Эт перевод на испанский
366 параллельный перевод
Боже, если бы я когда-нибудь нашёл такую девушку, которая была бы без ума от всего эт...
Si alguna vez encontrara una chica que estaría hambrienta para esas cosas.
И, вы зная, что произошло, помогаете эт...
Y usted sabiendo lo que pasó, se presta a...
— Вот эт про меня!
- Como es mi caso.
"Эго тэ абсолво ин номинэ Патрис... "... эт Филии, эт Спиритус Санкти.
Ego te absolvo in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.
Эт... Эт... Эта пушка никуда не годится.
- Aquella pistola no es buena.
Эт... очаровательно, знаешь ли.
Es... bonito, sabes.
— эт, надень каску.
Seth, ponte el casco.
Эстер Мофет - рэст эт форм?
Hester Mofet, "El resto de mí".
Эт которая играет на бонго.
La que toca los bongos.
Эт... это нормально.
Está bien.
ѕредставьте нас всех, пожалуйста, мистер'эт-ƒжонс.
- Presentaciones por favor Sr. Hart-Jones. - Endymion Hart-Jones.
- Ёндимион'эт-ƒжонс. - Ќет, € съем просто тост.
- No, solo el pan tostado.
так значит, хочешь поиграть в мертвецов эт я тебе живо обеспечу
Así que quieres hacerte la muerta, yo te ayudaré.
Боюсь, Г'Кван Эт уничтожен.
Me temo que el G'Quan Eth fue destruido en el accidente.
Никто не сможет доставить Г'кван Эт к началу церемонии.
Nadie puede traer un G'Quan Eth a tiempo para la ceremonia.
Цветок Г'Кван Эт, да?
La planta G'Quan Eth, ¿ sí?
Мне известно, что у вас есть Г'Кван Эт.
Creo saber que usted tiene la G'Quan Eth.
С тех самых пор, как мы покинули вашу прекрасную планету цветок Г'Кван Эт стало сложно найти.
Desde que dejamos su hermoso planeta las plantas G'Quan Eth han sido difíciles de encontrar.
Где Г'Кван Эт?
¿ Dónde está la G'Quan Eth?
- Цветок Г'Кван Эт не продается.
- La planta G'Quan Eth no se vende.
Ты ничего не можешь сделать, чтобы получить Г'Кван Эт?
¿ No hay algo que pueda hacer para conseguir una G'Quan Eth?
Это наша самая важная церемония, и для нее требуется Г'Кван Эт который я, как самый высокопоставленный представитель моей веры здесь, должен доставить.
Es nuestra celebración más importante y requiere la G'Quan Eth la cual, como miembro más elevado de mi fe aquí, debo de proveer.
Вам не придется дарить Г'Кван Эт.
No le tiene que dar la G'Quan Eth.
Я обнаружил, что в состав Г'Кван Эт входят вещества делающие его подконтрольным объектом.
Descubrí que la G'Quan Eth tiene una composición química que la hace una sustancia controlada.
Вы получите Г'Кван Эт.
Puede quedarse la G'Quan Eth.
Посол Г'Кар, когда вы вернете Статую Лондо я передам вам Г'Кван Эт и вы заплатите за него Лондо.
Embajador G'Kar, cuando haya devuelto la estatua de Londo le entregaré la G'Quan Eth y usted compensará a Londo.
Чего я не могу понять, так эт почему мы просто висим здесь, так близко от кардассианской границы.
No entiendo por qué estamos junto a la frontera cardassiana.
Эт потому что я расту.
Soy un niño que aun está creciendo
Как будто эт единственная работа в городе.
No es el único trabajo.
Эт ничего, мы над этим поработаем.
Trabajaremos en eso.
Эт-то Хэрриет.
Es, es Harriet.
... свиданья я со смертью жду... - Эт сетера, эт сетера.
- Cuando regrese la primavera con... "
Эт только первая.
Sólo es la primera.
Да, бля, эт точно. Понимаешь, за решеткой ты не протянул бы и двух дней.
Mira, dentro, no durarías dos días.
", эт самое... я понимаю, что ты не об € зан был мне помогать.
Quiero decir sabes, yo sé que no tenias que hacer esto por mi.
Эт спиритус санкти
-.. Spiritus Sancti.
- Ого! Что эт за хуйня? !
- ¿ Qué fue eso?
Что эт-то было?
¿ Qué fun eson?
Думаю, бизнес это хорошо и лакросс эт замечательно, но... кем же шь я стану, профессиональным игроком в лакросс?
Empresariales no está mal, y el lacrosse me gusta, pero... ¿ qué voy a ser, jugador profesional de lacrosse?
- Эт-точно.
Exactamente.
- Эт-точно.
Tienes razón.
Эт'не война, эт'убивство!
Es una masacre. ¡ No es una guerra, es una masacre!
И эт овсе ты виноват!
Y todo por tu culpa.
'ватит, эт ", отдай н " гу!
No, Katie. necesito es. vamos, no es gracioso.
¬ ь |'од ", эт ".
Ven aqui Katie. Katie, Katie...
Эт-т-то...
Eso... ¿ qué fue eso?
Mari, эт о снова я!
¡ Oh, Mari todopoderoso!
Кто эт? ..
¿ Quién ha...?
Ооо, Стэн, эт ништяяк!
Oh, que bien, Stan.
ћь | расшифруем эт "письмена," ть | расскажешь о себе.
Talvez podrias contarme un poco de tí, fuera de la Academia, claro.
эт "!
Katie?
это очень вкусно 88
это не твое дело 475
это не твоё дело 257
это не мое дело 429
это не моё дело 278
это все правда 76
это всё правда 68
это не мое 298
это не моё 251
это все твоя вина 104
это не твое дело 475
это не твоё дело 257
это не мое дело 429
это не моё дело 278
это все правда 76
это всё правда 68
это не мое 298
это не моё 251
это все твоя вина 104
это всё твоя вина 89
это все 6888
это всё 5320
это все я 84
это всё я 84
это твое 304
это твоё 205
это всё он 67
это все он 58
это все меняет 118
это все 6888
это всё 5320
это все я 84
это всё я 84
это твое 304
это твоё 205
это всё он 67
это все он 58
это все меняет 118
это всё меняет 85
это все ложь 65
это всё ложь 62
это все равно 271
это всё равно 186
это все потому 67
это всё потому 47
это все ты 105
это всё ты 92
это я 13690
это все ложь 65
это всё ложь 62
это все равно 271
это всё равно 186
это все потому 67
это всё потому 47
это все ты 105
это всё ты 92
это я 13690