Детектив дикс перевод на французский
43 параллельный перевод
Детектив Дикс, отделение полиции Лос-Анджелеса.
Inspecteur de police Deeks.
Вы готовы, детектив Дикс?
inspecteur Deeks?
Это агент Блай и детектив Дикс, морская полиция.
Je suis l'agent Blye et voici le détective Deeks du NCIS.
Детектив Дикс.
HETTY : Détective Deeks.
Не стыдитесь напарников, детектив Дикс.
Restez avec votre partenaire, détective Deeks.
Надеюсь, вы не наметились на этот титул, детектив Дикс.
J'espère que vous n'avez pas les droits sur ce titre, Detective Deeks.
Это детектив Дикс.
Voici l'inspecteur Deeks.
Кензи и Дикс... хм, агент Блай и детектив Дикс, съездили на место преступления и нашли пропавшую обувь Сантосо.
Uh, bien, Kensi et Deeks - - um, uh, Agent Blye et Détective Deeks, Ils sont allés sur la scène de crime et ils ont trouvé la chaussure manquante de Santoso.
Мисс Блай, детектив Дикс, он мне нужен.
Mlle Blye, Détective Deeks, Je le veux.
Агент Блай, детектив Дикс?
Agent Blye, détective Deeks?
Должно быть вы детектив Дикс.
Vous devez être l'inspecteur Deeks.
Диспетчер, это детектив Дикс, пробейте номер 1100, по улице Кэннери.
Central, Ici Inspecteur Dix demande des renforts au 1100 Cannery Drive.
Агент Блай, детектив Дикс.
Agent Blye, Détective Deeks.
Я - детектив Дикс, это мой напарник - Кензи Блай, МорПол.
Je suis le détective Deeks, voici ma partenaire Kensi Blye, NCIS.
Доброе утро, детектив Дикс.
Bonjour.
Это мой напарник, детектив Дикс.
Et voici mon partenaire, le détective Deeks, LAPD.
Привет, я из Морпола, агент Кензи Блай, это детектив Дикс.
Bonjour, c'est le NCIS je suis l'agent Kensi Blye et voilà le lieutenant Deeks.
Детектив Дикс.
Détective Deeks.
Агент Каллен, детектив Дикс.
Agent Callen, Detective Deeks
Я думала, что детектив Дикс с вами.
Je pensais que l'inspecteur Deeks était avec vous.
Детектив Дикс, если грузовик выедет на нашу дорогу, я сделаю то, что должна.
Détective Deeks, si ce camion parvient jusqu'à notre allée, je ferai ce qui doit être fait.
- Детектив Дикс, полиция.
Detective Deeks,
Агент Блай, детектив Дикс.
Agent Blye, inspecteur Deeks.
Вы тем более не были сюрпризом, детектив Дикс.
Vous n'étiez pas vraiment une surprise non plus, Lieutenant Deeks.
Это мой напарник, детектив Дикс.
Mon partenaire, l'inspecteur Deeks.
Что ж, похоже у тебя везде враги, детектив Дикс.
Il semble que vous ayez des ennemis où que vous alliez, détective Deeks.
Извините, мистер Дикс, я - детектив.
Excusez-moi M. Dix, je suis détective.
Детектив Марти Дикс, Полиция Л.А. Мы бы хотели поговорить с вами о Стефани Уолтерс.
C'est comme ça depuis l'an dernier, donc l'argent peut être n'importe où.
детектив Джесс Трейнор введет вас в курс дела, она занимается этой операцией как только это случилось Дикс должен был позвонить.
Son officier traitant, l'inspecteur Jess Traynor, va vous briefer. Deeks aurait dû nous appeler immédiatement.
Это наш офицер по связям с отделением ЛА, детектив Марти Дикс.
Voici notre officier de liaison avec le LAPD, inspecteur Marty Deeks.
Детектив Дикс?
Inspecteur Deeks?
Я - детектив Марти Дикс. Это - специальный агент Кензи Блай, Морская полиция.
NCIS.
Детектив Марти Дикс, полиция Лос Анджелеса.
Inspecteur Marty Deeks, police de L.A
Детектив Марти Дикс, полиция ЛА, но сейчас я работаю с МорПолом.
Détective Marty Deeks, LAPD, mais je travaille actuellement pour le NCIS.
Детектив Марти Дикс, отдел нераскрытых дел.
Détective Marty Deeks, division des affaires classées.
Детектив Марти Дикс.
Inspecteur Marty Deeks.
Детектив Марти Дикс, полиция. У вас есть минутка?
Vous avez une minute?
Детектив Марти Дикс, полиция.
Inspecteur Marty Deeks, police de Los Angeles.
Детектив Марти Дикс.
Détective Marty Deeks.
Да, я детектив Марти Дикс, полиция Лос Анджелеса.
Oui. Je suis le détéctive Marty Deeks du LAPD.
Привет, я детектив полиции Марти Дикс.
Bonjour, je suis le détective Marty Deeks, Police de Los Angeles.
... и детектив полиции Дикс...
... et l'inspecteur Deeks de la police.
Если детектив Бойл такой грязный, как о нем говорит Дикс, его должен был расследовать Куин.
Si l'inspecteur Boyle est corrompu, comme le dit Deeks, alors Quinn a dû enquêter sur lui
дикси 138
диксон 437
дикс 604
детектив 5857
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектор лжи 30
детектив санчес 30
детектив картер 36
диксон 437
дикс 604
детектив 5857
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектор лжи 30
детектив санчес 30
детектив картер 36
детектив гордон 54
детектив кейт беккет 20
детективов 18
детектив босх 23
детектив рейган 59
детектив санчез 63
детектив райан 19
детектив салливан 52
детектив диаз 18
детектив линден 21
детектив кейт беккет 20
детективов 18
детектив босх 23
детектив рейган 59
детектив санчез 63
детектив райан 19
детектив салливан 52
детектив диаз 18
детектив линден 21