Чт перевод на испанский
640 параллельный перевод
Чт... Это не любовь, ты ж сама понимаешь.
Eso no es amor y tú lo sabes.
Потому чт... потому что там, в сарае... этот ублюдок улыбался и говорил :
Porque cuando nos llevaba allá ese hijo de puta sonreía y decía :
Чт... Что ты здесь делаешь?
¿ Qué haces aquí?
Но, чт... что это?
Pero, ¿ qué... qué es esto?
Чт...
Estás borracho!
Чт... чт...
Wha... wha...
Чт..?
Qué...?
Если хотите, я скажу Граффу, чт вы тут не при чем.
Si quieren, le diré al Graff que no son parte de mi equipo.
Чт... вы что... пытались обойти нас, что ли?
Qué...? ¿ Andabas detrás de nosotros o qué?
Чт... я пытался переехать ее машиной?
¿ Qué...? ¿ Que intenté atropellarla?
Эй, чт...
Eh...
Чт... что там происходит?
¿ Q... Qué está pasando?
- Чт бы вы не придумали, все будет в порядке - Хорошо, спасибо, все в порядке
- Lo que Ud. crea que sea lo mejor.
Чт..., что это за инсинуации?
¿ Qué insinúa con eso?
- Я скажу тебе, чт...
- Te digo que- -
Чт-что вы делаете?
Qué estas haciendo?
Ну... Ч-Чт...
Bueno... bu...
Чт...? !
¡ ¿ Qué...?
Чт..
Qu...
Хекс, - я чт... Мы, мы не можем... Что....
Hex... yo... nosotros... no podemos...
Он сказал, чт Годо точно придёт завтра.
Dijo que Godot vendrá mañana.
Чт я пропустил?
- ¿ Qué me perdí?
Эй, ты чт...
Hey, qu...
Чт-что я говорю?
¿ Qué dije?
Чт-то т-ты тут делаешь?
¿ Qué haces aquí?
Я больше не играю Если кто-то хоть чт -
Ya no estoy jugando. Si alguien se..
Чт... что мы там забыли?
¿ Qué haremos allí?
То есть если я скажу гребешок, а ответ будет мятный гребешок, то есть, выходит... это, эм, лжесвидетельство, и что мне за это будет? Чт...
porque si yo digo cresta y la respuesta es escudo a menta Quiero decir, eso es, como, eh, perjurio, eso es lo que va a pasar conmigo?
Чт...
Qué...
- Давай не будем делать из этого большой проблемы. Так чт - что ты делал?
Hey, guau, eso apesta.
"то?" т... чт.. " его?
¿ Qué? ¿ Qué dijiste?
ѕоколени € ми, люди чт € т и поклон € ютс € ей это религи €, подобна € многим другим.
Hace años de años que la gente viene aquí a adorar. Es una religión como cualquier otra.
Чт... Что не так?
¿ Qué... qué sucede?
Чт.. зачем ты хочешь отвести меня наверх?
Por qué quieres que suba?
- Чт... да никогда!
- De ninguna manera.
Силия, чт...
Celia, ¿ qué...?
Чт... Что она ответила?
Qué... ¿ qué te contestó?
Проходи. - Чт-то ты здесь делаешь?
- Qué estás haciendo aquí?
Это потому, чт я люблю детей, таких, как ты.
Yo? A ver, lo soy porque me gustas los niños, como tu.
- Чт...
- ¿ Cómo?
Кристине пришлось сказать ему чт-что случилось.
Cristina debió decirle lo que le pasaba.
эм.. сделай ему, сделай ему С.Т. чт...
- Llévalo a hacer una tomografía.
Чт-что это было?
¿ Que fue eso?
Чт-что же делать?
¿ Qué vamos a hacer?
Чт-Что он только что сказал?
¿ Qué dijiste?
Чт...
lo reconoce?
Нашли чт-нибудь?
¿ Hay algo?
Чт...
Qu...
Чт... Что... Во...
Que Beau, que tú eres, que él es, que tú eres...
Чт..?
¿ Qué...?
Убегал от своей подружки? Чт..?
¿ Dónde, en la casa de tu novia?
что это значит 8645
что за дерьмо 135
что у тебя все хорошо 58
что у тебя всё хорошо 43
что все будет хорошо 235
что всё будет хорошо 170
что с вами все в порядке 38
что с вами всё в порядке 31
что с тобой все в порядке 167
что с тобой всё в порядке 69
что за дерьмо 135
что у тебя все хорошо 58
что у тебя всё хорошо 43
что все будет хорошо 235
что всё будет хорошо 170
что с вами все в порядке 38
что с вами всё в порядке 31
что с тобой все в порядке 167
что с тобой всё в порядке 69
что за черт 1298
что за чёрт 653
что мы придем 70
что мы придём 32
что же еще 63
что же ещё 51
что с тобой все хорошо 40
что с тобой всё хорошо 27
что у тебя все в порядке 31
что у тебя всё в порядке 24
что за чёрт 653
что мы придем 70
что мы придём 32
что же еще 63
что же ещё 51
что с тобой все хорошо 40
что с тобой всё хорошо 27
что у тебя все в порядке 31
что у тебя всё в порядке 24
что еще у тебя есть 34
что ещё у тебя есть 18
что случилось 30261
что придет 49
что придёт 31
что пришел 468
что пришёл 261
что придется 30
что придётся 19
что все это из 26
что ещё у тебя есть 18
что случилось 30261
что придет 49
что придёт 31
что пришел 468
что пришёл 261
что придется 30
что придётся 19
что все это из 26