi Leslie Knope.
Член городского совета олдермен Стивен Бартлет.
Belediye meclisi üyesi Stephen Bartlett.
Он член городского совета Иглтона.
Eagleton'dan şehir meclisi üyesi.
Но я член городского совета ещё на 30 дней и я собираюсь провести каждую оставшуюся секунду, работая для вас и этого прекрасного города.
Ama 30 günlüğüne daha sizin Meclis üyenizim, ve kalan her saniyemi sizin için ve bu harika şehir için çalışarak harcayacağım.
У нас член городского совета, утверждающий, что у Карстена коррупционные схемы с недвижимостью, включая взяточничество, вымогательство и гвоздемет, рабочий склада готов дать показания, что вы получали контрабандные поставки из Китая.
Bu iddiaya rüşvetçilik ve şantaj yaptığı, çivi tabancası bulundurduğu da dahil. Ve senin de Çin'den yasa dışı parça kaçakçılığı yaptığını kanıtlamak için can atan bir depo işçimiz de var tabii.
Но сначала : обсудив с полицейским комиссаром рост преступности, член Городского совета Дэн Грегор выступил перед журналистами, подтвердив решимость властей города справиться с растущей преступной организацией Клан Фут.
Ama ilk haber polis komiseriyle artan suç oranını gözden geçiren... Meclis Üyesi Dan Gregor'un, belediye önündeki basın toplantısı. Foot Clan isimli, yükselen suç örgütüne karşı... mücadele etmekte kararlı olduklarını tekrarladı.
Патрик Чандлер, член городского совета, попал в ДТП, встречная машина вытолкнула его за мостовое ограждение и скрылась с места аварии.
Meclis üyesi olan Patrick Chandler arabasının köprüden uçarak kötü bir şekilde çakılmasına neden olan kazaya karıştı.
Сегодня наша гостья - бывший член городского совета Лесли Ноуп.
Bugünki konuğumuz eski şehir meclis üyesi Leslie Knope.
- Он же член городского совета,
- Adam Meclis Üyesi.
Член городского совета.
Meclis başkanım!
И демократический член муниципального совета, построивший нам новое шоссе, 51-ый член городского правления Мартин Фонг!
Kuzey ve West Loop'u temsil eden, 51'inci bölgeden Demokrat Belediye Meclisi üyesi Martin Fong!
Он член городского совета в Балтиморе!
Baltimore Şehir Konseyi üyelerinden biri!
Быстрое изучение городского архива показывает, что каждый член совета, изменивший своё мнение, также подавал заявление на разрешение перестройки дома вскоре после этого, и в каждом случае реконструкция проходила под руководством...
Eğer şehir kayıtlarına bir göz atacak olursak oyunu değiştiren her kurul üyesinin sonradan evinde yenileme yapmak için belediyeden izin istediğini görürsün. Ve bütün yenilemeler aynı kişi tarafından yapılmış.